NB Ridaz - Tu Eres - перевод текста песни на немецкий

Tu Eres - NB Ridazперевод на немецкий




Tu Eres
Du Bist
Desde el dia que te conocí
Seit dem Tag, an dem ich dich kennenlernte
Yo sabía que eras un ángel del cielo
Wusste ich, dass du ein Engel vom Himmel warst
Cada vez que estamos juntos se me llena el corazón
Jedes Mal, wenn wir zusammen sind, füllt sich mein Herz
Eres tu mi alegría (tú eres toda mi felicidad)
Du bist meine Freude (du bist mein ganzes Glück)
Y tu sonrisa es mi sol
Und dein Lächeln ist meine Sonne
Cada vez que estamos juntos yo me siento tan feliz
Jedes Mal, wenn wir zusammen sind, fühle ich mich so glücklich
Porque el sol y las estrellas (yo que Dios)
Denn die Sonne und die Sterne (ich weiß, dass Gott)
Me acercaron (te trajo a mi) a ti
haben mich (dich zu mir brachte) zu dir gebracht
Despertando una mañana, pensando en ti (pensando en ti)
Ich wache eines Morgens auf und denke an dich (denke an dich)
Tus brazos y besos los quiero sentir
Deine Arme und Küsse will ich spüren
Yo te quiero y te amo, ¿qué haría sin ti?
Ich begehre dich und liebe dich, was würde ich ohne dich tun?
Un ángel que Dios me enviado a mi
Ein Engel, den Gott mir gesandt hat
Me enseñaste a amar mi razón por vivir (mi razón por vivir)
Du hast mich gelehrt zu lieben, mein Grund zu leben (mein Grund zu leben)
Prometo ser fiel, estaremos feliz
Ich verspreche, treu zu sein, wir werden glücklich sein
ya sabes que conmigo sola nunca estarás
Du weißt schon, dass du mit mir niemals allein sein wirst
Mi corazón te pertenese nunca más llorarás
Mein Herz gehört dir, du wirst nie wieder weinen
Eres toda mi vida mi mujer especial
Du bist mein ganzes Leben, meine besondere Frau
Sonrisa más bella días haces brillar
Dein schönstes Lächeln lässt die Tage strahlen
No hay nada en este mundo que no haría por ti
Es gibt nichts auf dieser Welt, was ich nicht für dich tun würde
No te oldvides yo contigo quiero morir
Vergiss nicht, ich will mit dir sterben
Eres (tú eres) toda mi vida
Du bist (du bist) mein ganzes Leben
Mi consentido (tú eres toda mi vida)
Mein Liebling (du bist mein ganzes Leben)
Y ya no quiero estar sin ti
Und ich will nicht mehr ohne dich sein
eres (nunca me dejes) toda mi vida
Du bist (verlass mich nie) mein ganzes Leben
Mi consentido (te quiero con todo mi corazón)
Mein Liebling (ich liebe dich von ganzem Herzen)
Y ya no quiero estar sin ti...
Und ich will nicht mehr ohne dich sein...
Ya no quiero vivir sin ti a mi lado
Ich will nicht mehr ohne dich an meiner Seite leben
Eres el amor que siempre a buscado
Du bist die Liebe, die ich immer gesucht habe
Por eso mismo te mando esta canción
Genau deshalb schicke ich dir dieses Lied
Para decirte que te entrego mi amor
Um dir zu sagen, dass ich dir meine Liebe schenke
Quiero que sepas todo lo que siento por ti
Ich möchte, dass du alles weißt, was ich für dich fühle
Si no estás en mis brazos no soy feliz
Wenn du nicht in meinen Armen bist, bin ich nicht glücklich
Cada minuto, de cada hora de cada día
Jede Minute, jeder Stunde, jeden Tag
Quiero que siempre seas mía
Ich möchte, dass du immer mein bist
Y cuando lluege la noche te voy amar
Und wenn die Nacht kommt, werde ich dich lieben
Besando tu cuerpo no quiero parar
Deinen Körper küssen, ich will nicht aufhören
Porque eres mi reina, princessa de amor
Denn du bist meine Königin, Prinzessin der Liebe
La única, la dueña de mi corazón
Die Einzige, die Herrin meines Herzens
eres (tú eres) toda mi vida (everything to me)
Du bist (du bist) mein ganzes Leben (alles für mich)
(I love you so much) mi consentido (tú eres toda mi vida)
(Ich liebe dich so sehr) mein Liebling (du bist mein ganzes Leben)
(I don't, I don't wanna be without you) ya no quiero estar sin ti
(Ich will, ich will nicht ohne dich sein) ich will nicht mehr ohne dich sein
eres (nunca me dejes) (you make me feel so good and so special)
Du bist (verlass mich nie) (du gibst mir das Gefühl, so gut und besonders zu sein)
Toda mi vida
Mein ganzes Leben
(You are my life, my world, my every reason) mi consentido
(Du bist mein Leben, meine Welt, mein jeder Grund) mein Liebling
(Te quiero con todo mi corazón)
(Ich liebe dich von ganzem Herzen)
Y ya no quiero estar sin ti
Und ich will nicht mehr ohne dich sein
Final mi reina a mi lado
Endlich meine Königin an meiner Seite
Te amo y te lo digo
Ich liebe dich und ich sage es dir
Quiero ser tu esposo, tu mejor amigo
Ich will dein Ehemann sein, dein bester Freund
La boda más bella, tendrás tu castillo
Die schönste Hochzeit, du wirst dein Schloss haben
Me tienes a tus pies, te entrego este anillo
Du hast mich zu deinen Füßen, ich überreiche dir diesen Ring
Dime que me amas y estarás conmigo
Sag mir, dass du mich liebst und bei mir sein wirst
Brindaremos nuestro amor y el futuro contigo
Wir werden auf unsere Liebe anstoßen und die Zukunft mit dir
Bailaremos en la noche, brillarás como una estrella
Wir werden in der Nacht tanzen, du wirst strahlen wie ein Stern
Honesto cuando digo eres la más bella
Ehrlich, wenn ich sage, du bist die Schönste
Me abrazas y me besas con tanto cariño
Du umarmst und küsst mich mit so viel Zärtlichkeit
El día que te miré hallé mi destino
An dem Tag, als ich dich sah, fand ich mein Schicksal
Juntos para siempre haré todo por ti
Zusammen für immer, ich werde alles für dich tun
Yo que me amas y confias en mi
Ich weiß, dass du mich liebst und mir vertraust
eres (tú eres) toda mi vida
Du bist (du bist) mein ganzes Leben
Mi consentido (tú eres toda mi vida)
Mein Liebling (du bist mein ganzes Leben)
Y ya no quiero estar sin ti
Und ich will nicht mehr ohne dich sein
eres (nunca me dejes) toda mi vida
Du bist (verlass mich nie) mein ganzes Leben
Mi consentido (te quiero con todo mi corazón)
Mein Liebling (ich liebe dich von ganzem Herzen)
Y ya no quiero estar sin ti...
Und ich will nicht mehr ohne dich sein...





Авторы: Salas Daniel, Flores Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.