Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너와의
아쉬운
작별을
하고서
Nach
dem
traurigen
Abschied
von
dir,
스르륵
뒤를
돌아
가는
길
auf
dem
Weg,
als
ich
mich
umdrehte
und
langsam
ging,
아직도
내
손엔
너의
따뜻함이
ist
immer
noch
deine
Wärme
in
meiner
Hand.
네
마음
다
가지고
싶어
ha!
Dein
ganzes
Herz
will
ich
haben,
ha!
콩닥
콩닥
내
가슴은
뛰어
Poch
poch,
mein
Herz
schlägt,
너를
만날
때마다
매일
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
treffe,
jeden
Tag.
내
온몸에
퍼진
love
virus
Der
Liebesvirus,
der
sich
in
meinem
ganzen
Körper
ausgebreitet
hat,
고쳐지지
않은데
lässt
sich
nicht
heilen.
나는
욕심이
너무나
많은걸
Ich
bin
so
schrecklich
gierig,
나만
이쁨
받고
싶은
맘인걸
ich
will
nur
von
dir
geliebt
werden.
네
마음
담아도
매번
모자라요
Selbst
wenn
du
mir
dein
Herz
gibst,
ist
es
nie
genug.
사랑을
주세요
Gib
mir
deine
Liebe,
이따만큼
담아서
빨리요
so
viel
davon,
und
zwar
schnell!
더더더더
더더더더
네
사랑을
Mehr
mehr
mehr
mehr,
mehr
mehr
mehr
mehr
deine
Liebe,
다
줘요!
(더더더)
gib
sie
mir
ganz!
(Mehr
mehr
mehr)
더더더더
더더더더
매일매일
Mehr
mehr
mehr
mehr,
mehr
mehr
mehr
mehr,
jeden
Tag
보고
싶어
(더더더)
will
ich
dich
sehen.
(Mehr
mehr
mehr)
우리
둘이서
처음
만난
그
날
기억해
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen,
별이
빙글빙글
돌아
꿈만
같았어
die
Sterne
drehten
sich
im
Kreis,
es
war
wie
ein
Traum.
나만
바라보는
네
눈빛
너무
좋아
Ich
liebe
es,
wie
deine
Augen
nur
mich
ansehen.
너의
눈에
담긴
우리가
(이뻐!)
Wir,
gespiegelt
in
deinen
Augen
(schön!).
콩닥
콩닥
내
가슴은
뛰어
Poch
poch,
mein
Herz
schlägt,
너를
만날
때마다
매일
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
treffe,
jeden
Tag.
내
온몸에
퍼진
love
virus
Der
Liebesvirus,
der
sich
in
meinem
ganzen
Körper
ausgebreitet
hat,
고쳐지지
않는데
lässt
sich
nicht
heilen.
나는
욕심이
너무나
많은걸
Ich
bin
so
schrecklich
gierig,
나만
이쁨
받고
싶은
맘인걸
ich
will
nur
von
dir
geliebt
werden.
네
마음
담아도
매번
모자라요
Selbst
wenn
du
mir
dein
Herz
gibst,
ist
es
nie
genug.
사랑을
주세요
Gib
mir
deine
Liebe,
이따만큼
담아서
빨리요
so
viel
davon,
und
zwar
schnell!
더더더더
더더더더
네
사랑을
Mehr
mehr
mehr
mehr,
mehr
mehr
mehr
mehr
deine
Liebe,
다
줘요!
(더더더)
gib
sie
mir
ganz!
(Mehr
mehr
mehr)
더더더더
더더더더
매일매일
Mehr
mehr
mehr
mehr,
mehr
mehr
mehr
mehr,
jeden
Tag
보고
싶어
(더더더)
will
ich
dich
sehen.
(Mehr
mehr
mehr)
매일
이렇게
있어줄래
(oh
oh)
Wirst
du
jeden
Tag
so
für
mich
da
sein?
(oh
oh)
너만
변하지
않는다면
Wenn
nur
du
dich
nicht
veränderst,
내
마음
처음처럼
한결
같을
꺼야
wird
mein
Herz
so
beständig
sein
wie
am
ersten
Tag.
이대로
나의
곁에
Bleib
einfach
so
an
meiner
Seite.
아직도
나는
너무나
어린걸
Ich
bin
immer
noch
so
jung,
너의
품에서
기대고
싶은걸
ich
möchte
mich
in
deinen
Armen
anlehnen.
네
마음
담아도
매번
모자라요
Selbst
wenn
du
mir
dein
Herz
gibst,
ist
es
nie
genug.
사랑을
주세요
Gib
mir
deine
Liebe,
이따만큼
담아서
빨리요
so
viel
davon,
und
zwar
schnell!
더더더더
더더더더
네
사랑을
Mehr
mehr
mehr
mehr,
mehr
mehr
mehr
mehr
deine
Liebe,
다
줘요!
(더더더)
gib
sie
mir
ganz!
(Mehr
mehr
mehr)
더더더더
더더더더
매일매일
Mehr
mehr
mehr
mehr,
mehr
mehr
mehr
mehr,
jeden
Tag
보고
싶어
(더더더)
will
ich
dich
sehen.
(Mehr
mehr
mehr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.