Текст и перевод песни NASKA - A letto sveglio
A letto sveglio
Awake in Bed
Baby
non
potrai
guarirmi,
ora
guardami
cadere
Baby,
can't
heal
me
now,
watch
me
fall
Danzo
in
aria
come
cenere,
annegherò
dentro
un
bicchiere
Dancing
in
the
air
like
ashes,
gonna
drown
inside
a
glass
Cadrò
a
terra
come
neve,
come
sangue
giù
dal
naso
I'll
hit
the
ground
like
snow,
blood
running
down
my
nose
Prometti
di
non
seguirmi,
ma
di
amarmi
in
ogni
caso
Promise
you
won't
follow,
but
love
me
anyway
Amami,
perché
sono
triste,
anche
se
non
puoi
capirmi
Love
me,
'cause
I'm
sad,
even
if
you
can't
understand
Abbiamo
scopato,
ma
non
voglio
rivestirmi
We
fucked,
but
I
don't
wanna
get
dressed
Quando
mi
urli
addosso,
io
non
so
mai
cosa
dirti
When
you
scream
at
me,
I
never
know
what
to
say
E
sarò
un
altro
vagabondo
morto
senza
Lilly
And
I'll
be
just
another
deadbeat,
gone
without
Lily
E
sarò
solo
un
altro
sbaglio
mai
corretto
And
I'll
just
be
another
mistake,
never
fixed
Un
altro
squarcio
nel
petto
Another
cut
in
my
chest
E
sarai
un
altra
di
quelle
serate
in
cui
non
mi
diverto
And
you'll
be
another
one
of
those
nights
that
I
don't
enjoy
Il
naso
lo
giocherò
presto,
l'alcol
poi
penserà
al
resto
I'll
play
with
my
nose
soon,
and
then
alcohol
will
do
the
rest
E
resterò
comunque
il
pazzo
che
a
letto
ti
aspetta
sveglio
And
I'll
still
be
the
fool
who
waits
for
you
in
bed,
awake
E
io
no,
io
non
faccio
come
fai
tu
And
I
don't,
I
don't
do
as
you
do
Ci
penso
e
ripenso,
e
mi
rigiro
nel
letto
I
think
and
overthink,
and
I
toss
and
turn
in
bed
E
guardo
un
film
in
TV
And
I
watch
a
movie
on
TV
E
io
no,
non
faccio
come
fai
tu
And
I
don't,
I
don't
do
as
you
do
Io
non
m'addormento,
che
'sto
film
l'ho
già
visto
I
don't
fall
asleep,
I've
already
seen
this
movie
Non
c'è
un
cazzo
in
TV
There's
nothing
on
TV
Ci
sono
le
tue
scarpe
ancora
qua,
ma
tu
non
sei
passata
Your
shoes
are
still
here,
but
you
haven't
been
by
Ho
spiegato
agli
amici
ridendo,
che
adesso
a
casa
tu
non
ci
sei
più
I
explained
to
my
friends,
laughing,
that
you're
not
at
home
anymore
Ora
che
sei
andata,
quando
ti
penso
mi
prendo
lo
Xanax
Now
that
you're
gone,
I
take
Xanax
when
I
think
of
you
Quello
che
mi
nascondevi
tu
The
same
ones
you
used
to
hide
from
me
E
no,
non
è
più
domenica
And
no,
it's
not
Sunday
anymore
E
con
le
cuffie
in
testa,
ti
aspetterò
lì
And
with
headphones
on,
I'll
wait
for
you
there
Dove
eri
tu,
in
Porta
Genova
Where
you
were,
in
Porta
Genova
E
sarò
solo
un
altro
sbaglio
mai
corretto
And
I'll
just
be
another
mistake,
never
fixed
Un
altro
squarcio
nel
petto
Another
cut
in
my
chest
E
sarai
un
altra
di
quelle
serate
in
cui
non
mi
diverto
And
you'll
be
another
one
of
those
nights
that
I
don't
enjoy
Il
naso
lo
giocherò
presto,
l'alcol
poi
penserà
al
resto
I'll
play
with
my
nose
soon,
and
then
alcohol
will
do
the
rest
E
resterò
comunque
il
pazzo
che
a
letto
ti
aspetta
sveglio
And
I'll
still
be
the
fool
who
waits
for
you
in
bed,
awake
E
io
no,
io
non
faccio
come
fai
tu
And
I
don't,
I
don't
do
as
you
do
Ci
penso
e
ripenso,
e
mi
rigiro
nel
letto
I
think
and
overthink,
and
I
toss
and
turn
in
bed
E
guardo
un
film
in
TV
And
I
watch
a
movie
on
TV
E
io
no,
non
faccio
come
fai
tu
And
I
don't,
I
don't
do
as
you
do
Io
non
m'addormento,
che
'sto
film
l'ho
già
visto
I
don't
fall
asleep,
I've
already
seen
this
movie
Non
c'è
un
cazzo
in
TV
There's
nothing
on
TV
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Caterbetti, Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla, Massimiliano Dagani
Альбом
ALO/VE
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.