NCT DREAM - Dear DREAM - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни NCT DREAM - Dear DREAM




Dear DREAM
Dear DREAM
방심했던 마음은 이제 깨서 보니깐
My heart, easy, is now awake when I see
보이는 노래를 나중에
The song that I see later
돌아볼 때도 흐릿하지 않게
The times I look back on
지금을 진하게 칠하는 법도 빨리 알고 싶어
How to paint the present so vividly, I want to know now
벌써 알지 않아도 되지만 아직도
I mustn't know anymore and yet
실감 하고 있지만
I can't feel it yet
같이 탔던 차에 보인 창문 바깥처럼 주변 모두
Like the window outside of the car that we rode in together, the surroundings
Looking like a blur
Looking like a blur
움직임 빨라
The movement is fast
어느새 우리도 차에
Before you know it, we're in the car too
속도를 따라갔나
Keeping up with the speed, I guess
사실 근데 아직 그대로 멈춘듯해
In fact, it still seems like it's been stopped
In the past
In the past
그때가 내겐 그때로
That time is always that time for me
Hope it never fades out
Hope it never fades out
낯선 시선 각자만의 길로만
Unfamiliar gaze, on my own path
가다 보면 시선이 닿겠지 언젠간
If we keep going, our gazes will meet someday
적막 속이라도 서로의 목소리 닿겠지
Even in the desolation, our voices will reach each other
우린 그렇게 서로를 걱정하게 되겠지
We always end up worrying about each other
기억해 We are in touch
Remember, we are in touch
같은 시간 같은 자리
Same time, same place
언제나 함께였던
We were always together
우리가 용기가 없어
Because we lacked courage
전하지 못했던
The words I couldn't say
(하고 싶었던 말)이거 하나만 잊지
(The things I wanted to say), this alone, don't forget
아주 어느
In the deep of night
너를 위로할 하나
The one star that comforts you
아마 나일 거야
Perhaps it is me
우리가 아닌 누구도
Nobody but us
이해 크기로
Growing larger than anyone can understand
존재해
You exist
마음에
In my heart
I'll be your home
I'll be your home
Ooh-oooh I'll be your home
Ooh-oooh I'll be your home
데려다줄게
I'll bring you
되돌려줄게
I'll take you back
돌고 돌아 추억 아닌 기억이 알고 있어
I know that it will be a memory, not a recollection
남아있는 미안함과 아쉬움
Regret and sorrow that remain
밤낮 익숙지 못해 느꼈던 그리움
The longing I felt, day and night, unfamiliar
Yeah, I know 시간이 말해주길
Yeah, I know time will tell
You know 계속 걸어 따라서 우린
You know, continuing to walk, following the light, we
누군가의 꿈이었고
Were once someone else's dream
우리 서롤 Don't forget
Our selves, don't forget
언제나 너의 곁에 있다는
That we are always by your side
You must know that
You must know that
가끔은 생각해 현실이 꿈일
Sometimes I think, when reality is a dream
우릴 위해 항상 웃던 갈매기가 걱정돼
The seagulls that always smiled for us, I worry
같은 타도 혼자 다른 바다라는
Even if we board the same ship, we are alone, on a different sea
어차피 계속 내가 등의 기댈
Anyway, I will always be the one
등대 되어 거니
Whose back you can lean on
Yeah this is fate and that's a fact
Yeah, this is fate and that's a fact
너무 힘들 초록빛이 줄게
When it's too hard, I'll be your green light
기쁜 맘을 깊게 간직한 다음 말해
Keep that joy deep in your heart, and then tell me
Feel like what
Feel like what
We gon stay
We gon stay
내가 했던 기억나
Do you remember what I said?
오래 매일
Long ago, every night
나의 꿈에 나침판
The compass I saw in my dreams
이젠 알아 너야
Now I know it's you
지나고 보니 어렸던
Looking back, when I was young
그땐 보였던
At that time, you seemed so big
모습이
Your appearance
힘이
Became my strength
I'll be your home
I'll be your home
Ooh-oooh I'll be your home
Ooh-oooh I'll be your home
I'll be your home
I'll be your home
Ooh-oooh I'll be your home
Ooh-oooh I'll be your home
I'll be your home
I'll be your home
흘러가는 이건
Of all that flows
Only one part
Only one part
적어도 줄거라 믿어
At least I believe you will
이거 Bookmark
This bookmark
흐름에 그대로 놔둘 때가 자연스러워
It's more natural to let it flow
But I don't want this to sound like
But I don't want this to sound like
We're about to depart
We're about to depart
If I ever get lost
If I ever get lost
티는 내려고 하겠지만
I'll try not to cry
Imma call back
Imma call back
부르는 Tone을 잊지 말고
Don't forget my tone when I call
언제든 외칠 하던 대로
Whenever you call out, do it like you always did
Hope we always feel like
Hope we always feel like





Авторы: Sebastian Thott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.