Текст и перевод песни NAMOS - 536 (feat. The Wisha & Roos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
536 (feat. The Wisha & Roos)
536 (совместно с The Wisha & Roos)
Aye
shoutout
952
Эй,
привет
952
River
City,
City
Living
Город
на
реке,
городская
жизнь
Top
10
in
the
index
Топ-10
в
индексе
Top
5 on
your
playlist
Топ-5
в
твоём
плейлисте
Say
less,
say
less
(Ah,
ah!)
Меньше
слов,
меньше
слов
(А,
а!)
I
got
my
homies,
we
got
a
home
У
меня
есть
кореша,
у
нас
есть
хата
We
got
a
place
of
our
own
У
нас
есть
своё
место
Heard
you
were
trying
to
make
it,
but
baby
Слышал,
ты
пыталась
добиться
этого,
но,
детка,
You
cannot
do
it
alone
Ты
не
сможешь
сделать
это
одна
I
make
her
cum
on
the
phone
Я
заставляю
её
кончить
по
телефону
Facetime
orgasm
Оргазм
по
FaceTime
Ghost
Busters,
ghost
plasma
Охотники
за
привидениями,
призрачная
плазма
Out
of
breathe,
got
asthma
Задыхаюсь,
астма
Outta
sight,
god
damn
her
Вне
поля
зрения,
черт
возьми
I
put
the
money
away
Я
убираю
деньги
Only
gon'
fuck
if
I
pay
(Ah,
ah,
ah,ah!)
Трахну
только
если
заплачу
(А,
а,
а,
а!)
Turn
off
the
heat,
man
it's
getting
too
hot
Выключи
отопление,
чувак,
становится
слишком
жарко
Turn
on
the
AC
and
drink
what
we
got
Включи
кондиционер
и
пей,
что
есть
We
cannot
afford
another
bottle
so
we
better
feel
it
with
uno
mas
shot
Мы
не
можем
позволить
себе
ещё
одну
бутылку,
так
что
давай
лучше
прочувствуем
этот
последний
шот
Told
that
bitch
to
bite
me
and
she
Сказал
этой
сучке
укусить
меня,
и
она
Guess
that's
what
she's
in
to
Наверное,
это
то,
за
чем
она
пришла
River
City,
City
Living
Город
на
реке,
городская
жизнь
Top
10
in
the
index
Топ-10
в
индексе
Top
5 on
your
playlist
Топ-5
в
твоём
плейлисте
Say
less,
say
less
(Ah,
ah!)
Меньше
слов,
меньше
слов
(А,
а!)
I
got
my
homies,
we
got
a
home
У
меня
есть
кореша,
у
нас
есть
хата
We
got
a
place
of
our
own
У
нас
есть
своё
место
Heard
you
were
trying
to
make
it,
but
baby
Слышал,
ты
пыталась
добиться
этого,
но,
детка,
You
cannot
do
it
alone
Ты
не
сможешь
сделать
это
одна
Wait,
hold
on
Подожди,
погоди
I'm
gonna
pass,
go
long
Я
отдам
пас,
беги
дальше
Tat
on
her
ass,
stay
strong
Татуировка
на
её
заднице,
оставайся
сильной
No
rubber
mask,
so
wrong
Никакой
резиновой
маски,
всё
неправильно
No
rubber
protection
Никакой
резиновой
защиты
Pray
that
there
is
no
conception
Молюсь,
чтобы
не
было
зачатия
Wait
a
minute,
I
found
it
on
the
fucking
floor
Подожди
минутку,
я
нашёл
его,
чёрт
возьми,
на
полу
I'm
counting
up
score,
bodies
on
bodies
Я
веду
счёт,
тела
на
телах
This
is
a
game,
but
I
make
it
my
hobby
Это
игра,
но
я
сделал
это
своим
хобби
This'd
be
problem
if
I
really
cared
about
it
Это
было
бы
проблемой,
если
бы
я
действительно
заботился
об
этом
But
I
don't
I'm
just
having
some
fun
Но
мне
всё
равно,
я
просто
развлекаюсь
Remember
the
one
who
made
it
to
top
five
Помнишь
ту,
которая
попала
в
топ-5?
Man
that
night
was
crazy
Чувак,
та
ночь
была
безумной
She
might
(Shut
the
fuck
up!)
У
неё,
наверное,
(Заткнись
к
чертям!)
River
City,
City
Living
Город
на
реке,
городская
жизнь
Top
10
in
the
index
Топ-10
в
индексе
Top
5 on
your
playlist
Топ-5
в
твоём
плейлисте
Say
less,
say
less
(Ah,
ah!)
Меньше
слов,
меньше
слов
(А,
а!)
I
got
my
homies,
we
got
a
home
У
меня
есть
кореша,
у
нас
есть
хата
We
got
a
place
of
our
own
У
нас
есть
своё
место
Heard
you
were
trying
to
make
it,
but
baby
Слышал,
ты
пыталась
добиться
этого,
но,
детка,
You
cannot
do
it
alone
Ты
не
сможешь
сделать
это
одна
Yeah
that
shit's
good
so
far,
play
the
next
one
Да,
это
дерьмо
пока
что
хорошее,
ставь
следующую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Solis Pereda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.