Broken Melodies - JVKE Remix -
NCT DREAM
,
JVKE
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Melodies - JVKE Remix
Zerbrochene Melodien - JVKE Remix
You
owe
me
sleep
Du
schuldest
mir
Schlaf
'Cause
I've
been
on
the
phone
with
you
for
24
hours
of
my
day
Denn
ich
bin
seit
24
Stunden
mit
dir
am
Telefon
Seoul
to
LA
(huh)
Seoul
bis
LA
(huh)
Wish
you'd
stop
calling
me
Ich
wünschte,
du
würdest
aufhören,
mich
anzurufen
'Cause
you
got
me
distracted
by
the
cutest
little
things
that
you
say
Denn
du
lenkst
mich
mit
den
süßesten
kleinen
Dingen
ab,
die
du
sagst
Am
I
stupid
for
falling?
Bin
ich
dumm,
weil
ich
mich
verliebe?
'Cause
you're
a
million
miles
away
Denn
du
bist
Millionen
Meilen
entfernt
Don't
have
wings
but
I'm
flying,
there's
no
perfect
timing
Ich
habe
keine
Flügel,
aber
ich
fliege,
es
gibt
kein
perfektes
Timing
To
fall
from
the
sky
with
no
parachute
Um
ohne
Fallschirm
vom
Himmel
zu
fallen
This
could
turn
into
something,
so
I'll
climb
the
mountain
Daraus
könnte
etwas
werden,
also
werde
ich
den
Berg
besteigen
I'll
do
anything
to
get
back
to
you,
you
Ich
werde
alles
tun,
um
zu
dir
zurückzukehren,
zu
dir
Life
is
but
a
dream,
we
got
history
Das
Leben
ist
nur
ein
Traum,
wir
haben
Geschichte
I
just
wanna
feel
the
chemistry,
feel
you
next
to
me
Ich
will
einfach
die
Chemie
spüren,
dich
neben
mir
spüren
You
know
that
I
hate
this
distance
Du
weißt,
dass
ich
diese
Distanz
hasse
'Cause
I'm
just
left
here
singing
Denn
ich
bin
einfach
hier
und
singe
Lonely
harmonies,
broken
melodies
(ah-ah)
Einsame
Harmonien,
zerbrochene
Melodien
(ah-ah)
Love
drunk
energy,
I'm
in
ocean
deep
(ah-ah)
Liebestrunkene
Energie,
ich
bin
in
tiefer
See
(ah-ah)
Oh,
I
hate
this
distance
Oh,
ich
hasse
diese
Distanz
And
I
hate
singing
Und
ich
hasse
es
zu
singen
I'm
wide
awake
(I'm
wide
awake)
Ich
bin
hellwach
(ich
bin
hellwach)
Yeah,
I
been
trying
to
sleep
but
when
reality
sinks
in
deep
Ja,
ich
habe
versucht
zu
schlafen,
aber
wenn
die
Realität
tief
einsinkt
I
can't
breathe
like
I'm
stuck
in
a
dream
Kann
ich
nicht
atmen,
als
wäre
ich
in
einem
Traum
gefangen
Where
my
mind
is
awake,
but
my
body's
asleep
Wo
mein
Geist
wach
ist,
aber
mein
Körper
schläft
And
I
(and
I)
got
memories
ingrained
in
my
mind
(my
mind)
Und
ich
(und
ich)
habe
Erinnerungen,
die
in
meinem
Geist
eingegraben
sind
(meinem
Geist)
And
I
relive
'em
every
night
Und
ich
erlebe
sie
jede
Nacht
neu
You're
not
here
when
I'm
grieving
your
touch
Du
bist
nicht
hier,
wenn
ich
um
deine
Berührung
trauere
And
the
melody's
clear,
but
it's
broken
like
us
Und
die
Melodie
ist
klar,
aber
sie
ist
zerbrochen
wie
wir
공허해,
난
너
없인
완전할
수
없지
Ich
fühle
mich
leer,
ohne
dich
bin
ich
nicht
vollständig
듣고
싶지
않은
소음일
뿐
Es
ist
nur
Lärm,
den
ich
nicht
hören
will
닿지
못한
그
something,
미완성의
우리
Dieses
unerreichbare
Etwas,
wir
unvollendet
I'll
do
anything
to
get
back
to
you,
you
Ich
werde
alles
tun,
um
