Текст и перевод песни NAMOS - Berserk (feat. Samuel a. Stone)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berserk (feat. Samuel a. Stone)
Berserk (feat. Samuel a. Stone)
Popcorn
ceiling
Потолок
из
попкорна
Feeling
my
heart
pounding
into
pieces
Чувствую,
как
мое
сердце
разрывается
на
части
Jesus
teachings
Учение
Иисуса
Thinking
of
a
time
where
it
was
just
reflex
Думаю
о
времени,
когда
это
был
просто
рефлекс
To
remind
loved
ones,
happy
faces
Чтобы
напомнить
любимым
о
счастливых
лицах
Feeling
of
love
got
my
body
racing
Чувство
любви
заставляет
мое
тело
мчаться
Long
gone,
state
lines,
brand
new
places
Давно
прошли,
государственные
границы,
совершенно
новые
места
Best
friends
further
than
outer
space
is,
good
graces
Лучшие
друзья
дальше,
чем
космос,
божья
благодать
Someone,
in
their
phrases
Кто-то
в
своих
фразах
I'm
addicted
to
familiar
praises
Я
зависим
от
знакомых
похвал
Begging
for
more
cause
I'm
so
reliant
Прошу
еще,
потому
что
я
так
зависим
Complying
with
things
I
should
not
comply
with,
god
damn
Соглашаюсь
с
вещами,
с
которыми
не
должен
мириться,
черт
возьми
Is
it
so
hard
to
take
a
deep
breathe?
Разве
так
сложно
сделать
глубокий
вдох?
Drink
your
water,
and
eight
hours
of
rest
Пей
воду
и
восемь
часов
отдыха
Don't
you
dare
go
to
therapy
you
little
bitch
Не
смей
ходить
на
терапию,
маленькая
сучка
Not
the
same
person
that
wrote
You
Love
This
Не
тот
человек,
который
написал
You
Love
This
Hate
your
work,
love
yourself
Ненавидь
свою
работу,
люби
себя
Hate
yourself,
love
your
work
Ненавидь
себя,
люби
свою
работу
Where's
the
progress?
It's
driving
me
berserk
Где
прогресс?
Это
сводит
меня
с
ума
Took
a
walk
outside
just
to
be
alone
Прогулялся
на
улице,
чтобы
побыть
одному
No
more
dailys
on
my
phone
Больше
никаких
дел
на
моем
телефоне
Walked
so
far
so
that
no
one
hears
me
Зашел
так
далеко,
что
меня
никто
не
слышит
Scream
so
loud,
hope
the
night
outlives
me
Кричу
так
громко,
надеюсь,
ночь
переживет
меня
I'm
dizzy
now,
thinking
what
the
fuck
Nick
У
меня
кружится
голова,
думаю,
что
за
хрень,
Ник
2020
Fall,
back
home,
some
fuck
shit
Осень
2020,
возвращение
домой,
какое-то
дерьмо
Car
on,
door
closed,
body
functions
Машина
включена,
дверь
закрыта,
функции
организма
Thought
I'd
never
fall
again
to
these
corruptions
Думал,
что
никогда
больше
не
попадусь
на
эту
коррупцию
I
turned
the
car
off
as
tears
streamed
down
my
face
Я
выключил
машину,
слезы
текли
по
моему
лицу
I
hate
being
18
Ненавижу
быть
18-летним
Never
wanna
be
20
Никогда
не
хочу
быть
20-летним
Only
miss
what
I'm
missing
Скучаю
только
по
тому,
чего
мне
не
хватает
And
I
miss
my
body
at
16
И
я
скучаю
по
своему
телу
в
16
Always
thinking
of
ending
Всегда
думаю
о
том,
чтобы
покончить
с
собой
Is
it
so
hard
to
take
a
deep
breathe?
Разве
так
сложно
сделать
глубокий
вдох?
Drink
your
water,
and
eight
hours
of
rest
Пей
воду
и
восемь
часов
отдыха
Don't
you
dare
go
to
therapy
you
little
bitch
Не
смей
ходить
на
терапию,
маленькая
сучка
Not
the
same
person
that
wrote
You
Love
This
Не
тот
человек,
который
написал
You
Love
This
Hate
your
work,
love
yourself
Ненавидь
свою
работу,
люби
себя
Hate
yourself,
love
your
work
Ненавидь
себя,
люби
свою
работу
Where's
the
progress?
It's
driving
me
berserk
Где
прогресс?
Это
сводит
меня
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Solis Pereda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.