Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turks (feat. Travis Scott)
Turks (feat. Travis Scott)
Wheezy
outta
here
Wheezy
outta
hier
I'm
a
late
bloomer,
third
year
on
the
scene
Ich
bin
ein
Spätzünder,
drittes
Jahr
in
der
Szene
Twenty
racks
don't
feel
like
nothin'
to
me
Zwanzig
Racks
fühlen
sich
wie
nichts
für
mich
an
Came
from
the
streets,
it
turned
me
to
a
beast
Kam
von
der
Straße,
sie
machte
mich
zum
Tier
Invisible
set,
diamonds
huggin'
my
piece
Unsichtbares
Set,
Diamanten
umarmen
mein
Piece
Book
me
for
a
show,
I
need
eighty
at
least
Buch
mich
für
nen
Show,
ich
brauch
mindestens
achtzig
I
want
the
smoke,
ain't
no
keeping
the
peace
Ich
will
den
Smoke,
kein
Frieden
wird
gehalten
Keep
me
a
razor
when
I'm
in
the
East
Halte
mir
nen
Rasiermesser,
wenn
ich
im
Osten
bin
Open
'em
up
just
like
a
surgery
Öffne
sie
wie
bei
ner
Operation
Everything
burnin'
around
me,
I'm
lit
Alles
brennt
um
mich
herum,
ich
bin
lit
Show
a
lil'
attitude,
swap
out
the
bitch
Zeig
bisschen
Attitüde,
wechsel
die
Bitch
aus
I
spent
two-fifty,
don't
know
where
it
went
Gaben
zweihundertfünfzig
aus,
weiß
nicht
wo
es
blieb
My
hood
on
my
back,
I
gotta
represent
Mein
Hood
auf
dem
Rücken,
ich
muss
representen
Toronto,
you
useless,
you
don't
got
a
pole
Toronto,
du
nutzlos,
hast
keine
Waffe
Warm
that
boy
up,
he
got
shot
in
the
cold
Mach
den
Jungen
warm,
er
wurde
in
der
Kälte
getroffen
Thirty
rounds
in
the
clip,
let
it
unload
Dreißig
Schuss
im
Magazin,
lass
es
entladen
I
fuck
the
bitch
I
picked
right
out
of
Vogue
Ich
fick
die
Bitch,
die
ich
direkt
aus
der
Vogue
nahm
Took
twenty
bitches
on
my
first
vacay
Nahm
zwanzig
Bitches
mit
auf
meinen
ersten
Urlaub
I
ain't
pickin'
up,
I'm
in
Turks,
lil'
baby
Ich
geh
nicht
ran,
ich
bin
in
Turks,
lil'
baby
Every
other
watch
got
diamonds
in
the
face
Jede
andere
Uhr
hat
Diamanten
im
Gesicht
Pullin'
out,
ask
to
take
a
taste,
lil'
baby
Zieh
sie
raus,
frag
ob
sie
probieren
will,
lil'
baby
Pullin'
out
fifty
racks,
walkin'
out
of
Chase
Zieh
fünfzig
Racks
raus,
lauf
aus
der
Chase
If
I
drop
dead,
I'll
be
hard
to
replace
Falls
ich
sterbe,
bin
ich
schwer
zu
ersetzen
Hardly
get
thirsty,
got
water
like
a
lake
Werd
kaum
durstig,
hab
Wasser
wie
ein
See
My
brother
got
locked,
another
bond
I
gotta
pay
Mein
Bruder
wurde
geschnappt,
noch
eine
Kaution
zu
zahlen
Trappin'
on
the
block,
I'd
never
serve
a
cop
Deal
auf
dem
Block,
würde
nie
an
Cops
verkaufen
I
always
kept
a
Glock,
I
ain't
'bout
to
see
the
grave
('Bout
to
see
the
grave)
Hielt
immer
ne
Glock,
will
nicht
das
Grab
sehen
(Nicht
das
Grab
sehen)
Pull
up,
I'll
make
a
quick
stop
(Yeah)
Fahr
vorbei,
mach
nen
schnellen
Stopp
(Yeah)
I
shop
one
stop,
I'm
high
for
seven
days
(High
for
seven
days)
Ich
shoppe
one
stop,
bin
high
für
sieben
Tage
(High
für
sieben
Tage)
Who
is
that
lil'
nigga
icy
hoppin'
out
a
Wraith?
(Hoppin'
out
a
Wraith?)
Wer
ist
der
kleine
Typ,
icy,
springt
aus
nem
Wraith?
(Springt
aus
nem
Wraith?)