zu
dir
zurückzukehren,
zu
dir
Life
is
but
a
dream,
we
got
history
Das
Leben
ist
nur
ein
Traum,
wir
haben
Geschichte
I
just
wanna
feel
the
chemistry,
feel
you
next
to
me
Ich
will
einfach
die
Chemie
spüren,
dich
neben
mir
spüren
You
know
that
I
hate
this
distance
Du
weißt,
dass
ich
diese
Distanz
hasse
'Cause
I'm
just
left
here
singing
Denn
ich
bin
einfach
hier
und
singe
Lonely
harmonies,
broken
melodies
(ah-ah)
Einsame
Harmonien,
zerbrochene
Melodien
(ah-ah)
Love
drunk
energy,
I'm
in
ocean
deep
(ah-ah)
Liebestrunkene
Energie,
ich
bin
in
tiefer
See
(ah-ah)
Oh,
I
hate
this
distance
Oh,
ich
hasse
diese
Distanz
And
I
hate
singing
broken
melodies
Und
ich
hasse
es,
zerbrochene
Melodien
zu
singen
Ah,
don't
have
wings,
but
I'm
flying
Ah,
ich
habe
keine
Flügel,
aber
ich
fliege
There's
no
perfect
timing,
this
could
turn
into
something
Es
gibt
kein
perfektes
Timing,
daraus
könnte
etwas
werden
Let's
turn
it
into
something,
yeah
Lass
uns
etwas
daraus
machen,
ja
Green
light,
I'm
ready
to
go
Grünes
Licht,
ich
bin
bereit
달려갈게
지금
네게로
(지금
네게로)
Ich
werde
zu
dir
rennen,
jetzt
sofort
(jetzt
sofort)
힘껏
뛰어들어
초록빛으로
(yeah,
yeah)
Ich
springe
mit
aller
Kraft
ins
grüne
Licht
(yeah,
yeah)
I
ain't
scared
no
more
Ich
habe
keine
Angst
mehr
Oh,
whoa,
난
너에게로
dive
in,
yeah
Oh,
whoa,
ich
tauche
in
dich
ein,
yeah
Even
when
the
skies
are
grey
and
Auch
wenn
der
Himmel
grau
ist
und
We
don't
see
the
light
of
day,
I
Wir
das
Tageslicht
nicht
sehen,
ich
Keep
fighting,
모두
뺏긴
채
Kämpfe
weiter,
auch
wenn
alles
verloren
scheint,
종말
앞에
내게
쏟아지는
purple
rain,
ah
Violetter
Regen
fällt
auf
mich
am
Ende
der
Welt,
ah
Don't
need
protection
Ich
brauche
keinen
Schutz
희망의
절벽
끝에선,
네
미소
하나면
돼
Am
Rande
der
Klippe
der
Hoffnung
reicht
dein
Lächeln
I
will
never
die
Ich
werde
niemals
sterben
Guess
I
finally
get
back
to
you
Ich
glaube,
ich
komme
endlich
zu
dir
zurück
Life
is
but
a
dream,
we
got
history
Das
Leben
ist
nur
ein
Traum,
wir
haben
Geschichte
I
just
wanna
feel
the
chemistry
(ooh),
feel
you
next
to
me
(yeah,
oh)
Ich
will
einfach
die
Chemie
spüren
(ooh),
dich
neben
mir
spüren
(yeah,
oh)
You
know
that
I
hate
this
distance
(hate
this
distance)
Du
weißt,
dass
ich
diese
Distanz
hasse
(hasse
diese
Distanz)
'Cause
I'm
just
left
here
singing
(oh)
Denn
ich
bin
einfach
hier
und
singe
(oh)
Lonely
harmonies,
broken
melodies
(ah)
Einsame
Harmonien,
zerbrochene
Melodien
(ah)
Love
drunk
energy,
I'm
in
ocean
deep
(ah,
ah,
yeah)
Liebestrunkene
Energie,
ich
bin
in
tiefer
See
(ah,
ah,
yeah)
Oh,
I
hate
this
distance
(hate
this
distance)
Oh,
ich
hasse
diese
Distanz
(hasse
diese
Distanz)
And
I
hate
singing
broken
melodies
Und
ich
hasse
es,
zerbrochene
Melodien
zu
singen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tae Won Park, Anne Judith Wik, Hye Hyun Bang, Adrian Thesen, Stephan Lee Benson, Ronny Svendsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.