Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
el
dia
que
te
conocí
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
kennenlernte
Yo
sabía
que
eras
un
ángel
del
cielo
Wusste
ich,
dass
du
ein
Engel
vom
Himmel
warst
Cada
vez
que
estamos
juntos
se
me
llena
el
corazón
Jedes
Mal,
wenn
wir
zusammen
sind,
füllt
sich
mein
Herz
Eres
tu
mi
alegría
(tú
eres
toda
mi
felicidad)
Du
bist
meine
Freude
(du
bist
mein
ganzes
Glück)
Y
tu
sonrisa
es
mi
sol
Und
dein
Lächeln
ist
meine
Sonne
Cada
vez
que
estamos
juntos
yo
me
siento
tan
feliz
Jedes
Mal,
wenn
wir
zusammen
sind,
fühle
ich
mich
so
glücklich
Porque
el
sol
y
las
estrellas
(yo
sé
que
Dios)
Denn
die
Sonne
und
die
Sterne
(ich
weiß,
dass
Gott)
Me
acercaron
(te
trajo
a
mi)
a
ti
haben
mich
(dich
zu
mir
brachte)
zu
dir
gebracht
Despertando
una
mañana,
pensando
en
ti
(pensando
en
ti)
Ich
wache
eines
Morgens
auf
und
denke
an
dich
(denke
an
dich)
Tus
brazos
y
besos
los
quiero
sentir
Deine
Arme
und
Küsse
will
ich
spüren
Yo
te
quiero
y
te
amo,
¿qué
haría
sin
ti?
Ich
begehre
dich
und
liebe
dich,
was
würde
ich
ohne
dich
tun?
Un
ángel
que
Dios
me
enviado
a
mi
Ein
Engel,
den
Gott
mir
gesandt
hat
Me
enseñaste
a
amar
mi
razón
por
vivir
(mi
razón
por
vivir)
Du
hast
mich
gelehrt
zu
lieben,
mein
Grund
zu
leben
(mein
Grund
zu
leben)
Prometo
ser
fiel,
estaremos
feliz
Ich
verspreche,
treu
zu
sein,
wir
werden
glücklich
sein
Tú
ya
sabes
que
conmigo
sola
nunca
estarás
Du
weißt
schon,
dass
du
mit
mir
niemals
allein
sein
wirst
Mi
corazón
te
pertenese
nunca
más
llorarás
Mein
Herz
gehört
dir,
du
wirst
nie
wieder
weinen
Eres
toda
mi
vida
mi
mujer
especial
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
meine
besondere
Frau
Sonrisa
más
bella
días
haces
brillar
Dein
schönstes
Lächeln
lässt
die
Tage
strahlen
No
hay
nada
en
este
mundo
que
no
haría
por
ti
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
was
ich
nicht
für
dich
tun
würde
No
te
oldvides
yo
contigo
quiero
morir
Vergiss
nicht,
ich
will
mit
dir
sterben
Eres
(tú
eres)
toda
mi
vida
Du
bist
(du
bist)
mein
ganzes
Leben
Mi
consentido
(tú
eres
toda
mi
vida)
Mein
Liebling
(du
bist
mein
ganzes
Leben)
Y
ya
no
quiero
estar
sin
ti
Und
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein
Tú
eres
(nunca
me
dejes)
toda
mi
vida
Du
bist
(verlass
mich
nie)
mein
ganzes
Leben
Mi
consentido
(te
quiero
con
todo
mi
corazón)
Mein
Liebling
(ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen)
Y
ya
no
quiero
estar
sin
ti...
Und
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein...
