Текст и перевод песни NAMOS - Please Forget Me
Please Forget Me
Пожалуйста, забудь меня
I
got
pill
bottles
up
on
my
dashboard
На
приборной
панели
лежат
пузырьки
с
таблетками,
I'm
still
late
feel
like
an
asshole
Я
снова
опаздываю,
чувствую
себя
мудаком.
Now
I
gotta
pay
for
parking
again
Теперь
мне
снова
платить
за
парковку,
Shit,
that's
why
my
ass
broke
Вот
дерьмо,
поэтому
я
на
мели.
I
might
pass
up
my
exit
Может,
проехать
свой
поворот,
I
might
take
on
an
early
one
Может,
уйти
на
ранний,
All
these
strangers
that
I'm
surround
by
Все
эти
незнакомцы
вокруг
Know
exactly
what
my
apartment
looks
like
Точно
знают,
как
выглядит
моя
квартира.
It's
cold
inside,
I
got
nobody
Внутри
холодно,
и
я
совсем
один,
This
is
not
what
I
meant
by
a
homebody
Я
не
это
имел
в
виду
под
словом
«близкий».
And
heat's
expensive,
that's
no
lie
Отопление
— дорогое
удовольствие,
это
не
шутки,
All
my
money
goes
to
paying
bills
and
I
Все
мои
деньги
уходят
на
оплату
счетов,
и
я...
I
hear
them
calling
my
name
Слышу,
как
они
зовут
меня,
It's
all
inside
of
my
head
Это
всё
у
меня
в
голове.
And
at
this
rate
we
might
end
up
dead
И
такими
темпами
мы
можем
погибнуть,
So
please,
forget
me
Поэтому,
пожалуйста,
забудь
меня.
Please,
please
forget
me
Пожалуйста,
пожалуйста,
забудь
меня,
Please,
please
forget
me
Пожалуйста,
пожалуйста,
забудь
меня.
I
had
a
flat
tire
the
other
day
На
днях
у
меня
спустило
колесо,
I
took
a
divvy,
rode
up
Milwaukee
Я
взял
велосипед
напрокат,
поехал
по
Милуоки,
I
saw
the
places
that
we
use
to
go
to
Видел
места,
где
мы
бывали,
Back
when
we
were
still
talking
Когда
ещё
разговаривали.
You
can't
even
look
at
my
face
Ты
даже
не
можешь
смотреть
мне
в
лицо,
I
can't
even
step
in
your
place
Я
не
могу
переступить
порог
твоего
дома,
And
with
the
silence
loud,
got
me
thinking
'bout
И
эта
гробовая
тишина
заставляет
меня
думать
о
All
the
worst
decisions
I've
made
Всех
моих
худших
решениях.
Like
did
I
really
love
her?
Любила
ли
я
тебя
по-настоящему?
Did
she
really
love
me?
Любил
ли
ты
меня
по-настоящему?
And
if
those
calls
were
answered
and
those
texts
were
sent
И
если
бы
на
те
звонки
ответили,
а
те
сообщения
отправили,
Would
she
even
need
to
forget
me?
Тебе
бы
вообще
пришлось
меня
забывать?
And
I
can
say
in
hindsight
that
И
сейчас,
оглядываясь
назад,
я
могу
сказать,
I
should've
treated
Delaney
the
way
that
I
treated
you
Что
мне
следовало
относиться
к
Делейни
так
же,
как
я
относился
к
тебе.
And
by
now
to
her
I'm
just
a
memory
Теперь
для
нее
я
всего
лишь
воспоминание,
I'm
hoping
to
you
I'm
the
same,
please
Надеюсь,
для
тебя
я
буду
таким
же,
пожалуйста.
Please,
please
forget
me
Пожалуйста,
пожалуйста,
забудь
меня,
Please,
please
forget
me
Пожалуйста,
пожалуйста,
забудь
меня.
See
my
baby
there
Вижу
там
свою
малышку,
She's
stretched
out
on
a
long
white
table
Она
лежит,
вытянувшись
на
длинном
белом
столе.
Put
on
a
box-back
coat
and
a
stetson
hat
Надень
на
меня
пальто
и
ковбойскую
шляпу,
Put
a
twenty-dollar
gold
piece
on
my
watch
chain
Положи
двадцатидолларовую
золотую
монету
мне
в
карман,
So
you
can
let
all
the
boys
know
I
died
standing
pat
Чтобы
все
знали,
что
я
умерла,
не
отступившись.
When
it's
all
said
and
done
Когда
всё
будет
сказано
и
сделано,
And
the
done
that
was
said
И
того,
что
было
сделано
и
сказано,
Was
enough
for
you
to
run
Окажется
достаточно,
чтобы
ты
сбежала,
Let
me
paint
you
a
picture
Позволь
мне
нарисовать
тебе
картину,
That's
stained
on
my
mind
Которая
запечатлелась
в
моей
памяти:
When
the
world
surrounds
me
Мир
вокруг,
I
got
a
poker
face,
no
focus
in
eyes
А
у
меня
бесстрастное
лицо
и
пустой
взгляд.
Someday
you'll
all
be
out
together
Однажды
вы
все
будете
где-нибудь
вместе,
At
a
party
or
something
На
вечеринке
или
ещё
где-то,
And
you'll
realize
when
you
look
around
И
ты
оглянешься
и
поймешь,
That
something's
off
and
you'll
ask
about
like
Что
чего-то
не
хватает,
и
спросишь:
Do
you
know
if
he's
coming?
«А
он
придет?»
When's
the
last
time
you
saw
him?
«Когда
ты
видела
его
в
последний
раз?»
It
might
come
to
mind
but
then
by
that
time,
I
would've
Может
быть,
ты
и
вспомнишь,
но
к
тому
времени
я
уже...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Solis Pereda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.