NAZZE - nunca X aquí - перевод текста песни на немецкий

nunca X aquí - NAZZEперевод на немецкий




nunca X aquí
Niemals hier
Ponte ahí
Stell dich dort hin
Vamos a comernos hasta morir
Wir werden uns lieben, bis wir sterben
Ya no nos importa to esa shit
Dieser ganze Scheiß ist uns jetzt egal
Y que no te quedas
Und du, die du nie bleibst
Nunca por aquí, no
Niemals hier, nein
Nunca por aquí
Niemals hier
Nunca por aquí, no
Niemals hier, nein
Ahora estoy en vela porque nunca saliste de mi
Jetzt bin ich wach, weil du mich nie verlassen hast
Nunca saliste de mi
Du hast mich nie verlassen
Y ahora yo apuesto por ti
Und jetzt setze ich auf dich
No sirve de nada salir
Es bringt nichts, wegzugehen
No sirve de nada mentir
Es bringt nichts zu lügen
Siempre en tu mano, for real, for real
Immer in deiner Hand, for real, for real
Pongo el autotune a tono
Ich stelle das Autotune ein
Igual que a ti estando solos
Genau wie bei dir, wenn wir alleine sind
Yo la principal y los coros
Ich bin die Hauptstimme und du der Chor
Te quieres venir
Du willst mitkommen
A todos mis bolos
Zu all meinen Auftritten
Yo no cambio el cobre por el oro
Ich tausche Kupfer nicht gegen Gold
Pussy so good
Pussy so good
Caelem nostrum
Caelum nostrum
Shorty, nunca contesta al móvil
Shorty, geht nie ans Handy
Pendiente de su body
Achte auf ihren Body
Otra igual yo no vi
Eine andere wie sie habe ich nie gesehen
Ahora eres mi hommie
Jetzt bist du mein Homie
Me dejas en la Lobby
Du lässt mich in der Lobby
Ten cuidao, you know me
Sei vorsichtig, you know me
No le interesa el money
Sie interessiert sich nicht für Geld
Su piel me sabe a honey
Ihre Haut schmeckt nach Honig
No consigo ver si sale el sol
Ich kann nicht sehen, ob die Sonne aufgeht
Soy la víctima
Ich bin das Opfer
¿Por qué siempre yo?
Warum immer ich?
Tienes mucha suerte porque inspiras mi canción
Du hast viel Glück, weil du meinen Song inspirierst
No soy fuerte
Ich bin nicht stark
Pero tampoco el peor
Aber auch nicht der Schlechteste
No soy fuerte
Ich bin nicht stark
Pero tampoco el peor
Aber auch nicht der Schlechteste
No soy fuerte
Ich bin nicht stark
Pero tampoco el peor
Aber auch nicht der Schlechteste
Tampoco el peor
Auch nicht der Schlechteste
Tampoco el peor
Auch nicht der Schlechteste
Ni la mejor
Und du nicht die Beste
Dime dónde se van
Sag mir, wohin sie gehen
Los besos que no se dan
Die Küsse, die nicht gegeben werden
Dime dónde se van
Sag mir, wohin sie gehen
Los besos que no se dan
Die Küsse, die nicht gegeben werden
Dime dónde se van
Sag mir, wohin sie gehen
Los besos que no se dan
Die Küsse, die nicht gegeben werden
Dime dónde se van
Sag mir, wohin sie gehen
Dime
Sag mir
Dime dónde se van
Sag mir, wohin sie gehen
No consigo ver si sale el sol
Ich kann nicht sehen, ob die Sonne aufgeht
Soy la víctima
Ich bin das Opfer
¿Por qué siempre yo?
Warum immer ich?
Tienes mucha suerte porque inspiras mi canción
Du hast viel Glück, weil du meinen Song inspirierst
No soy fuerte
Ich bin nicht stark
Pero tampoco el peor
Aber auch nicht der Schlechteste
Shorty, nunca contesta al móvil
Shorty, geht nie ans Handy
Pendiente de su body
Achte auf ihren Body
Otra igual yo no vi
Eine andere wie sie habe ich nie gesehen
Ahora eres mi hommie
Jetzt bist du mein Homie
Me dejas en la Lobby
Du lässt mich in der Lobby
Ten cuidao, you know me
Sei vorsichtig, you know me
No le interesa el money
Sie interessiert sich nicht für Geld
Su piel me sabe a honey
Ihre Haut schmeckt nach Honig
OMFCKNAZZE
OMFCKNAZZE
La huella estudio, pa
La huella Studio, pa
La huella estudio, pa
La huella Studio, pa





Авторы: Ivan Nazze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.