NAMOS - Presently Absent - перевод текста песни на немецкий

Presently Absent - NAMOSперевод на немецкий




Presently Absent
Gegenwärtig Abwesend
My back's so sore when I get up out of bed
Mein Rücken schmerzt so sehr, wenn ich aus dem Bett aufstehe
What's in my head, I'm tired from tomorrow
Was in meinem Kopf ist, ich bin müde vom Morgen
No nothing knew when I look at my live
Nichts Neues, wenn ich mein Leben betrachte
Know it's a sign up of pride to be swallowed
Ich weiß, es ist ein Zeichen von Stolz, der geschluckt werden muss
And after all this time, I'm still not above it
Und nach all dieser Zeit bin ich immer noch nicht darüber hinweg
And 40 hours, still not enough money
Und 40 Stunden, immer noch nicht genug Geld
What is it like to be caught in the moment?
Wie ist es, im Moment gefangen zu sein?
It was a dance, but I speak of an omen
Es war ein Tanz, aber ich spreche von einem Omen
And now I'm far, far from the present
Und jetzt bin ich weit, weit von der Gegenwart entfernt
I might be absent from my spot up in heaven
Ich könnte abwesend sein von meinem Platz im Himmel
I'll leave a scar on the hands that have shaped me
Ich werde eine Narbe auf den Händen hinterlassen, die mich geformt haben
My luck has gone, gone away adolescence
Mein Glück ist dahin, meine Jugend entschwunden
I get so lost in lustful ways of thought
Ich verliere mich so in lüsternen Gedanken
I think I caught a ride to addiction
Ich glaube, ich bin in die Sucht geraten
No it's the same every day of my life
Nein, es ist dasselbe, jeden Tag meines Lebens
Those pearly gates and my final conviction
Diese Perlentore und meine letzte Verurteilung
And after all those tears, I'm still not above it
Und nach all diesen Tränen bin ich immer noch nicht darüber hinweg
And dirty glass drowns me when it's sunny
Und schmutziges Glas ertränkt mich, wenn es sonnig ist
I thought I could put us in the pages
Ich dachte, ich könnte uns in die Seiten schreiben
But now you're gone, and you're number is nameless
Aber jetzt bist du weg, und deine Nummer ist namenlos
And now I'm far, far from the present
Und jetzt bin ich weit, weit von der Gegenwart entfernt
I might be absent from my spot up in heaven
Ich könnte abwesend sein von meinem Platz im Himmel
I'll leave a scar on the hands that have shaped me
Ich werde eine Narbe auf den Händen hinterlassen, die mich geformt haben
My luck has gone, gone away adolescence
Mein Glück ist dahin, meine Jugend entschwunden
And now I'm far, far from the present
Und jetzt bin ich weit, weit von der Gegenwart entfernt
I might be absent from my spot up in heaven
Ich könnte abwesend sein von meinem Platz im Himmel
I'll leave a scar on the hands that have shaped me
Ich werde eine Narbe auf den Händen hinterlassen, die mich geformt haben
My luck has gone, gone away adolescence
Mein Glück ist dahin, meine Jugend entschwunden
And now I'm far, far from the present
Und jetzt bin ich weit, weit von der Gegenwart entfernt
My luck has gone, gone away adolescence
Mein Glück ist dahin, meine Jugend entschwunden





Авторы: Nicholas Solis Pereda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.