NAMOS - Berserk (feat. Samuel a. Stone) - перевод текста песни на немецкий

Berserk (feat. Samuel a. Stone) - NAMOSперевод на немецкий




Berserk (feat. Samuel a. Stone)
Berserk (feat. Samuel a. Stone)
Popcorn ceiling
Popcorn-Decke
Feeling my heart pounding into pieces
Ich fühle, wie mein Herz in Stücke schlägt
Jesus teachings
Jesus Lehren
Thinking of a time where it was just reflex
Ich denke an eine Zeit, in der es nur ein Reflex war
To remind loved ones, happy faces
Geliebte Menschen zu erinnern, glückliche Gesichter
Feeling of love got my body racing
Das Gefühl der Liebe ließ meinen Körper rasen
Long gone, state lines, brand new places
Lange weg, über Staatsgrenzen, brandneue Orte
Best friends further than outer space is, good graces
Beste Freunde weiter weg als der Weltraum, in Gunst
Someone, in their phrases
Jemand, in ihren Phrasen
I'm addicted to familiar praises
Ich bin süchtig nach vertrautem Lob
Begging for more cause I'm so reliant
Bettle um mehr, weil ich so abhängig bin
Complying with things I should not comply with, god damn
Füge mich Dingen, denen ich mich nicht fügen sollte, verdammt
Is it so hard to take a deep breathe?
Ist es so schwer, tief durchzuatmen?
Drink your water, and eight hours of rest
Trink dein Wasser und acht Stunden Ruhe
Don't you dare go to therapy you little bitch
Wag es nicht, zur Therapie zu gehen, du kleine Schlampe
Not the same person that wrote You Love This
Nicht die gleiche Person, die "Du liebst das" geschrieben hat
Hate your work, love yourself
Hasse deine Arbeit, liebe dich selbst
Hate yourself, love your work
Hasse dich selbst, liebe deine Arbeit
Where's the progress? It's driving me berserk
Wo ist der Fortschritt? Es macht mich wahnsinnig
Took a walk outside just to be alone
Machte einen Spaziergang draußen, nur um allein zu sein
No more dailys on my phone
Keine täglichen Anrufe mehr auf meinem Handy
Walked so far so that no one hears me
Bin so weit gegangen, dass mich niemand hört
Scream so loud, hope the night outlives me
Schreie so laut, hoffe, die Nacht überdauert mich
I'm dizzy now, thinking what the fuck Nick
Mir ist jetzt schwindelig, denke, was zum Teufel, Nick
2020 Fall, back home, some fuck shit
Herbst 2020, zu Hause, irgendeine Scheiße
Car on, door closed, body functions
Auto an, Tür zu, Körperfunktionen
Thought I'd never fall again to these corruptions
Dachte, ich würde nie wieder diesen Verführungen verfallen
I turned the car off as tears streamed down my face
Ich habe das Auto ausgemacht, als mir Tränen übers Gesicht liefen
I hate being 18
Ich hasse es, 18 zu sein
Never wanna be 20
Will niemals 20 werden
Only miss what I'm missing
Vermisse nur das, was ich vermisse
And I miss my body at 16
Und ich vermisse meinen Körper mit 16
Always thinking of ending
Denke immer ans Aufhören
Kill me
Bring mich um
Is it so hard to take a deep breathe?
Ist es so schwer, tief durchzuatmen?
Drink your water, and eight hours of rest
Trink dein Wasser und acht Stunden Ruhe
Don't you dare go to therapy you little bitch
Wag es nicht, zur Therapie zu gehen, du kleine Schlampe
Not the same person that wrote You Love This
Nicht die gleiche Person, die "Du liebst das" geschrieben hat
Hate your work, love yourself
Hasse deine Arbeit, liebe dich selbst
Hate yourself, love your work
Hasse dich selbst, liebe deine Arbeit
Where's the progress? It's driving me berserk
Wo ist der Fortschritt? Es macht mich wahnsinnig





Авторы: Nick Solis Pereda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.