NCT 127 - Amino Acid (Analog Trip NCT 127 Original Soundtrack) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NCT 127 - Amino Acid (Analog Trip NCT 127 Original Soundtrack)




Amino Acid (Analog Trip NCT 127 Original Soundtrack)
Аминокислота (оригинальный саундтрек к фильму Аналоговая поездка NCT 127)
마침 떠나보려
Я как раз собираюсь отправиться в путь,
어디든 멀리 가려해
Куда-нибудь далеко.
마침 떠나보려
Я как раз собираюсь отправиться в путь,
아무도 찾지 않는
Туда, где меня никто не найдет.
I'm gonna do what I do
Я собираюсь делать то, что должен,
Amino acid, we need vitality
Аминокислота, нам нужна энергия.
활력 만들러 가보자 어서
Давай же, отправимся за энергией,
Amino acid, this is natural detox
Аминокислота, это естественная детоксикация.
낮에 보러 가자고 어서
Давай же, отправимся смотреть на звезды днем.
You know, everyday will be a surprise, yeah
Знаешь, каждый день будет сюрпризом, да.
새로운 시작하고 서툴러해
Мы начинаем что-то новое и неловко себя чувствуем,
어때 우린 젊고 시간은 많기에
Ну и что, мы молоды и у нас много времени,
아미노산처럼 하루가 풍부해
День, как аминокислота, полон.
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
Ай-ой, ай-ой, ай-ой,
온몸은 건강하지
Мое тело здорово,
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
Ай-ой, ай-ой, ай-ой,
정신도 멀쩡해
Разум ясен.
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
Ай-ой, ай-ой, ай-ой,
(가끔 회까닥 하긴)
(Иногда я немного срываюсь)
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
Ай-ой, ай-ой, ай-ой.
Ayy, ayy, 내가 바라는 대로 살지
Ай, ай, я живу так, как хочу,
People think I'm living wrong
Люди думают, что я живу неправильно.
그래도 해보자 맘을 먹었음
Но я решил попробовать, так что давай сделаем это,
찍어볼래 마침표를
Поставлю жирную точку.
알아가 보자고 삶이란 것을
Давай узнаем, что такое жизнь,
나는 경험을 원하니
Я хочу еще больше опыта,
너도 원한다면 나와 다이브 다이브 하자
Если ты хочешь того же, давай нырнем, нырнем вместе.
마침 여긴 너의 자리
Здесь как раз есть местечко для тебя.
Let 부릉부릉 I get to love you
Давай, вжух-вжух, я учу тебя любить,
Yeah, best thing that I'll ever do
Да, это лучшее, что я когда-либо делал.
Let's go, go play with my crew
Пошли, пойдем поиграем с моей командой,
Don't worry 'bout food, I'll cook
Не беспокойся о еде, я приготовлю.
그냥 칠해 let's put on colors
Просто рисуй, давай добавим красок,
어떠한 버무려도 어울리지
Любые цвета будут хорошо смотреться вместе,
'Cause we young
Ведь мы молоды.
마침 떠나보려
Я как раз собираюсь отправиться в путь,
어디든 멀리 가려해
Куда-нибудь далеко.
마침 떠나보려
Я как раз собираюсь отправиться в путь,
아무도 찾지 않는
Туда, где меня никто не найдет.
I'm gonna do what I do
Я собираюсь делать то, что должен,
Amino acid, we need vitality
Аминокислота, нам нужна энергия.
활력 만들러 가보자 어서
Давай же, отправимся за энергией,
Amino acid, this is natural detox
Аминокислота, это естественная детоксикация.
낮에 보러 가자고 어서
Давай же, отправимся смотреть на звезды днем.
펄럭이는 flag 보물들로 우린 flex
Развевающийся флаг, мы хвастаемся нашими сокровищами,
I'll go from the surface to the end of the horizon
Я пройду от поверхности до конца горизонта.
언제든 있음 해도
Ты можешь говорить все, что хочешь, когда хочешь,
급할 필요도 탐을 필요도 없지
Не нужно торопиться, не нужно ни к чему стремиться,
'Cause we don't chase fame
Потому что мы не гонимся за славой.
Keep rolling, go rolling
Продолжай двигаться, двигайся,
We've been keeping busy
Мы были очень заняты,
So electronics, turn off
Так что выключай электронику,
Stop looking at your 'gram
Перестань смотреть в свой Инстаграм.
대신 놀자고 나랑 분명 재밌을 테니
Давай лучше поиграем, тебе точно понравится,
We lightly fly in the sky
Мы легко парим в небе.
마침 떠나보려
Я как раз собираюсь отправиться в путь,
어디든 멀리 가려해
Куда-нибудь далеко.
마침 떠나보려
Я как раз собираюсь отправиться в путь,
아무도 찾지 않는
Туда, где меня никто не найдет.
I'm gonna do what I do
Я собираюсь делать то, что должен,
Amino acid, we need vitality
Аминокислота, нам нужна энергия.
활력 만들러 가보자 어서
Давай же, отправимся за энергией,
Amino acid, this is natural detox
Аминокислота, это естественная детоксикация.
낮에 보러 가자고 어서
Давай же, отправимся смотреть на звезды днем.
눈을 감고 우리 맞닿아 안으면
Закроем глаза и прикоснемся друг другу в объятиях,
밤이 언제 꺼질지 몰라
Кто знает, когда закончится эта ночь.
눈을 감고 우리 맞닿아 안으면
Закроем глаза и прикоснемся друг другу в объятиях,
대기권 밖을 날아가
Взлетим за пределы атмосферы.
아무도 없던 이곳에서
В этом безлюдном месте,
내게 내려와 그대여
Ты спустилась ко мне,
그댈 따라 춤을 추는 oh yeah
В эту ночь я танцую, следуя за тобой, о да.
집에 가는 길에 (we are okay)
По дороге домой нами все в порядке),
우리의 모습은 비슷해 (all problems are okay)
Мы похожи (все проблемы решаемы),
But all the problems, okay
Но все проблемы решаемы,
'Cause 우린 아직 젊기에
Ведь мы еще молоды.
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
Ай-ой, ай-ой, ай-ой,
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
Ай-ой, ай-ой, ай-ой,
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
Ай-ой, ай-ой, ай-ой, ай-ой,
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
Ай-ой, ай-ой, ай-ой.





Авторы: Unknown Writer, Tae Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.