NAME IS ERIC - Svítá - перевод текста песни на немецкий

Svítá - NAME IS ERICперевод на немецкий




Svítá
Es dämmert
Venku svítá ye
Draußen dämmert es schon, ye
Tvoje oči se na tak dívaj
Deine Augen sehen mich so an
Teďka mám co sem chtěl
Jetzt habe ich, was ich wollte
Ležíme vedle sebe přitom koukáme na nebe
Wir liegen nebeneinander und schauen in den Himmel
Tisíc otázek
Tausend Fragen
Co se stalo co se bude dít
Was ist passiert, was wird passieren
Co bude skončí svítání
Was wird sein, wenn die Morgendämmerung endet
Co bude stvůry se objeví
Was wird sein, wenn die Monster erscheinen
Nepromarněná noc
Keine verschwendete Nacht
Snad i dobrý ráno
Hoffentlich auch ein guter Morgen
Udělám ti kafe můžem spolu tančit tango
Ich mache dir Kaffee, wir können zusammen Tango tanzen
Sladká jako mango
Süß wie Mango
Přesná jako Jango
Präzise wie Jango
(Hah)
(Hah)
Poď koukneme na Star Wars
Komm, lass uns Star Wars schauen
Nikdo o nás neví
Niemand weiß von uns
Necháme to na dál no
Wir lassen es auf Distanz, nun
Snad kluci nezabijou
Hoffentlich bringen mich die Jungs nicht um
řeknu o nás dvou
Wenn ich von uns beiden erzähle
Teď je špatný období
Es ist gerade eine schlechte Zeit
Ty pomáháš, ne málo
Du hilfst, nicht wenig
Vůbec nelituju toho
Ich bereue überhaupt nicht
Co se odehrálo
Was passiert ist
Venku svítá teď
Draußen dämmert es jetzt
A pohádka končí
Und das Märchen endet
A teď před náma čeká jenom temnej svět
Und jetzt erwartet uns nur eine dunkle Welt
topím se na souši
Ich ertrinke an Land
A doufám že to neskončí
Und hoffe, dass es nicht endet
Ještě aspoň pět
Noch mindestens fünf
Pět minut než mi znova zmizíš na 100 let
Fünf Minuten, bevor du mir wieder für 100 Jahre verschwindest
Klidně si nech svoje věci na stole
Lass deine Sachen ruhig auf dem Tisch
Doufám že zas přijdeš zpět
Ich hoffe, du kommst wieder zurück
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
(Na na na nana na)
(Na na na nana na)
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
Doufám že zas přijdeš zpět
Ich hoffe, du kommst wieder zurück
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
(Na na na nana na)
(Na na na nana na)
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
Doufám že zas přijdeš zpět
Ich hoffe, du kommst wieder zurück
(Zpět)
(Zurück)
je to týden
Es ist schon eine Woche her
počítám ty hodiny, co zbývají
Ich zähle die Stunden, die noch bleiben
Než přijde další víkend
Bis das nächste Wochenende kommt
A den a noc se střídá tak pomalu
Und Tag und Nacht wechseln sich so langsam ab
jen čekám zas přijdem
Ich warte nur darauf, dass wir wieder
Zpátky k sobě a začne naše role
Zueinander finden und unsere Rolle beginnt
S tebou se cítím jak v hlavní kapitole
Mit dir fühle ich mich wie im Hauptkapitel
A vím že teď nikdy nebudu dole
Und ich weiß, dass ich jetzt nie wieder unten sein werde
nevidím, když nejsi blíž
Ich sehe nichts, wenn du nicht in der Nähe bist
A cítím se jako bych byl prázdný
Und ich fühle mich, als wäre ich leer
Spolu vysoko
Zusammen hoch
Spolu na měsíc
Zusammen zum Mond
Nestačí mi s tebou být jen pár dní
Es reicht mir nicht, nur ein paar Tage mit dir zu sein
Snad to bude navždy
Hoffentlich wird es für immer sein
Žadný konec jak vždy
Kein Ende wie immer
Znám to moc dobře ty to víš
Ich kenne das zu gut, du weißt es
Snad to bude jiný
Hoffentlich wird es anders
Snad se sám v sobě zmýlim
Hoffentlich irre ich mich in mir selbst
Jediný co chci je mít blíž
Das Einzige, was ich will, ist dich näher bei mir zu haben
Venku svítá teď
Draußen dämmert es jetzt
A pohádka končí
Und das Märchen endet
A teď před náma čeká jenom temnej svět
Und jetzt erwartet uns nur eine dunkle Welt
topím se na souši
Ich ertrinke an Land
A doufám že to neskončí
Und hoffe, dass es nicht endet
Ještě aspoň pět
Noch mindestens fünf
Pět minut než mi znova zmizíš na 100 let
Fünf Minuten, bevor du mir wieder für 100 Jahre verschwindest
Klidně si nech svoje věci na stole
Lass deine Sachen ruhig auf dem Tisch
Doufám že zas přijdeš zpět
Ich hoffe, du kommst wieder zurück
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
(Na na na nana na)
(Na na na nana na)
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
Doufám že zas přijdeš zpět
Ich hoffe, du kommst wieder zurück
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
(Na na na nana na)
(Na na na nana na)
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
Doufám že zas přijdeš zpět
Ich hoffe, du kommst wieder zurück
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
Doufám že zas přijdeš zpět
Ich hoffe, du kommst wieder zurück
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
Doufám že zas přijdeš zpět
Ich hoffe, du kommst wieder zurück
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)
Doufám že zas přijdeš zpět
Ich hoffe, du kommst wieder zurück
(Na na na nana nana)
(Na na na nana nana)





Авторы: Erik Vychytil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.