Ya
no
quiero
vivir
sin
ti
a
mi
lado
Ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
an
meiner
Seite
leben
Eres
el
amor
que
siempre
a
buscado
Du
bist
die
Liebe,
die
ich
immer
gesucht
habe
Por
eso
mismo
te
mando
esta
canción
Genau
deshalb
schicke
ich
dir
dieses
Lied
Para
decirte
que
te
entrego
mi
amor
Um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dir
meine
Liebe
schenke
Quiero
que
sepas
todo
lo
que
siento
por
ti
Ich
möchte,
dass
du
alles
weißt,
was
ich
für
dich
fühle
Si
no
estás
en
mis
brazos
no
soy
feliz
Wenn
du
nicht
in
meinen
Armen
bist,
bin
ich
nicht
glücklich
Cada
minuto,
de
cada
hora
de
cada
día
Jede
Minute,
jeder
Stunde,
jeden
Tag
Quiero
que
siempre
seas
mía
Ich
möchte,
dass
du
immer
mein
bist
Y
cuando
lluege
la
noche
te
voy
amar
Und
wenn
die
Nacht
kommt,
werde
ich
dich
lieben
Besando
tu
cuerpo
no
quiero
parar
Deinen
Körper
küssen,
ich
will
nicht
aufhören
Porque
eres
mi
reina,
princessa
de
amor
Denn
du
bist
meine
Königin,
Prinzessin
der
Liebe
La
única,
la
dueña
de
mi
corazón
Die
Einzige,
die
Herrin
meines
Herzens
Tú
eres
(tú
eres)
toda
mi
vida
(everything
to
me)
Du
bist
(du
bist)
mein
ganzes
Leben
(alles
für
mich)
(I
love
you
so
much)
mi
consentido
(tú
eres
toda
mi
vida)
(Ich
liebe
dich
so
sehr)
mein
Liebling
(du
bist
mein
ganzes
Leben)
(I
don't,
I
don't
wanna
be
without
you)
ya
no
quiero
estar
sin
ti
(Ich
will,
ich
will
nicht
ohne
dich
sein)
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein
Tú
eres
(nunca
me
dejes)
(you
make
me
feel
so
good
and
so
special)
Du
bist
(verlass
mich
nie)
(du
gibst
mir
das
Gefühl,
so
gut
und
besonders
zu
sein)
Toda
mi
vida
Mein
ganzes
Leben
(You
are
my
life,
my
world,
my
every
reason)
mi
consentido
(Du
bist
mein
Leben,
meine
Welt,
mein
jeder
Grund)
mein
Liebling
(Te
quiero
con
todo
mi
corazón)
(Ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen)
Y
ya
no
quiero
estar
sin
ti
Und
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein
Final
mi
reina
a
mi
lado
Endlich
meine
Königin
an
meiner
Seite
Te
amo
y
te
lo
digo
Ich
liebe
dich
und
ich
sage
es
dir
Quiero
ser
tu
esposo,
tu
mejor
amigo
Ich
will
dein
Ehemann
sein,
dein
bester
Freund
La
boda
más
bella,
tendrás
tu
castillo
Die
schönste
Hochzeit,
du
wirst
dein
Schloss
haben
Me
tienes
a
tus
pies,
te
entrego
este
anillo
Du
hast
mich
zu
deinen
Füßen,
ich
überreiche
dir
diesen
Ring
Dime
que
me
amas
y
estarás
conmigo
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
und
bei
mir
sein
wirst
Brindaremos
nuestro
amor
y
el
futuro
contigo
Wir
werden
auf
unsere
Liebe
anstoßen
und
die
Zukunft
mit
dir
Bailaremos
en
la
noche,
brillarás
como
una
estrella
Wir
werden
in
der
Nacht
tanzen,
du
wirst
strahlen
wie
ein
Stern
Honesto
cuando
digo
eres
tú
la
más
bella
Ehrlich,
wenn
ich
sage,
du
bist
die
Schönste
Me
abrazas
y
me
besas
con
tanto
cariño
Du
umarmst
und
küsst
mich
mit
so
viel
Zärtlichkeit
El
día
que
te
miré
hallé
mi
destino
An
dem
Tag,
als
ich
dich
sah,
fand
ich
mein
Schicksal
Juntos
para
siempre
haré
todo
por
ti
Zusammen
für
immer,
ich
werde
alles
für
dich
tun
Yo
sé
que
tú
me
amas
y
confias
en
mi
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
und
mir
vertraust
Tú
eres
(tú
eres)
toda
mi
vida
Du
bist
(du
bist)
mein
ganzes
Leben
Mi
consentido
(tú
eres
toda
mi
vida)
Mein
Liebling
(du
bist
mein
ganzes
Leben)
Y
ya
no
quiero
estar
sin
ti
Und
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein
Tú
eres
(nunca
me
dejes)
toda
mi
vida
Du
bist
(verlass
mich
nie)
mein
ganzes
Leben
Mi
consentido
(te
quiero
con
todo
mi
corazón)
Mein
Liebling
(ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen)
Y
ya
no
quiero
estar
sin
ti...
Und
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
sein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salas Daniel, Flores Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.