Текст и перевод песни NASKA feat. xDiemondx - Settembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
a
fare
a
meno
di
me,
io
a
fare
a
meno
di
te
Ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
Quando
fare
un
passo
indietro
non
ci
costava
niente
Когда
сделать
шаг
назад
нам
ничего
не
стоило
Ora
fai
a
meno
di
me,
io
faccio
a
meno
di
te
Теперь
ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
E
svegliami
quando
finirà
settembre
И
разбуди
меня,
когда
закончится
сентябрь
Tu
a
fare
a
meno
di
me,
io
a
fare
a
meno
di
te
Ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
Quando
fare
un
passo
indietro
non
ci
costava
niente
Когда
сделать
шаг
назад
нам
ничего
не
стоило
Ora
fai
a
meno
di
me,
io
faccio
a
meno
di
te
Теперь
ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
E
svegliami
quando
finirà
settembre
И
разбуди
меня,
когда
закончится
сентябрь
E
svegliami
quando
finirà
questo
settembre
И
разбуди
меня,
когда
закончится
этот
сентябрь
E
settembre
finirà
insieme
al
tuo
ricordo
И
сентябрь
закончится
вместе
с
твоим
воспоминанием
E
quando
te
ne
accorgerai,
io
sarò
già
morto
И
когда
ты
это
поймешь,
я
уже
буду
мертв
E
allora
svegliami
quando
settembre
finirà
И
тогда
разбуди
меня,
когда
сентябрь
закончится
Dici
che
è
finita,
ma
lo
sai
che
non
mi
passerà
Ты
говоришь,
что
все
кончено,
но
ты
знаешь,
что
это
не
пройдет
Scrivo
questo
testo
perché
prima
o
poi
ti
troverà
Я
пишу
этот
текст,
потому
что
рано
или
поздно
он
до
тебя
дойдет
E
mi
penserai
mentre
lui
ti
guarderà
И
ты
будешь
думать
обо
мне,
пока
он
будет
смотреть
на
тебя
Non
sarà
per
sempre,
come
il
sole
di
settembre
Это
не
будет
вечно,
как
сентябрьское
солнце
Elegante
come
Milano
e
stronza
come
Roma
Элегантная,
как
Милан,
и
стервозная,
как
Рим
No,
non
ero
morto,
ero
solo
in
coma
Нет,
я
не
был
мертв,
я
был
всего
лишь
в
коме
Tu
a
fare
a
meno
di
me,
io
a
fare
a
meno
di
te
Ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
Quando
fare
un
passo
indietro
non
ci
costava
niente
Когда
сделать
шаг
назад
нам
ничего
не
стоило
Ora
fai
a
meno
di
me,
io
faccio
a
meno
di
te
Теперь
ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
E
svegliami
quando
finirà
settembre
И
разбуди
меня,
когда
закончится
сентябрь
Tu
a
fare
a
meno
di
me,
io
a
fare
a
meno
di
te
Ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
Quando
fare
un
passo
indietro
non
ci
costava
niente
Когда
сделать
шаг
назад
нам
ничего
не
стоило
Ora
fai
a
meno
di
me,
io
faccio
a
meno
di
te
Теперь
ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
E
svegliami
quando
finirà
settembre
И
разбуди
меня,
когда
закончится
сентябрь
E
svegliami
quando
finirà
questo
settembre
И
разбуди
меня,
когда
закончится
этот
сентябрь
E
tu
come
puoi
fare
a
meno
di
noi
И
как
ты
можешь
обходиться
без
нас
Per
paura
del
giudizio
che
abbiano
di
me
i
tuoi
Из-за
страха
перед
тем,
что
твои
подумают
обо
мне
Punkabbestia
con
i
tattoo
sulle
braccia
Панка
с
татуировками
на
руках
Per
strada
e
senza
casa
Бездомный
и
на
улице
Ma
ti
avrebbe
evitato
lacrime
che
hai
in
faccia
Но
это
избавило
бы
тебя
от
слез
на
лице
E
non
è
né
colpa
mia,
né
colpa
tua
И
это
не
моя
вина,
и
не
твоя
Nessuno
abbozza
prima
e
ognuno
per
la
sua
Никто
не
делает
первый
шаг,
и
каждый
сам
за
себя
Non
voglio
più
bitch
o
X,
no,
tornare
che
striscio
Я
больше
не
хочу
сучек
или
бывших,
нет,
возвращаться,
пресмыкаясь
A
casa
di
chi
mi
ospita
'ste
mattine
d'agosto
В
дом
тех,
кто
приютил
меня
этими
августовскими
утрами
Dormire
sul
divano
insieme
a
due
tipe
del
posto
Спать
на
диване
вместе
с
двумя
местными
девчонками
Mentre
m'accorgo
che
non
m'hai
risposto
e
tu
Пока
я
понимаю,
что
ты
мне
не
ответила,
а
ты
Tu
a
fare
a
meno
di
me,
io
a
fare
a
meno
di
te
Ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
Quando
fare
un
passo
indietro
non
ci
costava
niente
Когда
сделать
шаг
назад
нам
ничего
не
стоило
Ora
fai
a
meno
di
me,
io
faccio
a
meno
di
te
Теперь
ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
E
svegliami
quando
finirà
settembre
И
разбуди
меня,
когда
закончится
сентябрь
Tu
a
fare
a
meno
di
me,
io
a
fare
a
meno
di
te
Ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
Quando
fare
un
passo
indietro
non
ci
costava
niente
Когда
сделать
шаг
назад
нам
ничего
не
стоило
Ora
fai
a
meno
di
me,
io
faccio
a
meno
di
te
Теперь
ты
обходишься
без
меня,
я
обхожусь
без
тебя
E
svegliami
quando
finirà
settembre
И
разбуди
меня,
когда
закончится
сентябрь
E
svegliami
quando
finirà
questo
settembre
И
разбуди
меня,
когда
закончится
этот
сентябрь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Caterbetti, Xdiemondx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.