Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venku
už
svítá
ye
Draußen
dämmert
es
schon,
ye
Tvoje
oči
se
na
mě
tak
dívaj
Deine
Augen
sehen
mich
so
an
Teďka
mám
co
sem
chtěl
Jetzt
habe
ich,
was
ich
wollte
Ležíme
vedle
sebe
přitom
koukáme
na
nebe
Wir
liegen
nebeneinander
und
schauen
in
den
Himmel
Tisíc
otázek
Tausend
Fragen
Co
se
stalo
co
se
bude
dít
Was
ist
passiert,
was
wird
passieren
Co
bude
až
skončí
svítání
Was
wird
sein,
wenn
die
Morgendämmerung
endet
Co
bude
až
stvůry
se
objeví
Was
wird
sein,
wenn
die
Monster
erscheinen
Nepromarněná
noc
Keine
verschwendete
Nacht
Snad
i
dobrý
ráno
Hoffentlich
auch
ein
guter
Morgen
Udělám
ti
kafe
můžem
spolu
tančit
tango
Ich
mache
dir
Kaffee,
wir
können
zusammen
Tango
tanzen
Sladká
jako
mango
Süß
wie
Mango
Přesná
jako
Jango
Präzise
wie
Jango
Poď
koukneme
na
Star
Wars
Komm,
lass
uns
Star
Wars
schauen
Nikdo
o
nás
neví
Niemand
weiß
von
uns
Necháme
to
na
dál
no
Wir
lassen
es
auf
Distanz,
nun
Snad
mě
kluci
nezabijou
Hoffentlich
bringen
mich
die
Jungs
nicht
um
Až
řeknu
o
nás
dvou
Wenn
ich
von
uns
beiden
erzähle
Teď
je
špatný
období
Es
ist
gerade
eine
schlechte
Zeit
Ty
pomáháš,
ne
málo
Du
hilfst,
nicht
wenig
Vůbec
nelituju
toho
Ich
bereue
überhaupt
nicht
Co
se
odehrálo
Was
passiert
ist
Venku
už
svítá
teď
Draußen
dämmert
es
jetzt
A
pohádka
už
končí
Und
das
Märchen
endet
A
teď
před
náma
čeká
jenom
temnej
svět
Und
jetzt
erwartet
uns
nur
eine
dunkle
Welt
Já
topím
se
na
souši
Ich
ertrinke
an
Land
A
doufám
že
to
neskončí
Und
hoffe,
dass
es
nicht
endet
Ještě
aspoň
pět
Noch
mindestens
fünf
Pět
minut
než
mi
znova
zmizíš
na
100
let
Fünf
Minuten,
bevor
du
mir
wieder
für
100
Jahre
verschwindest
Klidně
si
nech
svoje
věci
na
stole
Lass
deine
Sachen
ruhig
auf
dem
Tisch
Doufám
že
zas
přijdeš
zpět
Ich
hoffe,
du
kommst
wieder
zurück
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
na)
(Na
na
na
nana
na)
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
Doufám
že
zas
přijdeš
zpět
Ich
hoffe,
du
kommst
wieder
zurück
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
na)
(Na
na
na
nana
na)
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
Doufám
že
zas
přijdeš
zpět
Ich
hoffe,
du
kommst
wieder
zurück
Už
je
to
týden
Es
ist
schon
eine
Woche
her
Já
počítám
ty
hodiny,
co
zbývají
Ich
zähle
die
Stunden,
die
noch
bleiben
Než
přijde
další
víkend
Bis
das
nächste
Wochenende
kommt
A
den
a
noc
se
střídá
tak
pomalu
Und
Tag
und
Nacht
wechseln
sich
so
langsam
ab
Já
jen
čekám
až
zas
přijdem
Ich
warte
nur
darauf,
dass
wir
wieder
Zpátky
k
sobě
a
začne
naše
role
Zueinander
finden
und
unsere
Rolle
beginnt
S
tebou
se
cítím
jak
v
hlavní
kapitole
Mit
dir
fühle
ich
mich
wie
im
Hauptkapitel
A
vím
že
teď
už
nikdy
nebudu
dole
Und
ich
weiß,
dass
ich
jetzt
nie
wieder
unten
sein
werde
Já
nevidím,
když
nejsi
blíž
Ich
sehe
nichts,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
A
cítím
se
jako
bych
byl
prázdný
Und
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
leer
Spolu
vysoko
Zusammen
hoch
Spolu
na
měsíc
Zusammen
zum
Mond
Nestačí
mi
s
tebou
být
jen
pár
dní
Es
reicht
mir
nicht,
nur
ein
paar
Tage
mit
dir
zu
sein
Snad
to
bude
navždy
Hoffentlich
wird
es
für
immer
sein
Žadný
konec
jak
vždy
Kein
Ende
wie
immer
Znám
to
až
moc
dobře
ty
to
víš
Ich
kenne
das
zu
gut,
du
weißt
es
Snad
to
bude
jiný
Hoffentlich
wird
es
anders
Snad
se
sám
v
sobě
zmýlim
Hoffentlich
irre
ich
mich
in
mir
selbst
Jediný
co
chci
je
mít
tě
blíž
Das
Einzige,
was
ich
will,
ist
dich
näher
bei
mir
zu
haben
Venku
už
svítá
teď
Draußen
dämmert
es
jetzt
A
pohádka
už
končí
Und
das
Märchen
endet
A
teď
před
náma
čeká
jenom
temnej
svět
Und
jetzt
erwartet
uns
nur
eine
dunkle
Welt
Já
topím
se
na
souši
Ich
ertrinke
an
Land
A
doufám
že
to
neskončí
Und
hoffe,
dass
es
nicht
endet
Ještě
aspoň
pět
Noch
mindestens
fünf
Pět
minut
než
mi
znova
zmizíš
na
100
let
Fünf
Minuten,
bevor
du
mir
wieder
für
100
Jahre
verschwindest
Klidně
si
nech
svoje
věci
na
stole
Lass
deine
Sachen
ruhig
auf
dem
Tisch
Doufám
že
zas
přijdeš
zpět
Ich
hoffe,
du
kommst
wieder
zurück
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
na)
(Na
na
na
nana
na)
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
Doufám
že
zas
přijdeš
zpět
Ich
hoffe,
du
kommst
wieder
zurück
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
na)
(Na
na
na
nana
na)
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
Doufám
že
zas
přijdeš
zpět
Ich
hoffe,
du
kommst
wieder
zurück
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
Doufám
že
zas
přijdeš
zpět
Ich
hoffe,
du
kommst
wieder
zurück
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
Doufám
že
zas
přijdeš
zpět
Ich
hoffe,
du
kommst
wieder
zurück
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
Doufám
že
zas
přijdeš
zpět
Ich
hoffe,
du
kommst
wieder
zurück
(Na
na
na
nana
nana)
(Na
na
na
nana
nana)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Vychytil
Альбом
Svítá
дата релиза
19-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.