Текст и перевод песни NAV feat. Lil Durk - No Ice (feat. Lil Durk)
Ridin'
'round
your
block,
we
slidin'
late
night,
yeah
(yeah)
Катаясь
по
твоему
кварталу,
мы
скользим
поздней
ночью,
да
(да).
See
a
five
pack,
we
takin'
at
least
four
lives,
yeah
(pew,
pew,
pew,
pew)
Видишь
ли,
пять
упаковок,
мы
забираем
по
крайней
мере
четыре
жизни,
да
(пиу,
пиу,
пиу,
пиу).
Ain't
talkin'
about
exhaust
when
I
say
we
got
four
pipes,
yeah
(brr)
Я
не
говорю
о
выхлопе,
когда
говорю,
что
у
нас
четыре
трубы,
да
(брр).
My
city
feel
like
Chiraq,
gotta
keep
my
pole
tight,
yeah
(yeah)
Мой
город
похож
на
Чирак,
я
должен
держать
свой
шест
крепко,
да
(да).
Got
perico
the
color
middle
of
a
Klondike
(perico)
Получил
Перико
цветную
середину
Клондайка
(Перико).
And
God
knows
I'm
ridin'
with
my
bro
if
he
wrong
or
right
(yeah,
yeah)
И
Бог
знает,
что
я
еду
со
своим
братом,
прав
он
или
нет
(да,
да).
When
I
go
back
to
the
block
I
grew
up
on
and
roll
dice
Когда
я
возвращаюсь
в
квартал,
где
вырос,
и
бросаю
кости.
I
don't
create
no
hierarchy,
pull
up
with
no
ice
(yeah)
Я
не
создаю
никакой
иерархии,
подъезжаю
без
льда
(да).
I
won't
rob
nobody,
I
believe
in
karma
(no)
Я
никого
не
буду
грабить,
я
верю
в
карму
(нет).
But
it's
off
with
his
head
if
he
try
to
harm
us
Но
если
он
попытается
причинить
нам
вред,
ему
снесут
голову.
I'm
a
handyman,
nails
inside
my
hammer
(yes,
sir)
Я
мастер
на
все
руки,
гвозди
в
моем
молотке
(Да,
сэр).
Kick
like
Jackie
Chan,
but
it
ain't
on
camera
Пинай,
как
Джеки
Чан,
но
это
не
на
камеру.
Schools,
they
kicked
us
out
'stead
of
tryna
understand
us
Школы,
они
выгнали
нас
из
них
вместо
того,
чтобы
пытаться
понять
нас.
I
pulled
up
to
class,
no
bookbag
and
no
pencil
Я
подъехал
к
классу
без
сумки
с
книгами
и
без
карандаша.
Made
my
bro
a
100K
cash,
everything
I
do
is
stand-up
Сделал
своему
брату
100
тысяч
наличными,
все,
что
я
делаю,-это
подставка.
If
I
ain't
do
it,
then
nobody
would,
I
had
to
man
up
(man
up)
Если
бы
я
этого
не
сделал,
то
никто
бы
этого
не
сделал,
мне
пришлось
бы
набраться
мужества
(мужества).
My
brother
hit
a
lick
for
30
bricks,
coke
price
went
up
Мой
брат
сорвал
куш
за
30
брикетов,
цена
на
кокаин
подскочила.
Gotta
keep
a
wham-bam,
righthand
man
tried
to
set
him
up
Надо
держать
бац-бац,
правша
пытался
подставить
его.
And
the
way
that
Flex
used
to
cook
the
work,
swear
he
had
the
magic
touch
И
то,
как
этот
Флекс
готовил
свою
работу,
клянусь,
у
него
было
волшебное
прикосновение.
It
blew
my
mind
when
it
bounced
back
and
half
the
shit
was
cut
Это
взорвало
мой
мозг,
когда
он
отскочил
назад
и
половина
дерьма
была
вырезана.
