Текст и перевод песни NAUEL - OBSESIÓN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supongo
que
te
vas
a
fijar
Ich
nehme
an,
du
wirst
es
bemerken
Un
día
te
vas
a
dejar
llevar
Eines
Tages
wirst
du
dich
fallen
lassen
Creo
que
estoy
demasiado
cerca
Ich
glaube,
ich
bin
zu
nah
dran
Un
día
baby
te
voy
a
llegar
Eines
Tages,
Baby,
werde
ich
dich
erreichen
Quiero
saber
de
vos
Ich
will
alles
von
dir
wissen
Hasta
que
muera
Bis
ich
sterbe
Deja
la
obsesión
y
Lass
die
Obsession
los
und
Mira
que
te
queda
Sieh,
was
dir
bleibt
Quiero
saber
de
vos
Ich
will
alles
von
dir
wissen
Hasta
que
muera
Bis
ich
sterbe
Deja
la
obsesión
y
Lass
die
Obsession
los
und
Mira
que
te
queda
Sieh,
was
dir
bleibt
Usando
lo
que
me
da
la
naturaleza
Ich
nutze,
was
mir
die
Natur
gibt
Yo
no
la
elijo
pero
ubico
la
pieza
Ich
wähle
sie
nicht
aus,
aber
ich
finde
das
Teil
Traje
groove
heavy
pero
con
sutileza
Ich
brachte
schweren
Groove,
aber
mit
Finesse
Vayan
ajustando
porque
nauel
empieza
Macht
euch
bereit,
denn
Nauel
fängt
an
Lo
dije
y
miren
Eso,
no
están
tiesos
Ich
sagte
es
und
schaut,
sie
sind
nicht
steif
Muevanló
que
yo
vo'
a
quitar
peso
Bewegt
euch,
ich
nehme
euch
Gewicht
ab
Va
a
quedar
hueso,
so
tiren
beso
Es
werden
nur
Knochen
bleiben,
also
werft
Küsse
Muevanló
que
yo
voa
tirar
verso
Bewegt
euch,
ich
werde
Verse
raushauen
Okey-key
casi
tamo
levitando
Okay,
wir
schweben
fast
Vibra
baja
evitando,
hey
Niedrige
Schwingungen
vermeiden,
hey
Solo
contra
todo
I
feel
Rambo
Allein
gegen
alle,
ich
fühle
mich
wie
Rambo
Solo
pero
no
tanto
porque
Allein,
aber
nicht
ganz,
denn
Te
tengo
al
lado
aunque
no
te
vea
Ich
habe
dich
an
meiner
Seite,
auch
wenn
ich
dich
nicht
sehe
Esto
esta
fresh
como
en
la
primera
Das
ist
so
frisch
wie
beim
ersten
Mal
Me
tuvo
mal
me
la
di
en
la
pera
pero
Es
ging
mir
schlecht,
ich
habe
es
übertrieben,
aber
Ahora
me
como
to'a
la
escena
entera,
qué
no
Jetzt
beherrsche
ich
die
ganze
Szene,
was
denn,
nein?
Oye
baby
qué
bien
que
este
tema
te
sienta
Hey
Baby,
wie
gut
dir
dieser
Song
steht
Cómo
lo
mueves
la
mente
me
vuela
Wie
du
dich
bewegst,
das
haut
mich
um
Sorry
que
me
suelte,
el
que
la
siente
no
piensa
Sorry,
dass
ich
mich
gehen
lasse,
wer
es
fühlt,
denkt
nicht
Quédate
conmigo
que
otra
vez
no
sé
Bleib
bei
mir,
denn
ein
weiteres
Mal,
ich
weiß
nicht
Quiero
saber
de
vos
Ich
will
alles
von
dir
wissen
Hasta
que
vuelva
Bis
ich
wiederkomme
Deja
la
obsesión
y
Lass
die
Obsession
los
und
Mira
que
te
queda
Sieh,
was
dir
bleibt
Quiero
saber
de
vos
Ich
will
alles
von
dir
wissen
Hasta
que
vuelva
Bis
ich
wiederkomme
Deja
la
obsesión
y
Lass
die
Obsession
los
und
Mira
que
te
queda
Sieh,
was
dir
bleibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nahuel Chiarella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.