Журба -
NAZVA
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
А
я
сміюсь,
а
потім
я
журюсь
і
плачу
And
I
laugh,
and
then
I
grieve
and
cry
Мене
дістало
й
того
мало
I've
had
enough,
and
it's
not
enough
Стукає,
клацає,
а
удома
пусто
Knocking,
clicking,
but
the
house
is
empty
Дінь-дон,
добрий
день,
хотіли
б
поговорити
про
розпусту?
Ding-dong,
good
day,
would
you
like
to
talk
about
lust?
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Життя
не
тішить
без
гріха
Life
doesn't
please
without
sin
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Життя
не
тішить
без
гріха
Life
doesn't
please
without
sin
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Туги
хвиля
геть
накрила
A
wave
of
longing
has
completely
covered
me
Думка
хтива
береги
підмила
A
lustful
thought
has
undermined
the
shores
Затовчу
її
у
скриню
I'll
stuff
it
into
a
chest
Закопаю
в
землю
Bury
it
in
the
ground
Спалю,
втоплю,
затопчу,
забуду
Burn
it,
drown
it,
trample
it,
forget
it
Геть
іди
від
мене!
Get
away
from
me!
Стукає,
клацає,
а
удома
пусто
Knocking,
clicking,
but
the
house
is
empty
Дінь-дон,
добрий
день,
хотіли
б
поговорити
про
розпусту?
Ding-dong,
good
day,
would
you
like
to
talk
about
lust?
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Життя
не
тішить
без
гріха
Life
doesn't
please
without
sin
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Життя
не
тішить
без
гріха
Life
doesn't
please
without
sin
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Життя
не
тішить
без
гріха
Life
doesn't
please
without
sin
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Життя
не
тішить
без
гріха
Life
doesn't
please
without
sin
Гей-гей
журба!
Hey-hey
sorrow!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гордій старух, павло гоц, ярослав яровенко
Альбом
ГУРМА
дата релиза
13-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.