Heart
racin',
hit
a
lick,
hurry
up,
put
it
in
the
trunk
(shh)
Сердце
бешено
колотится,
давай
лизать,
поторопись,
положи
его
в
багажник
(ТСС).
Are
you
dumb?
Roll
the
window
down
and
throw
out
your
guns
Опустите
стекло
и
выбросьте
свои
пистолеты.
Go
up
north
and
burn
the
car
'til
everything
is
gone
Поезжай
на
север
и
сожги
машину,
пока
все
не
исчезнет.
Streets
be
talking,
they
don't
know
who
did
it,
but
not
for
long
(let's
go)
Улицы
болтают,
они
не
знают,
кто
это
сделал,
но
это
ненадолго
(поехали).
Ridin'
'round
your
block,
we
slidin'
late
night,
yeah
(yeah)
Катаясь
по
твоему
кварталу,
мы
скользим
поздней
ночью,
да
(да).
See
a
five
pack,
we
takin'
at
least
four
lives,
yeah
(pew,
pew,
pew,
pew)
Видишь
ли,
пять
упаковок,
мы
забираем
по
крайней
мере
четыре
жизни,
да
(пиу,
пиу,
пиу,
пиу).
Ain't
talkin'
about
exhaust
when
I
say
we
got
four
pipes,
yeah
(brr)
Я
не
говорю
о
выхлопе,
когда
говорю,
что
у
нас
четыре
трубы,
да
(брр).
My
city
feel
like
Chiraq,
gotta
keep
my
pole
tight,
yeah
(yeah)
Мой
город
похож
на
Чирак,
я
должен
держать
свой
шест
крепко,
да
(да).
Got
perico
the
color
middle
of
a
Klondike
(perico)
Получил
Перико
цветную
середину
Клондайка
(Перико).
And
God
knows
I'm
ridin'
with
my
bro
if
he
wrong
or
right
(yeah,
yeah)
И
Бог
знает,
что
я
еду
со
своим
братом,
прав
он
или
нет
(да,
да).
When
I
go
back
to
the
block
I
grew
up
on
and
roll
dice
Когда
я
возвращаюсь
в
квартал,
где
я
вырос,
и
бросаю
кости.
I
don't
create
no
hierarchy,
pull
up
with
no
ice
(yeah)
Я
не
создаю
никакой
иерархии,
подъезжаю
без
льда
(да).
I
go
buy
that
Spider
apparel,
I
feel
like
a
tarantula
(like
a
tarantula)
Я
иду
покупать
эту
паучью
одежду,
я
чувствую
себя
тарантулом
(как
тарантул).
Go
to
Toronto,
link
with
the
killers
Отправляйся
в
Торонто,
свяжись
с
убийцами.
'Cause
I
can't
bring
no
gun
to
Canada
(bring
no
guns)
Потому
что
я
не
могу
привезти
оружие
в
Канаду
(не
привозите
оружие).
Money
and
guns,
et
cetera
(money
and
guns,
et
cetera)
Деньги
и
оружие,
и
так
далее
(деньги
и
оружие,
и
так
далее)
Why
they
be
thinking
they
'head
of
us?
(Why
they
be
thinking
they
'head
of
us?)
Почему
они
думают,
что
они-наши
головы?
(почему
они
думают,
что
они-наши
головы?)
You
stunt
and
you
flex
and
you
add
it
up
(yeah)
Ты
понтуешься,
понтуешься
и
складываешь
все
вместе
(да).
Got
robbed,
but
your
homie
had
set
it
up
Меня
ограбили,
но
твой
кореш
все
подстроил.
Don't
stop
at
your
boundaries
Не
останавливайся
на
своих
границах.
That's
how
niggas
die
in
the
streets
(how
niggas
die
in
the
streets)
Вот
так
ниггеры
умирают
на
улицах
(как
ниггеры
умирают
на
улицах).
These
niggas
is
hoes,
these
niggas
is
hoes
Эти
ниггеры-мотыги,
эти
ниггеры-мотыги.
