NAMOS - blinding lights - перевод текста песни на немецкий

blinding lights - NAMOSперевод на немецкий




blinding lights
Blendendes Licht
Can't you see
Kannst du nicht sehen
The blinding lights?
Die blendenden Lichter?
They'll show you all
Sie werden dir alles zeigen
But take your sight
Aber dein Augenlicht nehmen
The more you know
Je mehr du weißt
The more you cry
Desto mehr weinst du
The blinding lights
Die blendenden Lichter
Surround your eyes
Umgeben deine Augen
I woke up today
Ich bin heute aufgewacht
I was staring at my ceiling
Ich starrte an meine Decke
The feeling I got when I looked in my mirror
Das Gefühl, das ich bekam, als ich in meinen Spiegel schaute
Was terror
War Schrecken
A tear fell down
Eine Träne fiel herunter
And the mirror got clearer
Und der Spiegel wurde klarer
I don't recognize myself
Ich erkenne mich selbst nicht wieder
And my fear got nearer
Und meine Angst kam näher
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Cause I'm just trying to make it by
Denn ich versuche nur, es zu schaffen
But as I keep on growing more
Aber während ich immer mehr wachse
I find it hard to use my eyes
Finde ich es schwer, meine Augen zu benutzen
Well, who wouldn't want to know it all
Nun, wer würde nicht alles wissen wollen
Even at a price
Auch zu einem Preis
The more that you succeed
Je mehr Erfolg du hast
Comes with a side effect of blindness
Kommt mit einem Nebeneffekt der Blindheit
Can't you see
Kannst du nicht sehen
The blinding lights?
Die blendenden Lichter?
They'll show you all
Sie werden dir alles zeigen
But take your sight
Aber dein Augenlicht nehmen
The more you know
Je mehr du weißt
The more you cry
Desto mehr weinst du
The blinding lights
Die blendenden Lichter
Surround your eyes
Umgeben deine Augen
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
I'm just trying to make it by
Ich versuche nur, es zu schaffen
I remember the days when we were we
Ich erinnere mich an die Tage, als wir wir waren
But that was all just a lie
Aber das war alles nur eine Lüge
My vision's jaded and my eyes and lungs burn
Meine Sicht ist getrübt und meine Augen und Lungen brennen
Looking at me elated
Du siehst mich begeistert an
But you look at yourself hated
Aber du siehst dich selbst voller Hass
You look at me and you think I'm blind
Du siehst mich an und denkst, ich bin blind
But really it's you that cannot find
Aber in Wirklichkeit bist du es, die nicht finden kann
The reason why you continue to bind
Den Grund, warum du dich weiterhin bindest
Yourself to people of my kind
An Menschen meiner Art
I'm gonna keep on shining
Ich werde weiter scheinen
Long after the silver lining
Lange nachdem der Silberstreif
Has faded into nothing but a lining
Zu nichts als einem Futter verblasst ist
I'm gonna keep on shining
Ich werde weiter scheinen
I know I'm gonna keep on shining
Ich weiß, ich werde weiter scheinen
I woke up today
Ich bin heute aufgewacht
I was staring at my ceiling
Ich starrte an meine Decke
The feeling I got when I looked in my mirror
Das Gefühl, das ich bekam, als ich in meinen Spiegel schaute
Was terror
War Schrecken
A tear fell down
Eine Träne fiel herunter
And the mirror got clearer
Und der Spiegel wurde klarer
I don't recognize myself
Ich erkenne mich selbst nicht wieder
And my fear got nearer
Und meine Angst kam näher
I woke up today
Ich bin heute aufgewacht
I was staring at my ceiling
Ich starrte an meine Decke
The feeling I got when I looked in my mirror
Das Gefühl, das ich bekam, als ich in meinen Spiegel schaute
Was terror
War Schrecken
A tear fell down
Eine Träne fiel herunter
And the mirror got clearer
Und der Spiegel wurde klarer
I don't recognize myself
Ich erkenne mich selbst nicht wieder
And my fear got nearer
Und meine Angst kam näher
Can't you see
Kannst du nicht sehen
The blinding lights?
Die blendenden Lichter?





Авторы: Nick Solis Pereda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.