Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
el
día
que
te
conocí
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
kennenlernte,
Yo
sabía
que
eras
un
ángel
del
cielo
wusste
ich,
dass
du
ein
Engel
vom
Himmel
bist.
Cada
vez
que
estamos
juntos
Jedes
Mal,
wenn
wir
zusammen
sind,
Se
me
llena
el
corazón
füllt
sich
mein
Herz.
Eres
tú,
mi
alegría
(tú
eres
toda
mi
felicidad)
Du
bist
es,
meine
Freude
(du
bist
mein
ganzes
Glück),
Y
tu
sonrisa
es
mi
sol
und
dein
Lächeln
ist
meine
Sonne.
Cada
vez
que
estamos
juntos
Jedes
Mal,
wenn
wir
zusammen
sind,
Yo
me
siento
tan
feliz
fühle
ich
mich
so
glücklich,
Porque
el
sol
y
las
estrellas
me
acercaron
a
ti
(yo
sé
que
Dios
te
trajo
a
mí)
denn
die
Sonne
und
die
Sterne
haben
mich
dir
näher
gebracht
(ich
weiß,
dass
Gott
dich
zu
mir
gebracht
hat).
Despertando
en
la
mañana
pensando
en
ti
(pensando
en
ti)
Ich
erwache
am
Morgen
und
denke
an
dich
(denke
an
dich),
Tus
brazos
y
besos
los
quiero
sentir
deine
Arme
und
Küsse
möchte
ich
spüren.
Yo
te
quiero,
y
te
amo,
¿qué
haría
sin
ti?
Ich
liebe
dich,
und
ich
liebe
dich,
was
würde
ich
ohne
dich
tun?
Un
ángel
que
Dios
me
enviado
a
mí
Ein
Engel,
den
Gott
mir
geschickt
hat,
Me
ensenaste
amar
mi
razón
por
vivir
(mi
razón
por
vivir)
du
hast
mich
gelehrt
zu
lieben,
mein
Lebensgrund
(mein
Lebensgrund).
Prometo
ser
fiel
y
estaremos
feliz
Ich
verspreche,
treu
zu
sein,
und
wir
werden
glücklich
sein,
Tú
ya
sabes
que
conmigo
sola
nunca
estarás
du
weißt
schon,
dass
du
mit
mir
nie
alleine
sein
wirst.
Mi
corazón
te
pertenece
nunca
más
llorarás
Mein
Herz
gehört
dir,
du
wirst
nie
mehr
weinen.
Eres
toda
mi
vida,
mi
mujer
especial
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
meine
besondere
Frau,
Sonrisa
más
bella,
días
haces
brillar
dein
Lächeln
ist
wunderschön,
du
lässt
die
Tage
erstrahlen.
No
hay
nada
en
este
mundo
que
no
haría
por
ti
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
was
ich
nicht
für
dich
tun
würde,
No
te
olvides
yo
te
quiero,
contigo
quiero
morir
vergiss
nicht,
ich
liebe
dich,
mit
dir
möchte
ich
sterben.
Tú
eres
toda
mi
vida
(tú
eres)
Du
bist
mein
ganzes
Leben
(du
bist
es),
Mi
consentido
(tú
eres
toda
mi
vida)
mein
Liebling
(du
bist
mein
ganzes
Leben),
Ya
no
quiero
estar
sin
ti
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein.
Tú
eres
toda
mi
vida
(nunca
me
dejes)
Du
bist
mein
ganzes
Leben
(verlass
mich
nie),
Mi
consentido
(te
quiero
con
todo
mi
corazón)
mein
Liebling
(ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen),
Ya
no
quiero
estar
sin
ti
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein.
Ya
no
quiero
vivir
sin
ti
a
mi
lado
Ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
an
meiner
Seite
leben,
Eres
el
amor
que
siempre
a
buscado
du
bist
die
Liebe,
die
ich
immer
gesucht
habe.
Por
eso
mismo
te
mando
esta
canción
Deshalb
schicke
ich
dir
dieses
Lied,
Para
decirte
que
te
entrego
mi
amor
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dir
meine
Liebe
schenke.
Quiero
que
sepas
todo
lo
que
siento
por
ti
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
was
ich
alles
für
dich
empfinde,
Si
no
estás
en
mis
brazos,
no
soy
feliz
wenn
du
nicht
in
meinen
Armen
bist,
bin
ich
nicht
glücklich.
