Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouai
la
toute
suite
j'ai
comme
une
envie
soudaine
Да,
прямо
сейчас
у
меня
будто
внезапное
желание
J'ai
pas
un
seul
rêve
j'en
ai
des
douzaine
У
меня
не
одна
мечта
– их
дюжины
A
la
vie
à
la
muerta
pour
cette
douce
chienne
На
жизнь
и
на
смерть
ради
этой
нежной
стервы
Adios
aujourd'hui
j'ai
envie
de
tout
perdre
Adios,
сегодня
я
хочу
всё
потерять
Perdre,
perdre
Потерять,
потерять
Ouai
la
toute
suite
j'ai
comme
une
envie
soudaine
Да,
прямо
сейчас
у
меня
будто
внезапное
желание
J'ai
pas
un
seul
rêve
j'en
ai
des
douzaine
У
меня
не
одна
мечта
– их
дюжины
A
la
vie
à
la
muerta
pour
cette
douce
chienne
На
жизнь
и
на
смерть
ради
этой
нежной
стервы
Adios
aujourd'hui
j'ai
envie
de
tout
perdre
Adios,
сегодня
я
хочу
всё
потерять
J'ai
besoin
d'une
taf
d'air
Мне
нужен
глоток
воздуха
J'me
barre
de
l'usine
ouai
Я
сваливаю
с
завода,
да
Quitte
à
quitter
la
terre
Готов
даже
покинуть
землю
Après
9h
de
taf
После
9 часов
работы
Marre
d'attendre
que
le
début
du
mois
vienne
Надоело
ждать,
когда
придёт
начало
месяца
Que
la
semaine
sur
moi
déteint
Когда
неделя
стирает
меня
En
vrai
j'ai
juste
envie
d'être
moi
même
На
деле
я
просто
хочу
быть
собой
D'appeler
un
pote
et
de
partir
très
loin,
ouai
Позвонить
другу
и
уехать
далеко,
да
Savoir
pourquoi
on
m'as
mis
là
Понять,
зачем
меня
сюда
поместили
Prends
tes
affaires
on
va
à
Meuda
ou
Milan
Бери
вещи,
поедем
в
Меуду
или
Милан
Je
crois
que
jusque-là
j'étais
calme
Думал,
до
сих
пор
я
был
спокоен
Maintenant
balek
j'suis
en
mode
GTA
А
теперь
плевать,
я
в
режиме
GTA
La
gentillesse
vaut
pas
un
ticket
de
métro
Доброта
не
стоит
и
билета
на
метро
J'ai
essayé
de
bien
faire
Я
пытался
делать
хорошо
Ils
m'ont
dit
qu'j'en
faisait
trop
Мне
сказали,
что
я
перегибаю
Ouai
la
toute
suite
j'ai
comme
une
envie
soudaine
Да,
прямо
сейчас
у
меня
будто
внезапное
желание
J'ai
pas
un
seul
rêve
j'en
ai
des
douzaine
У
меня
не
одна
мечта
– их
дюжины
A
la
vie
à
la
muerta
pour
cette
douce
chienne
На
жизнь
и
на
смерть
ради
этой
нежной
стервы
Adios
aujourd'hui
j'ai
envie
de
tout
perdre
Adios,
сегодня
я
хочу
всё
потерять
Perdre,
perdre
Потерять,
потерять
Ouai
la
toute
suite
j'ai
comme
une
envie
soudaine
Да,
прямо
сейчас
у
меня
будто
внезапное
желание
J'ai
pas
un
seul
rêve
j'en
ai
des
douzaine
У
меня
не
одна
мечта
– их
дюжины
A
la
vie
à
la
muerta
pour
cette
douce
chienne
На
жизнь
и
на
смерть
ради
этой
нежной
стервы
Adios
aujourd'hui
j'ai
envie
de
tout
perdre
Adios,
сегодня
я
хочу
всё
потерять
J'suis
peut-être
perdu
Может,
я
потерян
J'suis
peut-être
en
tord
Может,
я
не
прав
J'suis
peut
être
fonsdé
Может,
я
спятил
Mais
j'suis
sûr
que
je
l'aime
encore
Но
я
точно
знаю:
я
всё
ещё
люблю
её
J'veux
partir
pour
oublier
Хочу
уехать,
чтобы
забыть
Avant
que
je
n'explose
Пока
не
взорвусь
Mon
cœur
j'ai
dégoupiller
Сердце
– граната
без
чеки
Maintenant
ils
prennent
la
confiance
Теперь
они
слишком
уверены
Fuck
je
pense
qu'à
moi
Блин,
я
думаю
только
о
себе
Je
fais
mes
bails
et
on
s'revoit
Делаю
свои
дела,
и
потом
увидимся
Mais
ca
sera
plus
jamais
pareil
Но
уже
никогда
не
будет
как
раньше
Quand
sauter
s'envisage
Когда
прыжок
кажется
выходом
Mes
mains
sur
le
visage
Ладони
на
лице
Quand
t'es
là
pour
eux
Когда
ты
для
них
есть
Mais
qu'eux
n'le
sont
pas
А
их
для
тебя
– нет
J'ai
juste
envie
de
fly
Просто
хочу
лететь
Comme
si
c'était
le
jour
de
l'an
Как
будто
это
Новый
год
A
court
de
money,
à
court
de
temps
Без
денег,
без
времени
Comme
une
envie
de
bombarder
Как
будто
хочется
бомбануть
J'ai
donné
mon
cœur
Я
отдал
сердце
Ils
m'ont
éventré
Они
его
распороли
A
200
à
l'heure
На
скорости
двести
J'sais
pas
quand
je
rentrerais
Не
знаю,
когда
вернусь
J'ai
pas
un
seul
rêve
j'en
ai
des
douzaine
У
меня
не
одна
мечта
– их
дюжины
A
la
vie
à
la
muerta
pour
cette
douce
chienne
На
жизнь
и
на
смерть
ради
этой
нежной
стервы
Adios
aujourd'hui
j'ai
envie
de
tout
perdre
Adios,
сегодня
я
хочу
всё
потерять
Perdre,
perdre
Потерять,
потерять
Ouai
la
toute
suite
j'ai
comme
une
envie
soudaine
Да,
прямо
сейчас
у
меня
будто
внезапное
желание
J'ai
pas
un
seul
rêve
j'en
ai
des
douzaine
У
меня
не
одна
мечта
– их
дюжины
A
la
vie
à
la
muerta
pour
cette
douce
chienne
На
жизнь
и
на
смерть
ради
этой
нежной
стервы
Adios
aujourd'hui
j'ai
envie
de
tout
perdre
Adios,
сегодня
я
хочу
всё
потерять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Schaaf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.