NAV feat. Young Thug - No Debate (feat. Young Thug) - перевод текста песни на немецкий

No Debate (feat. Young Thug) - Nav , Young Thug перевод на немецкий




No Debate (feat. Young Thug)
No Debate (feat. Young Thug)
Wheezy outta here
Wheezy ist raus
Woke up feeling like a million bucks (bucks)
Bin aufgewacht, fühl mich wie 'ne Million (Million)
Took a shower after I'm done getting sucked (sucked, sucked)
Dusche danach, nachdem ich mir'n Blowjob geholt hab' (geholt hab', geholt hab')
Too much drip, I think we gotta fix the sink
Zu viel Drip, wir müssen das Waschbecken reparieren
Never know with Slime, he might just pull up in a mink
Bei Slime weiß man nie, vielleicht kommt er im Nerz an
These stones got clarity, they twinkle and they twink (twink, twink)
Diese Steine sind klar, sie funkeln und glitzern (glitzern, glitzern)
And they cost a little more than what you think (what you think)
Und kosten mehr, als du denkst (als du denkst)
Got a XO piece and it's all glass (all glass)
Hab' ein XO-Teil und es ist komplett aus Glas (aus Glas)
Got my bitch a condo and a G-class (vroom, vroom)
Hab' meiner Bitch ein Condo und 'ne G-Klasse besorgt (brumm, brumm)
Any time I drop, I'm burnin' rubber (burnin' rubber)
Jedes Mal, wenn ich loslege, brenn' ich Gummi (brenn' ich Gummi)
Bitch, I don't wanna dance, I'm not a clubber (no, I'm not)
Bitch, ich will nicht tanzen, bin kein Clubbesucher (nein, bin ich nicht)
I'm ballin' like I got a triple-double (swish, swish, swish)
Ich baller', als hätte ich ein Triple-Double (swish, swish, swish)
Diamonds bitin', barkin', need a muzzle (bling, bling)
Diamanten beißen, bellen, brauchen 'ne Maulsperre (bling, bling)
Name a block, we'll pull up and we'll spray it
Nenn' einen Block, wir kommen und besprühen ihn
You can't keep up with the smoke, there's no debate
Du kommst nicht mit dem Rauch mit, keine Diskussion
I don't got a vibe I can't replace (vibes)
Hab' keine Stimmung, die ich nicht ersetzen kann (Stimmung)
Take the condom off and paint her face
Kondom runter und mal ihr Gesicht an
I just mind my business in the Wraith
Ich kümmer' mich um meinen Scheiß im Wraith
I just, I just put some gold 'round my wrist like Ace of Spades
Ich leg', ich leg' mir Gold ums Handgelenk wie Ace of Spades
I just, I just hit your wifey from the back and I done ate it (no cap)
Ich hab', ich hab' deine Frau von hinten genommen und durchgenommen (kein Capp)
I can keep up with the mob business, no debating (slatt, woah)
Ich halt' mit dem Mobgeschäft mit, keine Debatte (slatt, woah)
I can have a nigga slime you out and that's on satan (no cap)
Ich kann jemanden slimen lassen und das ist auf Satan (kein Capp)
I seen a baddie, then I caught her, Walter Payton (woah)
Sah 'ne Baddie, fing sie, Walter Payton (woah)
Every single diamond on me wet, you can go skating (woah)
Jeder Diamant an mir nass, kannst drauf skaten (woah)
I know niggas from XO, from Atlanta way to Vegas, yeah (ayy)
Ich kenn' Leute von XO, von Atlanta bis Vegas, yeah (ayy)
Molly and codeine, I got to face it now
Molly und Codein, ich muss es akzeptieren
Take a bitch in the penthouse and turn it to a playground (turn it up)
Nehm' 'ne Bitch ins Penthouse und mach' es zum Spielplatz (dreh auf)
I got mink all over my boxers, I'm just pacing 'round
Hab' Nerz auf meiner Unterhose, ich lauf' nur rum
And that new Draco came with wood like a cabinet, yeah
Und die neue Draco hat Holz wie 'n Schrank, yeah
I can tell you all about a Xanny, yeah
Ich kann dir alles über Xannies erzählen, yeah
Had codeine, X pills, and them Addys, yeah
Hatte Codein, X-Pillen und die Addys, yeah
Old hundreds on me, I'm a granny, yeah (old hundreds on me)
Alte Hunderter bei mir, ich bin 'ne Oma, yeah (alte Hunderter bei mir)
Stella McCartney all over her panties, yeah
Stella McCartney all over ihrer Unterwäsche, yeah
Name a block, we'll pull up and we'll spray it
Nenn' einen Block, wir kommen und besprühen ihn
You can't keep up with the smoke, there's no debate
Du kommst nicht mit dem Rauch mit, keine Diskussion
I don't got a vibe I can't replace (vibes)
Hab' keine Stimmung, die ich nicht ersetzen kann (Stimmung)
Take the condom off and paint her face
Kondom runter und mal ihr Gesicht an
I just mind my business in the Wraith
Ich kümmer' mich um meinen Scheiß im Wraith
I just, I just put some gold 'round my wrist like Ace of Spades
Ich leg', ich leg' mir Gold ums Handgelenk wie Ace of Spades
I just, I just hit your wifey from the back and I done ate it (no cap)
Ich hab', ich hab' deine Frau von hinten genommen und durchgenommen (kein Capp)
I can keep up with the mob business, no debating (slatt, woah)
Ich halt' mit dem Mobgeschäft mit, keine Debatte (slatt, woah)





Авторы: Jeffery Lamar Williams, Wesley Tyler Glass, Nayvadius Wilburn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.