Cada
minuto,
de
cada
hora,
de
cada
día
Jede
Minute,
jede
Stunde,
jeden
Tag,
Quiero
que
siempre
seas
mía
möchte
ich,
dass
du
immer
mein
bist.
Y
cuando
llegue
la
noche
te
voy
a
amar
Und
wenn
die
Nacht
kommt,
werde
ich
dich
lieben,
Besando
tu
cuerpo,
no
quiero
parar
deinen
Körper
küssen,
ich
will
nicht
aufhören.
Porque
eres
mi
reina
princesa
de
amor
Denn
du
bist
meine
Königin,
Prinzessin
der
Liebe,
La
única,
la
dueña
de
mi
corazón
die
Einzige,
die
Herrin
meines
Herzens.
Tú
eres
toda
mi
vida
(tú
eres,
you're
everything
to
me)
Du
bist
mein
ganzes
Leben
(du
bist
es,
du
bist
alles
für
mich),
Mi
consentido
(I
love
you
so
much,
tú
eres
toda
mi
vida)
mein
Liebling
(ich
liebe
dich
so
sehr,
du
bist
mein
ganzes
Leben),
(I
don't
wanna
be
without
you)
y
ya
no
quiero
estar
sin
ti
(Ich
will
nicht
ohne
dich
sein)
und
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein.
Tú
eres
toda
mi
vida
(nunca
me
dejes,
you
make
me
feel
so
good
and
so
special)
Du
bist
mein
ganzes
Leben
(verlass
mich
nie,
du
gibst
mir
ein
so
gutes
und
besonderes
Gefühl),
Mi
consentido
(you
are
my
life,
my
world,
my
only
reason,
te
quiero
con
todo
mi
corazón)
mein
Liebling
(du
bist
mein
Leben,
meine
Welt,
mein
einziger
Grund,
ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen),
Ya
no
quiero
estar
sin
ti
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein.
Final
mi
reina
a
mi
lado
te
amo
y
te
lo
digo
Zum
Schluss,
meine
Königin,
an
meiner
Seite
liebe
ich
dich
und
sage
es
dir,
Quiero
ser
tu
esposo,
tu
mejor
amigo
ich
möchte
dein
Ehemann
sein,
dein
bester
Freund.
La
boda
más
bella,
tendrás
tu
castillo
Die
schönste
Hochzeit,
du
wirst
dein
Schloss
haben.
Me
tienes
a
tus
pies,
te
entrego
este
anillo
Du
hast
mich
zu
deinen
Füßen,
ich
schenke
dir
diesen
Ring,
Dime
que
me
amas
y
estarás
conmigo
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
und
bei
mir
sein
wirst.
Brindaremos
nuestro
amor
y
el
futuro
contigo
Wir
werden
auf
unsere
Liebe
und
die
Zukunft
mit
dir
anstoßen,
Bailaremos
en
la
noche,
brillarás
como
una
estrella
wir
werden
in
der
Nacht
tanzen,
du
wirst
strahlen
wie
ein
Stern.
Honesto
cuando
digo
eres
tú
la
más
bella
Ich
bin
ehrlich,
wenn
ich
sage,
du
bist
die
Schönste.
Me
abrazas
y
me
besas
con
tanto
cariño
Du
umarmst
und
küsst
mich
mit
so
viel
Zärtlichkeit,
El
día
que
te
miré,
hallé
mi
destino
an
dem
Tag,
als
ich
dich
sah,
fand
ich
mein
Schicksal.
Juntos
para
siempre,
haré
todo
por
ti
Für
immer
zusammen,
ich
werde
alles
für
dich
tun,
Yo
sé
que
tú
me
amas
y
confías
en
mí
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
und
mir
vertraust.
Tú
eres,
toda
mi
vida
(tú
eres)
Du
bist
mein
ganzes
Leben
(du
bist
es),
Mi
consentido
(tú
eres
toda
mi
vida)
mein
Liebling
(du
bist
mein
ganzes
Leben),
Ya
no
quiero
estar
sin
ti
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein.
Tú
eres,
toda
mi
vida
(nunca
me
dejes)
Du
bist
mein
ganzes
Leben
(verlass
mich
nie),
Mi
consentido
(te
quiero
con
todo
mi
corazón)
mein
Liebling
(ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen),
Ya
no
quiero
estar
sin
ti
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.b. Quintanilla, Pete Astudillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.