NANAOAKARI feat. Chogakusei - メルティックヘル - перевод текста песни на немецкий

メルティックヘル - ナナヲアカリ , 超学生 перевод на немецкий




メルティックヘル
Meltig-Hölle
ティティティ メルティックヘル
Titti titti Meltig-Hölle
ハートはメルト 15秒なワールド(ride!)
Das Herz schmilzt in einer 15-Sekunden-Welt (ride!)
切り取ってメイクるマイライフ(マイライフ!)
Schneide es aus und gestalte mein Leben (Mein Leben!)
職業、天使。真っ当にゃ勝てんし(勝たんし)
Beruf: Engel. Ehrlich wirst du nicht gewinnen (Gewinnst nicht)
一瞬のキラメキでもギンミー
Selbst ein flüchtiges Funkeln gibt mir Gänsehaut
Welcome to ヘル 止まったら即レイト(dead!)
Welcome to Hölle, bleibst du stehen zu spät (dead!)
ヒトの愛なんて曖昧(曖昧!)
Menschenliebe ist so unklar (unklar!)
本性は、悪魔「待ってちょっとタンマ!」(イヤイヤ!)
Mein wahres Ich? Ein Dämon. „Warte, Moment, stopp!“ (Nein, nein!)
そんなのナンセンスね ほら次
Das ist doch Unsinn, komm, weiter
「あぁ神様!ダンスが踊れません!」
„Ach, Gott! Ich kann nicht tanzen!“
――その、大袈裟な羽を仕舞いなさい
Klapp diese übertriebenen Flügel weg
「あぁ神様!上手に生きれません!」
„Ach, Gott! Ich kann nicht richtig leben!“
――でも、そんなトコも好き?
Und? Magst du auch das an mir?
「スキ?」好きなんでしょ?
„Magst?“ Du magst’s doch, oder?
ヘルっちゃって メルっちゃって
Höllisch, schmelzend,
知っちゃった?ヤババいトキシック
Weißt du’s schon? Dieser giftige Rausch,
トックシック ラヴの味(んーまっ!)
Dieser toxische Liebesgeschmack (Mmmh!)
ウルったって イルったって
Dreh dich, fühl dich,
踊ってようぜ この次のスライドまで
Tanz mit mir bis zum nächsten Slide
キミの理想で切り取って
Schneide es mit deinem Ideal aus,
それでぼくの何がわかるというのだ
Was verstehst du dann schon von mir?
なんて歌詞も切り取って
Selbst solche Lyrics schneide ich aus,
また溶かしてるアイデン
Schmelze sie wieder, meine Ideen
ティティティ メルティックヘル
Titti titti Meltig-Hölle
「こんなにカンタンに可愛くなっちゃっていいの?
„Darf man so einfach süß werden?
もはや誰だかわかんないんですけど...」
Ich erkenne mich selbst nicht mehr...“
ーーみんなが使ってる魔法のフィルター
Der magische Filter, den alle nutzen,
結局の差は縮まらないから問題ないんだよ
Am Ende gleicht er nichts an, also kein Problem
「うっ」
„Uff“
「そのミステイクほんとにたまたま!?」
„War dieser Fehler wirklich Zufall!?“
ーー恥ずかしがってる表情に需要アリ
Schamhaftes Gesicht? Das hat Marktwert
「そんな打算的でバレちゃわないの!?」
„Ist so kalkuliert nicht durchschaubar!?“
ーー踊らされるのも好きなくせっ
Dabei liebst du’s, dich verführen zu lassen
(ハッ!!)
(Hah!!)
キセキの数秒で世界が変わる
In Sekunden verändert sich die Welt,
自由に選べる"カワイイ"で
Wähl frei dein „Süß“,
忘れられないように今日もRECスタート!
Vergiss dich nicht heute wieder REC Start!
「さぁ、皆サマいっしょに踊りましょう!」
„Na, lasst uns alle zusammen tanzen!“
ーそんな流行りのやつとかわからんし
Diese Trends versteh ich eh nicht
「そう言ってちょっと気になっているんでしょう?」
„Aber du bist neugierig, oder?“
ーは!?そんなノリはイヤ!「イヤ?」
Hä? So ne Stimmung mag ich nicht! „Nicht?“
「イヤ~... というほどでもないけど
„Nicht… also, nicht so schlimm, aber
まぁ誘われたら?やってもいいとゆか
Wenn du fragst, würd ich vielleicht...
やりたいというか...」
Ich will’s ja schon...“
ヘルっちゃって メルっちゃって
Höllisch, schmelzend,
売っちゃった?その魂
Verkauft? Diese Seele,
アパシー アイの価値
Apathie mein Wert
って葛藤ごと 煩悩ごと
Zweifel und Gelüste,
謳ってこうぜ
Besingen wir sie,
瞬間を廻る地獄まで
Bis zur Hölle der flüchtigen Momente,
だから逢えたキミまで
Bis zu dir, den ich traf
ヘルっちゃって メルっちゃって
Höllisch, schmelzend,
知っちゃいたいっ!そのトキシック
Will’s wissen! Dieser Rausch,
トックシック ラヴの味(んーまっ!)
Dieser toxische Liebesgeschmack (Mmmh!)
この逢い合いと バイバイと
Dieses Treffen, das „Tschüss“,
踊ってようぜ それでは、スワイプどーぞ!
Tanz weiter und jetzt: Swipe, bitte!
キミの理想で切り取って
Schneide es mit deinem Ideal aus,
それでぼくの何がわかるというのだ
Was verstehst du dann schon von mir?
なんて歌詞も切り取って
Solche Lyrics schneide ich aus,
また溶かしてるアイデン
Schmelze sie wieder, meine Ideen
ティティティ メルティック
Titti titti Meltig
ヘルのイトだけ辿ったって
Folge ich dem Höllenpfad,
どうせぼくらヘヴンなんて行けんしな
Komm ich eh nicht in den Himmel also
だったらキミに愛されたいから
Will ich deine Liebe, schmelze
融かしてくアイデン
All meine Ideen,
ティティティ ティティティ
Titti titti Titti titti
ティティティ メルティックヘル
Titti titti Meltig-Hölle





Авторы: Yuta Yasuda (pka Nayutanseijin)

NANAOAKARI feat. Chogakusei - Meltic Hell (feat. Chogakusei) - Single
Альбом
Meltic Hell (feat. Chogakusei) - Single
дата релиза
20-12-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.