NAZVA feat. Пан Роман - Подорож - перевод текста песни на немецкий

Подорож - NAZVA перевод на немецкий




Подорож
Reise
Любе слухацтво, вітаю вас!
Liebe Zuhörerin, ich begrüße dich!
Нема солодшого сну ніж той у якому сниться музика
Es gibt keinen süßeren Schlaf als den, in dem Musik geträumt wird.
Акурат зараз, тут і тепер, гурт NAZVA обдаровує нас альбомом "Гурма"
Genau jetzt, hier und heute, beschenkt uns die Band NAZVA mit dem Album "Gurma".
Примружую очі і роблю відчайдушну спробу
Ich schließe meine Augen und mache einen verzweifelten Versuch,
Задрімати під ті янгольскі музичні потуги
unter diesen engelhaften musikalischen Klängen einzuschlummern.
Чи вийде - не ясно
Ob es gelingt ist unklar.
Проте, радо запрошую вас у цей музичний сон
Ich lade dich jedoch herzlich in diesen musikalischen Traum ein.





Авторы: роман чихарівський


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.