Текст и перевод песни NAME IS ERIC - Over Me - Acoustic x Rock Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over Me - Acoustic x Rock Version
Надо мной - Акустическая x Рок версия
Zdaleka
není
over
me
Далеко
не
over
me
Vidím
kolem
nás
měnit
se
podnebí
Вижу,
как
вокруг
нас
меняется
климат
Byl
sem
první
poslední
Был
я
первым,
последним
Brečí
v
koutě
čeká
než
se
rozední
Плачет
в
углу,
ждет,
пока
рассветет
Ta
holka
není
over
me
Эта
девчонка
не
over
me
Co
dělám
po
večerech
o
mě
ví
Что
делаю
по
вечерам,
обо
мне
знает
Černý
myšlenky
už
mi
ty
zvony
zní
Черные
мысли,
уже
эти
колокола
мне
звонят
Červený
ruce
krev
pod
tou
postelí
Красные
руки,
кровь
под
той
кроватью
Kotě
věř
že
ty
to
nejsi
Котёнок,
поверь,
это
не
ты
Přesně
ten
zlej
typ
Именно
тот
злой
тип
Nechci
tě
už
vidět
na
mých
očích
moje
nervy
Не
хочу
тебя
больше
видеть,
мои
нервы
Jsou
tak
strašně
damaged
Они
так
чертовски
damaged
Když
tě
vidím
bad
bitch
allert
Когда
тебя
вижу,
bad
bitch
alert
Zvadlá
kytka
nikdo
ji
už
nechce
zalejt
Увядший
цветок,
никто
его
больше
не
хочет
поливать
Zlejt
se
po
večerech
tvůj
plán
Напиваться
по
вечерам,
твой
план
Dávej
bacha
na
svý
tempo
ne
tak
zhurta
Следи
за
своим
темпом,
не
так
быстро
V
uších
ti
už
dávno
dohrála
hudba
В
ушах
твоих
уже
давно
отыграла
музыка
Teďka
prázdnota
černý
srdce
bomba
ya
Теперь
пустота,
чёрное
сердце,
бомба,
ya
Zdaleka
není
over
me
Далеко
не
over
me
Vidím
kolem
nás
měnit
se
podnebí
Вижу,
как
вокруг
нас
меняется
климат
Byl
sem
první
poslední
Был
я
первым,
последним
Brečí
v
koutě
čeká
než
se
rozední
Плачет
в
углу,
ждет,
пока
рассветет
Ta
holka
není
over
me
Эта
девчонка
не
over
me
Co
dělám
po
večerech
o
mě
ví
Что
делаю
по
вечерам,
обо
мне
знает
Černý
myšlenky
už
mi
ty
zvony
zní
Черные
мысли,
уже
эти
колокола
мне
звонят
Červený
ruce
krev
pod
tou
postelí
Красные
руки,
кровь
под
той
кроватью
Nedokáže
se
přenýst
Не
может
смириться
Chtěla
by
mi
můj
Хотела
бы
получить
мой
Od
tý
doby
co
s
ní
nejsem
С
тех
пор,
как
мы
расстались
Má
na
srdci
bebí
Носит
на
сердце
baby
Kolik
sme
toho
chtěli
Сколько
всего
мы
хотели
Kolik
nocí
projeli
Сколько
ночей
провели
Říká
že
už
na
mě
nemyslí
Говорит,
что
уже
не
думает
обо
мне
S
tímhle
skoč
si
do
zelí
С
этим
иди
сажай
капусту
Od
tý
doby
co
to
skončilo
se
cejtim
kurva
líp
С
тех
пор,
как
всё
закончилось,
чувствую
себя
чертовски
лучше
Všechny
toxic
lidi
sem
odříznul
žádnej
mír
Всех
токсичных
людей
отрезал,
никакого
мира
Když
přijedu
na
scénu
tak
udělám
fucking
vír
Когда
выхожу
на
сцену,
устраиваю
гребаный
вихрь
A
ty
si
klidně
sleduj
moje
stories
protože
nejseš
over
me
А
ты
спокойно
смотри
мои
сторис,
ведь
ты
не
over
me
Zdaleka
není
over
me
Далеко
не
over
me
Vidím
kolem
nás
měnit
se
podnebí
Вижу,
как
вокруг
нас
меняется
климат
Byl
sem
první
poslední
Был
я
первым,
последним
Brečí
v
koutě
čeká
než
se
rozední
Плачет
в
углу,
ждет,
пока
рассветет
Ta
holka
není
over
me
Эта
девчонка
не
over
me
Co
dělám
po
večerech
o
mě
ví
Что
делаю
по
вечерам,
обо
мне
знает
Černý
myšlenky
už
mi
ty
zvony
zní
Черные
мысли,
уже
эти
колокола
мне
звонят
Červený
ruce
krev
pod
tou
postelí
Красные
руки,
кровь
под
той
кроватью
Zdaleka
není
over
me
Далеко
не
over
me
Vidím
kolem
nás
měnit
se
podnebí
Вижу,
как
вокруг
нас
меняется
климат
Byl
sem
první
poslední
Был
я
первым,
последним
Brečí
v
koutě
čeká
než
se
rozední
Плачет
в
углу,
ждет,
пока
рассветет
Ta
holka
není
over
me
Эта
девчонка
не
over
me
Co
dělám
po
večerech
o
mě
ví
Что
делаю
по
вечерам,
обо
мне
знает
Černý
myšlenky
už
mi
ty
zvony
zní
Черные
мысли,
уже
эти
колокола
мне
звонят
Červený
ruce
krev
pod
tou
postelí
Красные
руки,
кровь
под
той
кроватью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Vychytil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.