Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest
in
peace
the
way
of
the
pain
Ruhe
in
Frieden,
Weg
des
Schmerzes
Un
vestido
negro
y
otro
Beige
Ein
schwarzes
Kleid
und
ein
beiges
Es
más
divertido
si
entendéis
Es
ist
lustiger,
wenn
ihr
versteht
Que
esto
que
prendemos
es
más
Mariah
que
Carey
Dass
das,
was
wir
anzünden,
mehr
Mariah
als
Carey
ist
Mojando
más
el
suelo
que
la
rain
Den
Boden
mehr
nass
machend
als
der
Regen
Dejando
tu
fragancia
en
mi
jersey
Deinen
Duft
auf
meinem
Pullover
hinterlassend
Esto
es
for
someone,
for
someday
Das
ist
für
jemanden,
für
irgendwann
Si
llego
a
la
cima
me
corono
en
Monterrey
Wenn
ich
den
Gipfel
erreiche,
kröne
ich
mich
in
Monterrey
Dime
la
mentira,
la
verdad
no
me
gustó
Sag
mir
die
Lüge,
die
Wahrheit
gefiel
mir
nicht
Me
siento
en
un
skyline
por
el
sol
Ich
fühle
mich
auf
einer
Skyline
wegen
der
Sonne
Tú
dices
que
si
pero
yo
se
que
no
no
no
no
Du
sagst
ja,
aber
ich
weiß,
dass
nein,
nein,
nein,
nein
Tú
eres
freaky
when
you
freak
me
Du
bist
freaky,
wenn
du
mich
freakst
Como
Minnie
con
el
Miky
Wie
Minnie
mit
Micky
Am
a
pull
on
como
Ricky
Ich
mache
an
wie
Ricky
Con
el
culo
me
hace
un
hick
it
Mit
dem
Hintern
macht
sie
mir
einen
Knutschfleck
Siempre
te
encuentro
por
mi
city
Ich
finde
dich
immer
in
meiner
Stadt
En
lo
oscuro
soy
un
creepy
Im
Dunkeln
bin
ich
ein
Creep
Yo
la
descargo
con
un
zippy
Ich
entlade
sie
mit
einem
Zippy
Quiero
más
ticket
como
Vicky
Ich
will
mehr
Scheine
wie
Vicky
Walk
it
like
I
talk
it
y
cuando
eso
tú
me
llama
Mach
es,
wie
ich
es
sage,
und
wenn
das
passiert,
rufst
du
mich
an
Se
saltan
mis
canciones
porque
el
party
lo
reclama
Meine
Songs
werden
übersprungen,
weil
die
Party
es
verlangt
Me
declaro
tu
fanatic
dime
tú
lo
que
declaras
Ich
erkläre
mich
zu
deinem
Fan,
sag
mir,
was
du
erklärst
Y
este
goosy
esta
tan
heavy
que
ya
se
derrama
Und
dieser
Goosey
ist
so
heftig,
dass
er
schon
überläuft
Con
el
bush,
quiero
cash,
quiero
kush
in
my
fumes
Mit
dem
Busch,
ich
will
Cash,
ich
will
Kush
in
meinen
Dämpfen
No
me
basta
con
kiss,
dame
pussy
Mir
reicht
kein
Kuss,
gib
mir
Pussy
Apuesto
todo
al
siete
y
a
mi
music
Ich
setze
alles
auf
die
Sieben
und
auf
meine
Musik
Más
tigre
que
Tiger
Wood
Mehr
Tiger
als
Tiger
Woods
Rico
y
sweetie,
Malibu
Reich
und
süß,
Malibu
Una
peli,
Hollywood
Ein
Film,
Hollywood
Psycho
tenemos
el
mood
Psycho,
wir
haben
die
Stimmung
Gemidos
con
autotune
Stöhnen
mit
Autotune
I'm
the
highest
in
the
room
Ich
bin
der
Höchste
im
Raum
Si
sueno
tan
duro
no
lo
acepta
ni
el
Bluethooh
Wenn
ich
so
hart
klinge,
akzeptiert
es
nicht
mal
Bluetooth
Creo,
que
se
aleja
y
yo
más
la
deseo
Ich
glaube,
sie
entfernt
sich
und
ich
begehre
sie
mehr
Colisionamos
el
cuerpo
y
la
lleno,
un
Coliseo
Wir
stoßen
mit
den
Körpern
zusammen
und
ich
fülle
sie,
ein
Kolosseum
Eres
droga
y
me
mareo
Du
bist
eine
Droge
und
mir
wird
schwindelig
Y
yo
creo
que
tú
inspiras
a
los
fantasmas
que
paseo
Und
ich
glaube,
du
inspirierst
die
Geister,
die
ich
umherwandern
lasse
Dime
la
mentira,
la
verdad
no
me
gustó
Sag
mir
die
Lüge,
die
Wahrheit
gefiel
mir
nicht
Me
siento
en
un
skyline
por
el
sol
Ich
fühle
mich
auf
einer
Skyline
wegen
der
Sonne
Tú
dices
que
si
pero
yo
se
que
no
no
no
no
Du
sagst
ja,
aber
ich
weiß,
dass
nein,
nein,
nein,
nein
Rest
in
peace
the
way
of
the
pain
Ruhe
in
Frieden,
Weg
des
Schmerzes
Un
vestido
negro
y
otro
Beige
Ein
schwarzes
Kleid
und
ein
beiges
Es
más
divertido
si
entendéis
Es
ist
lustiger,
wenn
ihr
versteht
Que
esto
que
prendemos
es
más
Mariah
que
Carey
Dass
das,
was
wir
anzünden,
mehr
Mariah
als
Carey
ist
Mojando
más
el
suelo
que
la
rain
Den
Boden
mehr
nass
machend
als
der
Regen
Dejando
tu
fragancia
en
mi
jersey
Deinen
Duft
auf
meinem
Pullover
hinterlassend
Esto
es
for
someone,
for
someday
Das
ist
für
jemanden,
für
irgendwann
Si
llego
a
la
cima
me
corono
en
Monterrey
Wenn
ich
den
Gipfel
erreiche,
kröne
ich
mich
in
Monterrey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Nazze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.