Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GLAMOROUS SKY
GLAMORÖSER HIMMEL
開け放した窓に
廻る乱舞のdeep
sky
Vor
dem
offenen
Fenster
wirbelt
der
tanzende
deep
sky
あぁ
仰いで...
Ah,
ich
blicke
empor...
「繰り返す日々に何の意味があるの?」
»Welchen
Sinn
haben
die
sich
wiederholenden
Tage?«
あぁ
叫んで...
Ah,
ich
schreie...
飛び出すgo
Ich
springe
auf,
go
履き潰したrocking
shoes
Abgenutzte
rocking
shoes
跳ね上げるpuddle
Spritzende
puddle
あの虹を渡って
あの朝に帰りたい
Ich
möchte
über
jenen
Regenbogen
gehen,
zurück
zu
jenem
Morgen
あの夢を並べて
二人歩いた
glamorous
days
Jene
Träume
aneinanderreihen
und
gemeinsam
gehen
– glamorous
days
「明け渡した愛に
何の価値もないの?」
»Hat
die
hingegebene
Liebe
keinen
Wert?«
あぁ
嘆いて...
Ah,
ich
klage...
吐き出す
go
Ich
spucke
es
aus,
go
飲み干して
rock
′n'
roll
Trinke
es
aus,
rock
'n'
roll
息上がるbattle
Atemlose
battle
あの星を集めて
この胸に飾りたい
Jene
Sterne
sammeln
und
in
meiner
Brust
schmücken
あの夢を繋いで
二人踊った
glamorous
days
Jene
Träume
verbinden
und
gemeinsam
tanzen
– glamorous
days
Glamorous
days
Glamorous
days
眠れないよ!
Ich
kann
nicht
schlafen!
Sunday,
Monday
Sunday,
Monday
稲妻
Tuesday
Blitze
Tuesday
Wednesday,
Thursday
Wednesday,
Thursday
Friday,
Saturday
Friday,
Saturday
七色
everyday
Siebenfarbig
everyday
闇雲
消えるfull
moon
Dunkelwolken,
verschwindender
full
moon
応えて
僕の声に
Antworte
meiner
Stimme
あの雲を払って
君の未来照らしたい
Jene
Wolken
zerstreuen,
deine
Zukunft
erleuchten
この夢を抱えて
一人歩くよ
glorious
days
Diesen
Traum
tragend,
gehe
ich
allein
– glorious
days
あの虹を渡って
あの朝に帰りたい
Ich
möchte
über
jenen
Regenbogen
gehen,
zurück
zu
jenem
Morgen
あの夢を並べて
二人歩いた
glamorous
days
Jene
Träume
aneinanderreihen
und
gemeinsam
gehen
– glamorous
days
Glamorous
sky
Glamorous
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyde, Ai Yazawa, hyde, ai yazawa
Альбом
THE END
дата релиза
13-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.