NAUEL - CON CLASE - перевод текста песни на немецкий

CON CLASE - NAUELперевод на немецкий




CON CLASE
MIT KLASSE
(Bueno bueno, tranquilitos)
(Ruhig, ruhig, ganz entspannt)
Tengo que aparecer para que algo pase
Ich muss auftauchen, damit etwas passiert
De este flow parece que hay escasez
Von diesem Flow scheint es Knappheit zu geben
Solo una habilitación, dame un pase
Nur eine Vorlage, gib mir einen Pass
Si recibe NAUEL define con clase
Wenn NAUEL annimmt, schließt er mit Klasse ab
Ella sabe bien que la fiché
Sie weiß genau, dass ich sie bemerkt habe
Yo se que ella me miró
Ich weiß, dass sie mich angesehen hat
Mira no quiero sonar cliché
Schau, ich will nicht klischeehaft klingen
Mami eres una obra de Miró
Mami, du bist ein Kunstwerk von Miró
Se abalanza como una balanza
Sie stürzt sich drauf wie eine Waage
Empezó el bellaqueo y la danza
Das Flirten und der Tanz beginnen
En la cama la performance avanza
Im Bett steigert sich die Performance
Yo me muevo bien y su pussy lava lanza
Ich bewege mich gut und ihre Pussy speit Lava
Y ella rica pero amarga como pale ale
Und sie ist lecker, aber bitter wie Pale Ale
Llevaba esperando un tiempo que alguien cale
Ich habe eine Weile darauf gewartet, dass jemand trifft
Una que me llene la vida de male'
Eine, die mein Leben mit Schlechtem füllt
Una que me apure "metemelá, dale!"
Eine, die mich antreibt: "Steck ihn rein, los!"
Vete tu a encontrar otra que la empate
Versuch du mal, eine andere zu finden, die mithalten kann
Otra que deleite, otra que sea caté
Eine andere, die begeistert, eine andere, die edel ist
Con un nuevo ritmo mira ya la empapé
Mit einem neuen Rhythmus, schau, ich habe sie schon durchnässt
Yo quede primero y él quedó Mbappé
Ich wurde Erster und er wurde Mbappé
Tengo que aparecer para que algo pase
Ich muss auftauchen, damit etwas passiert
De este flow parece que hay escasez
Von diesem Flow scheint es Knappheit zu geben
Solo una habilitación, dame un pase
Nur eine Vorlage, gib mir einen Pass
Si recibe NAUEL define con clase
Wenn NAUEL annimmt, schließt er mit Klasse ab
Define con clase baby
Schließt mit Klasse ab, Baby
Define con
Schließt mit
Con clase
Mit Klasse
Ella sabe bien que la fiché
Sie weiß genau, dass ich sie bemerkt habe
Yo se que ella me miró
Ich weiß, dass sie mich angesehen hat
Mira no quiero sonar cliché
Schau, ich will nicht klischeehaft klingen
Mami es una obra de Miró
Mami, du bist ein Kunstwerk von Miró
Ahora tus amigos se pusieron peligrosos
Jetzt sind deine Freunde gefährlich geworden
Conmigo se ponen heterocuriosos
Bei mir werden sie heteroneugierig
Yo histeriqueo, yo no soy penoso
Ich flirte, ich bin nicht schüchtern
Entiendo que aparezco y se pone filoso
Ich verstehe, dass es scharf wird, wenn ich auftauche
Soy de la city de Trixi River
Ich bin aus der Stadt von Trixi River
Buena muñeca la de este driver
Gutes Händchen hat dieser Fahrer
Tengo la tonada del Asper Master
Ich habe den Ton vom Asper Master
Por aquí el mas fino, qué le voy a hacer?
Hier bin ich der Feinste, was soll ich machen?
Vete tu a encontra' otra que la empate
Versuch du mal, eine andere zu finden, die mithalten kann
Otra que deleite, otra que sea caté
Eine andere, die begeistert, eine andere, die edel ist
Con un nuevo ritmo mira ya la empapé
Mit einem neuen Rhythmus, schau, ich habe sie schon durchnässt
Yo quede primero y él quedó
Ich wurde Erster und er wurde
Tengo que aparecer para que algo pase
Ich muss auftauchen, damit etwas passiert
De este flow parece que hay escasez
Von diesem Flow scheint es Knappheit zu geben
Solo tira un centro baby dame un pase
Wirf nur eine Flanke, Baby, gib mir einen Pass
Si recibe NAUEL define... define con clase baby
Wenn NAUEL annimmt... schließt er mit Klasse ab, Baby
Define con... ua
Schließt mit... ua
Con clase ou
Mit Klasse ou
Qué jugada NAUEL viejo no más!
Was für ein Spielzug, NAUEL, alter Schwede!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.