Текст и перевод песни NAUEL - CORTE PLAYA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CORTE PLAYA
STRAND-STIMMUNG
Vibra
corte
playa
Strand-Stimmung
No
es
de
mi
talla,
es
de
otra
talla
(yo
soy
small)
Es
ist
nicht
meine
Größe,
es
ist
eine
andere
Größe
(ich
bin
small)
Mi
mente
no
se
calla
Mein
Kopf
ist
nicht
still
Quiere
medalla,
"bla
bla"
(habla
habla)
Will
eine
Medaille,
"bla
bla"
(laber
laber)
Y
parlotea
que
no
soy
de
tu
tipo
Und
sie
quasselt,
dass
ich
nicht
dein
Typ
bin
Yo
re
tonto
flayando
planes
contigo
Ich,
total
dumm,
schmiede
Pläne
mit
dir
Olvidar
aquella
tarde
no
consigo
(no
puedo)
Ich
kann
diesen
Nachmittag
nicht
vergessen
(ich
kann
nicht)
Conectó
con
todes
pero
no
conmigo
(oh)
Sie
verbindet
sich
mit
allen,
aber
nicht
mit
mir
(oh)
Pero
ya
conoces
el
rechazo
Aber
du
kennst
ja
Ablehnung
Rima
con
hachazo
Reimt
sich
auf
Axtschlag
Que
te
lo
dan
en
el
pecho
por
algo
Den
du
deswegen
in
die
Brust
bekommst
Yo
no
me
vo'a
a
hacer
la
víctima,
pasa
que
Ich
will
mich
nicht
zum
Opfer
machen,
es
ist
nur
Cuando
se
acerca
me
intimida
ella
Wenn
sie
sich
nähert,
schüchtert
sie
mich
ein
Me
siento
la
gota
mas
ínfima
Ich
fühle
mich
wie
der
winzigste
Tropfen
Bella
sensación
que
me
edifica
hasta
las
estrellas
Wunderschönes
Gefühl,
das
mich
bis
zu
den
Sternen
erhebt
Okey
wacha
dejó
su
huella
Okay,
Mädchen,
sie
hat
ihre
Spur
hinterlassen
En
la
pista
y
luego
partió
Auf
der
Tanzfläche
und
ist
dann
gegangen
Shorty,
mi
cabeza
partió
(puj)
Shorty,
mein
Kopf
ist
zerbrochen
(puj)
Una
diosa
dime
quién
la
parió
Eine
Göttin,
sag
mir,
wer
sie
geboren
hat
Esto
es
un
peligro
pa
mi
cardio
Das
ist
eine
Gefahr
für
mein
Herz
La
conecta
no
se
corta
Die
Verbindung
bricht
nicht
ab
Conecta,
la
conecta
Sie
verbindet,
sie
verbindet
La
conecta
no
se
corta
Die
Verbindung
bricht
nicht
ab
Pero
nos
comportamos
Aber
wir
benehmen
uns
Fresca
torta,
estuvo
mortal
Frischer
Kuchen,
es
war
mörderisch
Verte
me
reconforta
Dich
zu
sehen,
tröstet
mich
Corte
la
playa
Wie
am
Strand
No
es
de
mi
talla,
es
de
otra
talla
(yo
soy
small)
Es
ist
nicht
meine
Größe,
es
ist
eine
andere
Größe
(ich
bin
small)
Mi
mente
no
calla
(no
se
calla)
Mein
Kopf
ist
nicht
still
(er
ist
nicht
still)
Quiere
medalla,
ya,
bla
y
Will
eine
Medaille,
ja,
bla
und
Que
paradoja,
quiero
ser
libre
Was
für
ein
Paradox,
ich
will
frei
sein
Y
pido
"fácil
de
mi
no
te
libres"
Und
bitte
"befreie
dich
nicht
so
einfach
von
mir"
Con
vos
me
siento
cool,
me
siento
ultra
Mit
dir
fühle
ich
mich
cool,
ich
fühle
mich
ultra
No
me
importa
si
esto
no
resulta
Es
ist
mir
egal,
wenn
das
hier
nicht
klappt
Me
siento
cool
me
Ich
fühle
mich
cool
Me
siento
ultra
Ich
fühle
mich
ultra
(Me
siento
libre,
corte
la
playa,
libre)
(Ich
fühle
mich
frei,
wie
am
Strand,
frei)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nahuel Chiarella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.