Текст и перевод песни NAV feat. Travis Scott - Champion
Ballin'
like
I'm
in
the
NBA
Я
играю
так,
словно
играю
в
НБА.
No,
these
racks
cannot
see
TSA
Нет,
эти
стойки
не
могут
видеть
TSA
They
found
me,
now
I
have
to
relocate
Они
нашли
меня,
и
теперь
я
должен
переехать.
Finna
take
off
on
spaceship
(Spaceship)
Финна
взлетает
на
космическом
корабле
(космическом
корабле).
Dodgin'
these
hoes
like
Matrix
(Matrix)
Уворачиваюсь
от
этих
мотыг,
как
от
Матрицы
(матрицы).
Ain't
fuckin'
her
unless
she
nameless
Я
не
трахну
ее,
если
только
она
не
безымянная.
'Cause
the
last
two
was
too
famous
(Famous)
Потому
что
последние
два
были
слишком
знамениты
(знамениты).
We
got
that
trophy
like
a
champion
Мы
получили
этот
трофей,
как
чемпион.
Fell
asleep
right
on
a
jet,
we
gone
Заснул
прямо
в
самолете,
мы
улетели.
Big
rings
just
like
a
champion
Большие
кольца
прямо
как
у
чемпиона
No
TSA,
hop
on
a
jet,
we
gone
Никакого
АСП,
прыгай
на
самолет,
мы
улетели.
I
call
my
hoe
and
then
I
smash
out
Я
зову
свою
мотыгу,
а
потом
вырубаюсь.
I
brought
my
bros,
let's
get
this
cash
out
Я
привел
своих
братков,
давайте
вытащим
эти
деньги.
Eye
in
my
mind,
drop
the
bag
off,
bag
off,
yeah
Глаз
в
моем
сознании,
сбрось
сумку,
сбрось
сумку,
да
I'm
going
top
grade,
ain't
made
no
bad
call
Я
иду
по
высшему
классу,
не
сделал
ни
одного
плохого
звонка.
Just
bought
a
new
crib,
old
one
was
mad-small
Только
что
купил
новую
кроватку,
старая
была
безумно
мала.
I
triple
my
cup,
I
make
it
mad
tall,
mad
tall
Я
утрою
свою
чашку,
я
сделаю
ее
безумно
высокой,
безумно
высокой.
None
of
these
hoes
is
basic,
yeah
Ни
одна
из
этих
шлюх
не
является
элементарной,
да
Grease
stuck
in
my
teeth
like
braces,
yeah
Жир
застрял
у
меня
в
зубах,
как
брекеты,
да
VVS's,
don't
need
Lasik,
yeah
ВВС,
мне
не
нужен
Лазик,
да
Iced-out
crosses,
freezin'
Satan,
yeah
Ледяные
кресты,
ледяной
Сатана,
да
Finna
take
off
on
spaceship
(Spaceship)
Финна
взлетает
на
космическом
корабле
(космическом
корабле).
Dodgin'
these
hoes
like
Matrix
(Matrix)
Уворачиваюсь
от
этих
мотыг,
как
от
Матрицы
(матрицы).
Ain't
fuckin'
her
unless
she
nameless
Я
не
трахну
ее,
если
только
она
не
безымянная.
'Cause
the
last
two
was
too
famous
(Famous)
Потому
что
последние
два
были
слишком
знамениты
(знамениты).
We
got
that
trophy
like
a
champion
Мы
получили
этот
трофей,
как
чемпион.
Fell
asleep
right
on
a
jet,
we
gone
Заснул
прямо
в
самолете,
мы
улетели.
Big
rings
just
like
a
champion
Большие
кольца
прямо
как
у
чемпиона
No
TSA,
hop
on
a
jet,
we
gone
Никакого
АСП,
прыгай
на
самолет,
мы
улетели.
Fucked
a
famous
girl
to,
Mask
Off
(Molly,
Percocet)
Трахнул
знаменитую
девушку,
чтобы
снять
маску
(Молли,
Перкосет)
Pop
a
bean
and
let
the
bags
talk
Лопни
Боб,
и
пусть
мешки
говорят.
Bought
ten
bottles
on
a
last
call
(Last
call)
Купил
десять
бутылок
по
последнему
звонку
(последнему
звонку).
Flew
a
basic
girl
out
from
Alaska
Прилетела
обычная
девушка
с
Аляски.
Illegal
alien
inside
my
spaceship
Нелегальный
пришелец
внутри
моего
космического
корабля
Two
Cs
on
my
shoes,
these
not
no
ASICS
Две
КС
на
моих
ботинках,
это
не
асики
Get
out
my
face,
my
pockets
full
of
faces
Убирайся
с
моего
лица,
мои
карманы
полны
лиц!
Bust
down
gold
AP,
that's
not
no
stainless
(Yah)
Разорви
золотой
АП,
это
не
нержавеющая
сталь
(да).
My
Rollie
told
me
what
the
day
is
Мой
Ролли
рассказал
мне,
какой
сегодня
день.
I
like
her
'cause
she
basic,
she
got
braces
Она
мне
нравится,
потому
что
она
простая,
у
нее
брекеты.
Her
followers
100k,
then
she
too
famous
У
нее
100
тысяч
подписчиков,
значит,
она
слишком
знаменита
If
she
got
a
thousand,
might
make
her
my
main
bitch,
yeah
Если
она
получит
тысячу,
то
может
стать
моей
главной
сучкой,
да
Finna
take
off
on
spaceship
(Spaceship)
Финна
взлетает
на
космическом
корабле
(космическом
корабле).
Dodgin'
these
hoes
like
Matrix
(Matrix)
Уворачиваюсь
от
этих
мотыг,
как
от
Матрицы
(матрицы).
Ain't
fuckin'
her
unless
she
nameless
Я
не
трахну
ее,
если
только
она
не
безымянная.
'Cause
the
last
two
was
too
famous
(Famous)
Потому
что
последние
два
были
слишком
знамениты
(знамениты).
We
got
that
trophy
like
a
champion
Мы
получили
этот
трофей,
как
чемпион.
Fell
asleep
right
on
a
jet,
we
gone
Заснул
прямо
в
самолете,
мы
улетели.
Big
rings
just
like
a
champion
Большие
кольца
прямо
как
у
чемпиона
No
TSA,
hop
on
a
jet,
we
gone
Никакого
АСП,
прыгай
на
самолет,
мы
улетели.
We
got
that
trophy
like
a
champion
Мы
получили
этот
трофей,
как
чемпион.
Fell
asleep
right
on
a
jet,
we
gone
Заснул
прямо
в
самолете,
мы
улетели.
Big
rings
just
like
a
champion
Большие
кольца
прямо
как
у
чемпиона
No
TSA,
hop
on
a
jet,
we
gone
Никакого
АСП,
прыгай
на
самолет,
мы
улетели.
Ballin'
like
I'm
in
the
NBA
Я
играю
так,
словно
играю
в
НБА.
No,
these
racks
cannot
see
TSA
Нет,
эти
стойки
не
могут
видеть
TSA
They
found
me,
now
I
have
to
relocate
Они
нашли
меня,
и
теперь
я
должен
переехать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACQUES WEBSTER, AMIR ESMAILIAN, MICHAEL F. HERNANDEZ, OZAN YILDIRIM, NAVRAJ GORAYA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.