Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
it's
real,
real
hard
Mann,
es
ist
echt,
echt
hart
And
you
know
it
just
started
Und
du
weißt,
es
hat
gerade
erst
angefangen
Everybody
indoors
and
my
buddy
no
more.
Alle
sind
drinnen
und
mein
Kumpel
nicht
mehr.
Real
life
problems!
Echte
Lebensprobleme!
Runnin
out
of
options,
Mir
gehen
die
Optionen
aus,
So
I
pulled
up
the
IG,
Also
habe
ich
Instagram
geöffnet,
Hit
up
the
OG
"Nate
08"
-sent
a
beat
this
I
wrote.
Den
OG
"NATE
08"
angeschrieben
- schickte
einen
Beat,
dazu
habe
ich
geschrieben.
Clean
up
your
bed
sheets,
work
on
your
best
shit
Zieh
deine
Bettlaken
ab,
arbeite
an
deinem
besten
Zeug
It's
time
errbody,
everybody
got
this
fuckin
woke.
Es
ist
Zeit,
Leute,
jeder
ist
verdammt
nochmal
aufgewacht.
And
the
fans
will
rise
and
support
you
Und
die
Fans
werden
sich
erheben
und
dich
unterstützen
And
their
hands
feel
nice,
as
long
as
they
got
you
Und
ihre
Hände
fühlen
sich
gut
an,
solange
sie
dich
haben
As
years
go
by
and
you're
King
of
the
plateau
Wenn
die
Jahre
vergehen
und
du
der
König
des
Plateaus
bist
You'll
relaize
it
was
never
about
you.
Wirst
du
erkennen,
dass
es
nie
um
dich
ging.
That's
when
you
grow
up!
Dann
wirst
du
erwachsen!
Shed
your
ego
and
show
up
Lege
dein
Ego
ab
und
zeig
dich
Little
Indian
bout
to
blow
up.
Kleiner
Inder
kurz
davor,
zu
explodieren.
Find
me
chillum
chillin
in
the
Finde
mich,
wie
ich
Chillum
chillend
in
der
Corner
of
a
buildin
chai
sippin
on
a
cup.
Ecke
eines
Gebäudes
Chai
schlürfe,
aus
einer
Tasse.
Bare-back,
how
I'm
living.
Ungeschützt,
so
lebe
ich.
Kinda
lazy
but
you
know
I'm
akways
cooking.
Ein
bisschen
faul,
aber
du
weißt,
ich
bin
immer
am
Kochen.
I
could
prolly
be
a
movement
Ich
könnte
wahrscheinlich
eine
Bewegung
sein
But
great
things
always
gotta
take
a
moment.
Aber
große
Dinge
brauchen
immer
einen
Moment.
Moment!
I
be
goin
slow
man,
Moment!
Ich
gehe
es
langsam
an,
Mann,
I'll
be
waiting
on
you
down
the
very
doors
and
Ich
werde
auf
dich
warten,
unten
an
den
Türen
und
I'll
be
takin
off
my
clothes
walking
down
the
road
then,
Ich
werde
meine
Kleider
ausziehen
und
die
Straße
entlanggehen,
Maybe
after
corona
we
can
blow
a
smoke
friend.
Vielleicht
können
wir
nach
Corona
einen
Joint
rauchen,
Freund.
Follow
her,
I
call
her
over.
Ich
folge
ihr,
ich
rufe
sie
her.
When
I'm
drunk,
smoked-up,
or
sick
on
a
downer,
Wenn
ich
betrunken,
zugedröhnt
oder
krank
auf
einem
Downer
bin,
She
thr
only
one
that
keeps
this
heart
of
a
loner.
Ist
sie
die
Einzige,
die
dieses
Herz
eines
Einzelgängers
bewahrt.
She's
a
stoner,
pretty
lil
lover,
really
gotta
know
her,
yeah!
Sie
ist
eine
Kifferin,
eine
hübsche
kleine
Liebhaberin,
man
muss
sie
wirklich
kennenlernen,
ja!
I
ain't
complaining
bout
your
evil,
Ich
beschwere
mich
nicht
über
dein
Böses,
Ain't
complaining
bout
the
lies,
Ich
beschwere
mich
nicht
über
die
Lügen,
Ain't
condemning
your
intentions,
Ich
verurteile
deine
Absichten
nicht,
Rather
think
that
you
are
nice.
Ich
denke
lieber,
dass
du
nett
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janglensang Haokip, Nathan Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.