Текст и перевод песни NCT 127 - Angel Eyes
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
외로운
나의
낮,
어두운
나의
밤
My
lonely
days,
my
dark
nights
날
어루만져
준
건
What
comforted
me
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
그건
햇살도,
아니
달빛도
It
wasn't
the
sunshine,
nor
the
moonlight
내
닫힌
맘
창가에
내려와
앉은
You
came
down
to
the
window
of
my
closed
heart
반짝인
꿈
내게,
내게,
내게
A
sparkling
dream
for
me,
for
me,
for
me
다가와
맞춘
angel
eyes
Angel
eyes
that
met
mine
그
눈
속에
날
비출
때
(ooh-ooh-ooh-ooh)
When
you
reflect
me
in
your
eyes
(ooh-ooh-ooh-ooh)
My
delight
모든
낮과
밤
My
delight,
every
day
and
night
어둠
속에도
모든
걸
다
잊고
웃게
해
You
make
me
forget
everything
and
laugh
even
in
the
darkness
(Oh-oh-oh,
oh-oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh)
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh,
yeah
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
수천
번의
밤
세상
속의
나
Thousands
of
nights,
me
in
the
world
너로
난
꿈을
그려
I
dream
of
you
나
점점
지쳐
I'm
getting
tired
자꾸
넘어질
때
다시
내
맘에
When
I
keep
falling,
you
shine
brightly
in
my
heart
넌
밝게
빛을
비춰
You
shine
light
on
me
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
내일이
보이지
않던
밤
The
night
when
I
couldn't
see
tomorrow
짙은
그림자
속의
낮
The
day
in
the
thick
shadow
날
밝혀준
단
한
사람
The
only
one
who
illuminated
me
My
angel
halo
My
angel
halo
가득히
날
채워준
light
Light
that
filled
me
completely
더
찬란하게
빛난
두
eyes
Two
eyes
that
shone
even
brighter
너로
인해
세상을
봐
I
see
the
world
because
of
you
My
angel
halo
My
angel
halo
내
모노톤
세상을
선명히
비춘
You
illuminated
my
monochrome
world
vividly
눈부신
꿈
내게,
내게,
내게
A
dazzling
dream
for
me,
for
me,
for
me
다가와
맞춘
angel
eyes
Angel
eyes
that
met
mine
그
눈
속에
날
비출
때
(ooh-ooh-ooh-ooh)
When
you
reflect
me
in
your
eyes
(ooh-ooh-ooh-ooh)
My
delight
모든
낮과
밤
My
delight,
every
day
and
night
어둠
속에도
모든
걸
다
잊고
웃게
해
(ow!)
You
make
me
forget
everything
and
laugh
even
in
the
darkness
(ow!)
I
can't
let
you
go
no
more
(ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh,
yeah)
I
can't
let
you
go
no
more
(ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh,
yeah)
기껏
해봐야
우린
die,
아님
love
We
can
either
die
or
love
안
통하지
내겐
camouflage
Camouflage
doesn't
work
for
me
Take
it,
take
it,
take
it
off,
yeah
Take
it,
take
it,
take
it
off,
yeah
Make
a
toast,
make
a
toast,
다른
그
누구도
아닌
Make
a
toast,
make
a
toast,
no
one
else
but
너를
위해
raise
a
glass
if
you
the
mess,
yeah
Raise
a
glass
for
you
if
you're
the
mess,
yeah
I'll
solve
you
like
the
math
I'll
solve
you
like
the
math
You
just
show
me
your
angel
eyes
You
just
show
me
your
angel
eyes
(Baby
you)
우리만의
heaven
(Baby
you)
Our
own
heaven
향해서
fly
away
(함께,
함께,
함께)
Fly
away
toward
it
(together,
together,
together)
Paradise
like
an
angel
fly
(ah-ha-ha,
oh)
Paradise
like
an
angel
fly
(ah-ha-ha,
oh)
네
날개로
날,
찬란한
세상을
날게
해
(oh,
whoa)
Fly
with
your
wings,
let
me
fly
in
the
brilliant
world
(oh,
whoa)
My
delight
모든
낮과
밤
My
delight,
every
day
and
night
어둠
속에도
가장
멋진
꿈을
꾸게
해
(yeah,
ah)
You
make
me
dream
the
most
wonderful
dreams
even
in
the
darkness
(yeah,
ah)
(Oh-oh-oh,
oh-oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh)
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh,
yeah
(whoa-oh)
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh,
yeah
(whoa-oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh,
whoa
Oh-oh-oh-oh-oh,
whoa
My
delight
가장
깊은
밤
(ooh-hoo)
My
delight,
the
deepest
night
(ooh-hoo)
어둠
속에도
모든
걸
다
잊고
웃게
해
You
make
me
forget
everything
and
laugh
even
in
the
darkness
Angel
eyes
(함께
너와
나)
Angel
eyes
(you
and
me
together)
Angel
eyes
(oh,
oh-oh-oh-oh-oh)
Angel
eyes
(oh,
oh-oh-oh-oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Taeyong, Jeremy Dussolliet, Mark, Corbyn Matthew Besson, Ellie Suh, Jonah Marais, James John Abrahart, Jack Avery, Jackson Foote, Johnny Simpson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.