NB Ridaz, Mindy Moreno & Angelina - Tu Eres - перевод текста песни на немецкий

Tu Eres - NB Ridaz , Angelina перевод на немецкий




Tu Eres
Du bist es
Desde el día que te conocí
Seit dem Tag, an dem ich dich kennenlernte,
Yo sabía que eras un ángel del cielo
wusste ich, dass du ein Engel vom Himmel bist.
Cada vez que estamos juntos
Jedes Mal, wenn wir zusammen sind,
Se me llena el corazón
füllt sich mein Herz.
Eres tú, mi alegría (tú eres toda mi felicidad)
Du bist es, meine Freude (du bist mein ganzes Glück),
Y tu sonrisa es mi sol
und dein Lächeln ist meine Sonne.
Cada vez que estamos juntos
Jedes Mal, wenn wir zusammen sind,
Yo me siento tan feliz
fühle ich mich so glücklich,
Porque el sol y las estrellas me acercaron a ti (yo que Dios te trajo a mí)
denn die Sonne und die Sterne haben mich dir näher gebracht (ich weiß, dass Gott dich zu mir gebracht hat).
Despertando en la mañana pensando en ti (pensando en ti)
Ich erwache am Morgen und denke an dich (denke an dich),
Tus brazos y besos los quiero sentir
deine Arme und Küsse möchte ich spüren.
Yo te quiero, y te amo, ¿qué haría sin ti?
Ich liebe dich, und ich liebe dich, was würde ich ohne dich tun?
Un ángel que Dios me enviado a
Ein Engel, den Gott mir geschickt hat,
Me ensenaste amar mi razón por vivir (mi razón por vivir)
du hast mich gelehrt zu lieben, mein Lebensgrund (mein Lebensgrund).
Prometo ser fiel y estaremos feliz
Ich verspreche, treu zu sein, und wir werden glücklich sein,
ya sabes que conmigo sola nunca estarás
du weißt schon, dass du mit mir nie alleine sein wirst.
Mi corazón te pertenece nunca más llorarás
Mein Herz gehört dir, du wirst nie mehr weinen.
Eres toda mi vida, mi mujer especial
Du bist mein ganzes Leben, meine besondere Frau,
Sonrisa más bella, días haces brillar
dein Lächeln ist wunderschön, du lässt die Tage erstrahlen.
No hay nada en este mundo que no haría por ti
Es gibt nichts auf dieser Welt, was ich nicht für dich tun würde,
No te olvides yo te quiero, contigo quiero morir
vergiss nicht, ich liebe dich, mit dir möchte ich sterben.
eres toda mi vida (tú eres)
Du bist mein ganzes Leben (du bist es),
Mi consentido (tú eres toda mi vida)
mein Liebling (du bist mein ganzes Leben),
Ya no quiero estar sin ti
ich will nicht mehr ohne dich sein.
eres toda mi vida (nunca me dejes)
Du bist mein ganzes Leben (verlass mich nie),
Mi consentido (te quiero con todo mi corazón)
mein Liebling (ich liebe dich von ganzem Herzen),
Ya no quiero estar sin ti
ich will nicht mehr ohne dich sein.
Ya no quiero vivir sin ti a mi lado
Ich will nicht mehr ohne dich an meiner Seite leben,
Eres el amor que siempre a buscado
du bist die Liebe, die ich immer gesucht habe.
Por eso mismo te mando esta canción
Deshalb schicke ich dir dieses Lied,
Para decirte que te entrego mi amor
um dir zu sagen, dass ich dir meine Liebe schenke.
Quiero que sepas todo lo que siento por ti
Ich möchte, dass du weißt, was ich alles für dich empfinde,
Si no estás en mis brazos, no soy feliz
wenn du nicht in meinen Armen bist, bin ich nicht glücklich.
Cada minuto, de cada hora, de cada día
Jede Minute, jede Stunde, jeden Tag,
Quiero que siempre seas mía
möchte ich, dass du immer mein bist.
Y cuando llegue la noche te voy a amar
Und wenn die Nacht kommt, werde ich dich lieben,
Besando tu cuerpo, no quiero parar
deinen Körper küssen, ich will nicht aufhören.
Porque eres mi reina princesa de amor
Denn du bist meine Königin, Prinzessin der Liebe,
La única, la dueña de mi corazón
die Einzige, die Herrin meines Herzens.
eres toda mi vida (tú eres, you're everything to me)
Du bist mein ganzes Leben (du bist es, du bist alles für mich),
Mi consentido (I love you so much, eres toda mi vida)
mein Liebling (ich liebe dich so sehr, du bist mein ganzes Leben),
(I don't wanna be without you) y ya no quiero estar sin ti
(Ich will nicht ohne dich sein) und ich will nicht mehr ohne dich sein.
eres toda mi vida (nunca me dejes, you make me feel so good and so special)
Du bist mein ganzes Leben (verlass mich nie, du gibst mir ein so gutes und besonderes Gefühl),
Mi consentido (you are my life, my world, my only reason, te quiero con todo mi corazón)
mein Liebling (du bist mein Leben, meine Welt, mein einziger Grund, ich liebe dich von ganzem Herzen),
Ya no quiero estar sin ti
ich will nicht mehr ohne dich sein.
Final mi reina a mi lado te amo y te lo digo
Zum Schluss, meine Königin, an meiner Seite liebe ich dich und sage es dir,
Quiero ser tu esposo, tu mejor amigo
ich möchte dein Ehemann sein, dein bester Freund.
La boda más bella, tendrás tu castillo
Die schönste Hochzeit, du wirst dein Schloss haben.
Me tienes a tus pies, te entrego este anillo
Du hast mich zu deinen Füßen, ich schenke dir diesen Ring,
Dime que me amas y estarás conmigo
sag mir, dass du mich liebst und bei mir sein wirst.
Brindaremos nuestro amor y el futuro contigo
Wir werden auf unsere Liebe und die Zukunft mit dir anstoßen,
Bailaremos en la noche, brillarás como una estrella
wir werden in der Nacht tanzen, du wirst strahlen wie ein Stern.
Honesto cuando digo eres la más bella
Ich bin ehrlich, wenn ich sage, du bist die Schönste.
Me abrazas y me besas con tanto cariño
Du umarmst und küsst mich mit so viel Zärtlichkeit,
El día que te miré, hallé mi destino
an dem Tag, als ich dich sah, fand ich mein Schicksal.
Juntos para siempre, haré todo por ti
Für immer zusammen, ich werde alles für dich tun,
Yo que me amas y confías en
ich weiß, dass du mich liebst und mir vertraust.
eres, toda mi vida (tú eres)
Du bist mein ganzes Leben (du bist es),
Mi consentido (tú eres toda mi vida)
mein Liebling (du bist mein ganzes Leben),
Ya no quiero estar sin ti
ich will nicht mehr ohne dich sein.
eres, toda mi vida (nunca me dejes)
Du bist mein ganzes Leben (verlass mich nie),
Mi consentido (te quiero con todo mi corazón)
mein Liebling (ich liebe dich von ganzem Herzen),
Ya no quiero estar sin ti
ich will nicht mehr ohne dich sein.





Авторы: A.b. Quintanilla, Pete Astudillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.