NAZV - ANDROMEDA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NAZV - ANDROMEDA




ANDROMEDA
АНДРОМЕДА
En PR son las trucka, en Miami deportivo
В Пуэрто-Рико грузовики, в Майами спорткар,
Mujeres sobran, tengo que ser selectivo
Женщин хоть отбавляй, должен быть избирательным.
12,000 de a uno todos en efectivo
12 000 по одному, всё наличными,
Otro como yo en esta vida no ha existido
Другого, как я, в этой жизни не существовало.
Ni va a existir yo vengo de andromeda
И не будет существовать, я пришёл из Андромеды.
La temperatura baja, no hay gravedad
Низкая температура, нет гравитации,
Puedo llegar a Plutón, me alejo de la atmósfera
Могу добраться до Плутона, удаляюсь от атмосферы.
Las Estrellas son mi aurora el cuello me hacen brillar
Звёзды моя заря, они заставляют мою шею сиять.
Me siguen dando energía cuerpos celestes
Небесные тела продолжают давать мне энергию,
La cara me derriten hace que nada moleste
Расплавляют мне лицо, не давая ничему меня беспокоить.
Puedo llegar a donde sea sin que nada cueste
Могу попасть куда угодно, ничего не теряя,
Meteorito lunatico, mercancía extraterrestre
Лунный метеорит, внеземной товар.
Los mundos puedo girar
Могу вращать миры,
Puta me puedo llevar
Могу забрать тебя, моя шлюшка,
De este mundo me fui
Я покинул этот мир
Sin traje espacial
Без скафандра.
Viajando en el tiempo, abrí un portal
Путешествуя во времени, я открыл портал,
La nave 2 asientos, te puedo invitar
В корабле два места, могу тебя пригласить.
Las moñas Estrellas del desierto
Шишки звёзды пустыни,
Oxy de medicamento
Оксикодон как лекарство.
Traigo a mi Vida los muertos
Я возвращаю к жизни мёртвых
En múltiples lugares al mismo momento
В нескольких местах одновременно.
En PR son las trucka, en Miami deportivo
В Пуэрто-Рико грузовики, в Майами спорткар,
Mujeres sobran, tengo que ser selectivo
Женщин хоть отбавляй, должен быть избирательным.
12,000 de a uno todos en efectivo
12 000 по одному, всё наличными,
Otro como yo en esta vida no ha existido
Другого, как я, в этой жизни не существовало.
Ni va a existir yo vengo de andromeda
И не будет существовать, я пришёл из Андромеды.
La temperatura baja, no hay gravedad
Низкая температура, нет гравитации,
Puedo llegar a Triton, me alejo de la atmósfera
Могу добраться до Тритона, удаляюсь от атмосферы.
Las Estrellas son mi aurora el cuello me hacen brillar
Звёзды моя заря, они заставляют мою шею сиять.





Авторы: Andres Nazario


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.