That's
how
it
sound
to
me
(how
it
sound
to
me)
Вот
как
это
звучит
для
меня
(как
это
звучит
для
меня).
Look
at
you
look
up
to,
look
at
who
you
honor
Посмотри
на
себя,
посмотри
на
Того,
Кого
ты
почитаешь.
But
them
niggas
clowns
to
me
(niggas
clowns
to
me)
Но
эти
ниггеры-клоуны
для
меня
(ниггеры-клоуны
для
меня).
Know
a
nigga
who
served
the
city,
now
he
sell
pounds
of
weed
(yeah,
yeah)
Знаю
ниггера,
который
служил
городу,
а
теперь
продает
фунты
травки
(да,
да).
I
done
seen
him
take
so
many
drugs,
then
say
his
body
numb
Я
видел,
как
он
принимал
так
много
наркотиков,
а
потом
сказал,
что
его
тело
онемело.
I
done
seen
the
littlest
nigga
walk
around
with
a
Tommy
gun
(Tommy
gun)
Я
видел,
как
самый
маленький
ниггер
ходит
с
Томми-пистолетом
(Томми-пистолетом).
He
couldn't
get
no
good
time
for
his
case
У
него
не
было
подходящего
времени
для
своего
дела.
He
was
fightin'
bodily
harm
(bodily
harm)
Он
боролся
с
телесными
повреждениями
(телесными
повреждениями).
Once
you
hit
the
fed
system,
just
know
your
body
marked
Как
только
ты
попадешь
в
федеральную
систему,
просто
знай,
что
твое
тело
помечено.
Went
inside
that
crib,
got
30
years,
I
had
a
silent
alarm
Зашел
в
эту
кроватку,
получил
30
лет,
у
меня
был
тихий
будильник
It
don't
mean
he
got
no
bag
'cause
he
got
an
icy
arm
(yeah,
yeah)
Это
не
значит,
что
у
него
нет
сумки,
потому
что
у
него
ледяная
рука
(да,
да).
Let
them
niggas
name
they
own
weed,
that's
why
the
price
is
wrong
Пусть
эти
ниггеры
называют
свою
травку,
вот
почему
цена
неправильная
Definition
of
my
brother,
ridin'
right
or
wrong,
oh
Определение
моего
брата,
едущего
правильно
или
неправильно,
о
Ridin'
'round
your
block,
we
slidin'
late
night,
yeah
(yeah)
Катаясь
по
твоему
кварталу,
мы
скользим
поздней
ночью,
да
(да).
See
a
five
pack,
we
takin'
at
least
four
lives,
yeah
(pew,
pew,
pew,
pew)
Видишь
ли,
пять
упаковок,
мы
забираем
по
крайней
мере
четыре
жизни,
да
(пиу,
пиу,
пиу,
пиу).
Ain't
talkin'
about
exhaust
when
I
say
we
got
four
pipes,
yeah
(brr)
Я
не
говорю
о
выхлопе,
когда
говорю,
что
у
нас
четыре
трубы,
да
(брр).
My
city
feel
like
Chiraq,
gotta
keep
my
pole
tight,
yeah
(yeah)
Мой
город
похож
на
Чирак,
я
должен
держать
свой
шест
крепко,
да
(да).
Got
perico
the
color
middle
of
a
Klondike
(perico)
Получил
Перико
цветную
середину
Клондайка
(Перико).
And
God
knows
I'm
ridin'
with
my
bro
if
he
wrong
or
right
(yeah,
yeah)
И
Бог
знает,
что
я
еду
со
своим
братом,
прав
он
или
нет
(да,
да).
When
I
go
back
to
the
block
I
grew
up
on
and
roll
dice
Когда
я
возвращаюсь
в
квартал,
где
вырос,
и
бросаю
кости.
I
don't
create
no
hierarchy,
pull
up
with
no
ice
(yeah)
Я
не
создаю
никакой
иерархии,
подъезжаю
без
льда
(да).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.