NAME IS ERIC - Poslední - перевод текста песни на немецкий

Poslední - NAME IS ERICперевод на немецкий




Poslední
Die Letzte
Si tak krásná když spíš
Du bist so schön, wenn du schläfst
Zavřeš oči nachvíli se potopíš
Du schließt die Augen, tauchst für einen Moment ein
Do snů, do tmy
In Träume, in die Dunkelheit
Neboj tu budu jestli přijdou zlý sny
Keine Angst, ich bin hier, falls böse Träume kommen
Si tak krásná, když sníš
Du bist so schön, wenn du träumst
Zavřeš oči nachvíli mi odletíš
Du schließt die Augen, fliegst für einen Moment davon
Do svýho světa kde je všechno barevný
In deine Welt, wo alles bunt ist
Svět je trochu divnej s tebou není labyrint
Die Welt ist ein bisschen verrückt, mit dir ist sie kein Labyrinth
Proč mám ten pocit, že to budeš ty
Warum habe ich das Gefühl, dass du es sein wirst
Že ty budeš ta poslední
Dass du die Letzte sein wirst
Nechci dávat sbohem
Ich will mich nicht verabschieden
Páč před náma je ještě moře dní
Denn vor uns liegt noch ein Meer von Tagen
Hledal sem všude nemohl najít
Ich habe dich überall gesucht, konnte dich nicht finden
Všechny ostatní si nechám zajít
Alle anderen lasse ich links liegen
Proč mám ten pocit, že to budeš ty
Warum habe ich das Gefühl, dass du es sein wirst
Že ty budeš ta poslední
Dass du die Letzte sein wirst
Oooo
Oooo
Oooo
Oooo
Že ty budeš ta poslední
Dass du die Letzte sein wirst
Oooo
Oooo
Oooo
Oooo
Že ty budeš ta poslední
Dass du die Letzte sein wirst
Hledal sem všude nemohl najít
Ich habe dich überall gesucht, konnte dich nicht finden
Všechny ostatní si nechám zajít
Alle anderen lasse ich links liegen
Proč mám ten pocit, že to budeš ty
Warum habe ich das Gefühl, dass du es sein wirst
Že ty budeš ta poslední
Dass du die Letzte sein wirst
Zapálila si oheň teď bude vždycky plát
Du hast ein Feuer entfacht, es wird immer brennen
Doufám že ty tu budeš pro vždycky stát
Ich hoffe, dass du immer für mich da sein wirst
Všichni kolem stejný s tebou nejsem sám
Alle um uns herum sind gleich, mit dir bin ich nicht allein
Všechno co si přeješ víš že ti to dám
Alles, was du dir wünschst, weißt du, dass ich es dir geben werde
Nejsi jak žádná jiná s tebou se mění klima
Du bist wie keine andere, mit dir ändert sich das Klima
Kvůli tobě změna dam ti to co si neměla
Wegen dir ändere ich mich, gebe dir, was du nie hattest
Proč mám ten pocit, že to budeš ty
Warum habe ich das Gefühl, dass du es sein wirst
Že ty budeš ta poslední
Dass du die Letzte sein wirst
Nechci dávat sbohem
Ich will mich nicht verabschieden
Páč před náma je ještě moře dní
Denn vor uns liegt noch ein Meer von Tagen
Hledal sem všude nemohl najít
Ich habe dich überall gesucht, konnte dich nicht finden
Všechny ostatní si nechám zajít
Alle anderen lasse ich links liegen
Proč mám ten pocit, že to budeš ty
Warum habe ich das Gefühl, dass du es sein wirst
Ty budeš ta poslední
Du wirst die Letzte sein
Oooo
Oooo
Oooo
Oooo
Že ty budeš ta poslední
Dass du die Letzte sein wirst
Oooo
Oooo
Oooo
Oooo
Že ty budeš ta poslední
Dass du die Letzte sein wirst
Hledal sem všude nemohl najít
Ich habe dich überall gesucht, konnte dich nicht finden
Všechny ostatní si nechám zajít
Alle anderen lasse ich links liegen
Proč mám ten pocit, že to budeš ty
Warum habe ich das Gefühl, dass du es sein wirst
Že ty budeš ta poslední
Dass du die Letzte sein wirst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.