Текст и перевод песни NCT 127 - Pilot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
The
Captain
has
turned
on
the
fasten
seatbelt
sign
Капитан
включил
знак
«Пристегнуть
ремни»
Yeah,
why
wait?
Да,
зачем
ждать?
고민할
필요
없어
Не
нужно
раздумывать
네
왼쪽을
바라봐
Посмотри
слева
от
себя
나의
오른손을
맡아줘
Доверь
мне
свою
правую
руку
I′ll
take
you
anywhere
you
want
Я
отвезу
тебя
куда
захочешь
까마득할수록
좋아
Чем
дальше,
тем
лучше
너만
날
믿어준다면
Если
ты
только
будешь
верить
в
меня
Speakers
up
볼륨을
높여
Сделай
звук
погромче
Um,
girl,
tell
me,
what's
your
favorite
playlist?
Эм,
девочка,
скажи
мне,
какой
твой
любимый
плейлист?
Let
me
know
Дай
мне
знать
우리
둘만의
짐을
내려놓을
(Oh-ah)
Давай
оставим
весь
наш
багаж
(О-а)
그곳으로
떠나자
fly
away
И
улетим
туда,
fly
away
널
위해
준비한
my
paradise
Мой
рай,
приготовленный
для
тебя
구름이
간지럽힐지도
몰라
Облака
могут
тебя
пощекотать
별을
세다
보면
Пока
мы
будем
считать
звезды
우릴
반겨줄
new
world
Новый
мир
встретит
нас
상상해
지는
노을
Представь
себе
закат
푸른
바다
(Hey,
ho)
Голубое
море
(Эй,
хо)
그
위
너와
나
А
над
ним
мы
с
тобой
High,
우리
맘도
Высоко,
и
наши
сердца
тоже
Baby,
I′ll
be
your
pilot
Детка,
я
буду
твоим
пилотом
Girl
(Girl),
I'll
take
control
Девочка
(Девочка),
я
возьму
управление
на
себя
And
give
you
nothin'
but
my
love
И
подарю
тебе
только
свою
любовь
And
we
can
cherish
every
moment
И
мы
сможем
дорожить
каждым
мгновением
Yeah,
you
know,
ah,
here
we
go
Да,
ты
знаешь,
а,
поехали
Find
a
beach
house
Найдем
домик
на
пляже
And
we
chillin′
and
go
surfin′
in
the
waves
И
будем
отдыхать
и
кататься
на
волнах
빛나는
태양이
널
비춰
오늘따라
더
눈부셔
Сияющее
солнце
освещает
тебя,
сегодня
ты
особенно
ослепительна
우릴
안고
있는
이
하늘도
И
это
небо,
обнимающее
нас
Hm,
기분이
좋은지
더욱더
맑아
보여
Хм,
кажется,
ему
тоже
хорошо,
оно
такое
ясное
우리
둘만의
맘을
내려놓을
Oh-ah)
Давай
оставим
все
наши
заботы
(О-а)
그곳으로
fly
away
И
улетим
туда,
fly
away
널
위해
준비한
my
paradise
Мой
рай,
приготовленный
для
тебя
구름이
간지럽힐지도
몰라
Облака
могут
тебя
пощекотать
별을
세다
보면
Пока
мы
будем
считать
звезды
우릴
반겨줄
new
world
Новый
мир
встретит
нас
상상해
지는
노을
Представь
себе
закат
푸른
바다
(Hey,
ho)
Голубое
море
(Эй,
хо)
그
위
너와
나
А
над
ним
мы
с
тобой
High,
우리
맘도
Высоко,
и
наши
сердца
тоже
Baby,
I'll
be
your
pilot
Детка,
я
буду
твоим
пилотом
서둘
필요
없이
Не
нужно
спешить
긴장한
너의
손을
잡는
게
Держать
твою
взволнованную
руку
난
그냥
좋지
(You
know
it)
Мне
просто
нравится
(Ты
знаешь
это)
New
York
City
to
Paris
Из
Нью-Йорка
в
Париж
우리
두
발이
닿을
곳이
Место,
куда
ступят
наши
ноги
행복에
더
가까울
걸
Будет
ближе
к
счастью
이제
막
다다른듯해
Кажется,
мы
почти
достигли
его
기다려왔던
our
fantasy
(Yeah)
Наша
долгожданная
фантазия
(Да)
No
more
waitin′
Больше
никаких
ожиданий
I've
been
patient
for
this
moment,
wе
arriving
Я
был
терпелив,
ожидая
этого
момента,
мы
прибываем
남은
건
우리만의
holiday
Осталось
только
наше
время
отдыха
널
위해
준비한
my
paradise
Мой
рай,
приготовленный
для
тебя
구름이
간지럽힐지도
몰라
(간지럽힐지도
몰라)
Облака
могут
тебя
пощекотать
(Могут
тебя
пощекотать)
별을
세다
보면
(Yeah,
yeah)
Пока
мы
будем
считать
звезды
(Да,
да)
우릴
반겨줄
new
world
(겨줄
new
world)
Новый
мир
встретит
нас
(Встретит
нас)
상상해
지는
노을
Представь
себе
закат
푸른
바다
(Hey,
ho)
Голубое
море
(Эй,
хо)
그
위
너와
나
А
над
ним
мы
с
тобой
High,
우리
맘도
Высоко,
и
наши
сердца
тоже
Baby,
I′ll
bе
your
pilot
(Pilot)
Детка,
я
буду
твоим
пилотом
(Пилот)
Let's
fly,
I′ma
be,
I'ma
be,
oh
Полетели,
я
буду,
я
буду,
о
I'ma
be
your
pilot
(I′ma
be
your
pilot,
girl)
Я
буду
твоим
пилотом
(Я
буду
твоим
пилотом,
девочка)
I′ma
be,
I'ma
be,
oh
Я
буду,
я
буду,
о
Baby,
I′ll
be
your
pilot
Детка,
я
буду
твоим
пилотом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junny, Mingtion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.