Chopper
get
it
choppin'
like
a
blade
(Chop)
Chopper
lässt
es
hacken
wie
ne
Klinge
(Chop)
You
ain't
get
no
money
but
you
poppin'
on
your
page
(Poppin'
on
your
page)
Du
hast
kein
Geld,
aber
postest
auf
deiner
Seite
(Postest
auf
deiner
Seite)
Trust
me,
we
could
never
be
the
same
(Never
be
the
same)
Vertrau
mir,
wir
könnten
nie
gleich
sein
(Nie
gleich
sein)
You
know
I
like
the
syrup,
low
stress
in
Turks
(Yeah)
Du
weißt,
ich
mag
den
Saft,
wenig
Stress
in
Turks
(Yeah)
I'm
puttin'
in
work,
I
beat
her
out
the
frame
(Beat
her
out
the
frame,
Wheezy
outta
here)
Ich
leg
mich
ins
Zeug,
schlag
sie
aus
dem
Rahmen
(Schlag
sie
aus
dem
Rahmen,
Wheezy
outta
hier)
She
sweet,
I
was
movin'
off
a
Perc'
Sie
ist
süß,
ich
war
bewegt
von
nem
Perc'
I
bought
her
a
Birk'
and
a
birthday
cake
(Birthday
cake)
Kaufte
ihr
nen
Birk'
und
nen
Geburtstagskuchen
(Geburtstagskuchen)
Line
his
ass
up
like
a
barber
do
the
fade
(Barber
do
the
fade)
Stell
ihn
auf
wie
nen
Barber
beim
Fade
(Barber
beim
Fade)
Fed
your
ho
crêpes
and
grapes
Fütter
deine
Ho
mit
Crêpes
und
Trauben
Cash
stuffed
away,
this
a
billion
on
the
way
(Billion
on
the
way)
Cash
weggepackt,
das
ist
milliarden
auf
dem
Weg
(Milliarden
auf
dem
Weg)
We
just
split
a
billi'
with
the
gang
Wir
teilten
gerade
nen
Billi'
mit
der
Gang
Took
twenty
bitches
on
my
first
vacay
Nahm
zwanzig
Bitches
mit
auf
meinen
ersten
Urlaub
I
ain't
pickin'
up,
I'm
in
Turks,
lil'
baby
Ich
geh
nicht
ran,
ich
bin
in
Turks,
lil'
baby
Every
other
watch
got
diamonds
in
the
face
Jede
andere
Uhr
hat
Diamanten
im
Gesicht
Pullin'
out,
ask
to
take
a
taste,
lil'
baby
Zieh
sie
raus,
frag
ob
sie
probieren
will,
lil'
baby
Pullin'
out
fifty
racks,
walkin'
out
of
Chase
Zieh
fünfzig
Racks
raus,
lauf
aus
der
Chase
If
I
drop
dead,
I'll
be
hard
to
replace
Falls
ich
sterbe,
bin
ich
schwer
zu
ersetzen
Hardly
get
thirsty,
got
water
like
a
lake
Werd
kaum
durstig,
hab
Wasser
wie
ein
See
My
brother
got
locked,
another
bond
I
gotta
pay
Mein
Bruder
wurde
geschnappt,
noch
eine
Kaution
zu
zahlen
First
time
in
Turks,
had
a
whole
bunch
of
work
Erstes
Mal
in
Turks,
hatte
ne
Menge
Ware
Had
to
bring
two
jets,
had
a
whole
lot
of
babes
(Yeah)
Musste
zwei
Jets
bringen,
hatte
ne
Menge
Babes
(Yeah)
I
first
take
a
game-changin'
verse
Ich
nehme
zuerst
nen
game-changin'
Vers
Swear
the
change
gon'
hurt,
but
it
really
ain't
a
game
(Yeah)
Schwöre,
der
Change
tut
weh,
aber
es
ist
echt
kein
Spiel
(Yeah)
Shawty
like
to
twerk,
I
bring
the
rage
(Yeah)
Shawty
mag
zu
twerken,
ich
bring
die
Wut
(Yeah)
Really
get
to
trippin'
on
the
stage
Fange
echt
an
zu
trippen
auf
der
Bühne
Never
ever
let
'em
see
the
man
unless
they
pay
(Alright)
Lass
sie
nie
den
Mann
sehen,
es
sei
denn,
sie
zahlen
(Alright)
Niggas
havin'
beef,
I
hope
they
pray
Jungs
haben
Beef,
hoffe
sie
beten
Cactus
Jack
me
up
and
down,
head
to
toe
Cactus
Jack
mich
auf
und
ab,
Kopf
bis
Fuß
Make
sure
the
ones
you
with
on
go
Sicher,
dass
die,
mit
denen
du
bist,
auf
Kurs
sind
Make
sure
the
ones
you
with
is
with
it
Sicher,
dass
die,
mit
denen
du
bist,
es
drauf
haben
Make
sure
the
ones
you
with,
ah
(Yeah)
Sicher,
dass
die,
mit
denen
du
bist,
ah
(Yeah)
She
need
a
quick
tan,
come
to
Turks
with
the
G's
(Yeah)
Sie
braucht
nen
schnellen
Teint,
komm
nach
Turks
mit
den
G's
(Yeah)
Work
for
that
body,
need
more
than
degrees
Arbeit
für
den
Körper,
braucht
mehr
als
Abschlüsse
Fillin'
her
nose
with
some
shit
I
can
ski
with
Füll
ihre
Nase
mit
was,
worauf
ich
Ski
fahren
kann
Say
this
her
first
time,
it's
hard
to
believe
Sagt,
es
ist
ihr
erstes
Mal,
schwer
zu
glauben
Took
twenty
bitches
on
my
first
vacay
Nahm
zwanzig
Bitches
mit
auf
meinen
ersten
Urlaub
I
ain't
pickin'
up,
I'm
in
Turks,
lil'
baby
Ich
geh
nicht
ran,
ich
bin
in
Turks,
lil'
baby
Every
other
watch
got
diamonds
in
the
face
Jede
andere
Uhr
hat
Diamanten
im
Gesicht
Pullin'
out,
ask
to
take
a
taste,
lil'
baby
Zieh
sie
raus,
frag
ob
sie
probieren
will,
lil'
baby
Pullin'
out
fifty
racks,
walkin'
out
of
Chase
Zieh
fünfzig
Racks
raus,
lauf
aus
der
Chase
If
I
drop
dead,
I'll
be
hard
to
replace
Falls
ich
sterbe,
bin
ich
schwer
zu
ersetzen
Hardly
get
thirsty,
got
water
like
a
lake
Werd
kaum
durstig,
hab
Wasser
wie
ein
See
My
brother
got
locked,
another
bond
I
gotta
pay
Mein
Bruder
wurde
geschnappt,
noch
eine
Kaution
zu
zahlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Tyler Glass, Jacques Webster, Sergio Kitchens, Amir Esmailian, Navraj Singh Goraya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.