Nana feat. Mika Nakashima - GLAMOROUS SKY - перевод текста песни на немецкий

GLAMOROUS SKY - Mika Nakashima перевод на немецкий




GLAMOROUS SKY
GLAMORÖSER HIMMEL
開け放した窓に 廻る乱舞のdeep sky
Vor dem offenen Fenster wirbelt der tanzende deep sky
あぁ 仰いで...
Ah, ich blicke empor...
「繰り返す日々に何の意味があるの?」
»Welchen Sinn haben die sich wiederholenden Tage?«
あぁ 叫んで...
Ah, ich schreie...
飛び出すgo
Ich springe auf, go
履き潰したrocking shoes
Abgenutzte rocking shoes
跳ね上げるpuddle
Spritzende puddle
フラッシュバック
Flashback
君はclever
Du bist clever
I remember
I remember
あの虹を渡って あの朝に帰りたい
Ich möchte über jenen Regenbogen gehen, zurück zu jenem Morgen
あの夢を並べて 二人歩いた glamorous days
Jene Träume aneinanderreihen und gemeinsam gehen glamorous days
「明け渡した愛に 何の価値もないの?」
»Hat die hingegebene Liebe keinen Wert?«
あぁ 嘆いて...
Ah, ich klage...
吐き出す go
Ich spucke es aus, go
飲み干して rock ′n' roll
Trinke es aus, rock 'n' roll
息上がるbattle
Atemlose battle
フラッシュバック
Flashback
君のflavor
Dein flavor
I remember
I remember
あの星を集めて この胸に飾りたい
Jene Sterne sammeln und in meiner Brust schmücken
あの夢を繋いで 二人踊った glamorous days
Jene Träume verbinden und gemeinsam tanzen glamorous days
Glamorous days
Glamorous days
眠れないよ!
Ich kann nicht schlafen!
Sunday, Monday
Sunday, Monday
稲妻 Tuesday
Blitze Tuesday
Wednesday, Thursday
Wednesday, Thursday
雪花...
Schneeflocken...
Friday, Saturday
Friday, Saturday
七色 everyday
Siebenfarbig everyday
闇雲 消えるfull moon
Dunkelwolken, verschwindender full moon
応えて 僕の声に
Antworte meiner Stimme
あの雲を払って 君の未来照らしたい
Jene Wolken zerstreuen, deine Zukunft erleuchten
この夢を抱えて 一人歩くよ glorious days
Diesen Traum tragend, gehe ich allein glorious days
あの虹を渡って あの朝に帰りたい
Ich möchte über jenen Regenbogen gehen, zurück zu jenem Morgen
あの夢を並べて 二人歩いた glamorous days
Jene Träume aneinanderreihen und gemeinsam gehen glamorous days
Glamorous sky
Glamorous sky





Авторы: Hyde, Ai Yazawa, hyde, ai yazawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.