Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
꽃잎이
흩날려,
온
세상이
다
너로
물들어
Blütenblätter
flattern,
die
ganze
Welt
färbt
sich
durch
dich
내
맘속
깊이
베인
향은
sweet
(uh),
더
달콤하게
적셔오는
leaf
Der
Duft
tief
in
meinem
Herzen
ist
süß
(uh),
das
Blütenblatt
benetzt
mich
noch
süßer.
Like
a
fantasy,
not
reality
(ooh)
Wie
eine
Fantasie,
nicht
Realität
(ooh)
I
know
(I
know
that
it's)
꿈같은
story
Ich
weiß
(Ich
weiß,
dass
es
eine)
traumgleiche
Geschichte
ist
Like
the
way
you
kiss
me,
나를
끌어당긴
honey
Wie
du
mich
küsst,
Honig,
der
mich
anzog
볼수록
점점
더
짙게
물들어
Je
mehr
ich
dich
sehe,
desto
tiefer
färbt
es
sich
Baby,
I
know
that
you
love
me,
피고
지는
모든
날에
(모든
날에)
Baby,
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
an
allen
Tagen
des
Blühens
und
Vergehens
(allen
Tagen)
내
손끝엔,
it's
you,
it's
you,
girl,
I
want
you,
want
you
An
meinen
Fingerspitzen
bist
du,
bist
du,
Mädchen,
ich
will
dich,
will
dich
내
눈
속에
꿈을
그려,
yeah
(ooh)
Male
einen
Traum
in
meine
Augen,
ja
(ooh)
너를
닮아
예쁜
분홍빛의
heaven
Ein
schöner
rosafarbener
Himmel,
der
dir
gleicht
손
틈
사이
어렴풋이,
yeah
(어렴풋이,
yeah)
Vage
zwischen
meinen
Fingern,
ja
(vage,
ja)
피어나는
꽃잎
네
주위를
맴돌아
Blühende
Blütenblätter
kreisen
um
dich
푸른색의
반짝이던
눈빛
아래
Unter
dem
funkelnden
blauen
Blick
벚꽃잎을
닮은
입술까지
전부
love,
yeah
(ha-ha)
Bis
zu
den
Lippen,
die
Kirschblüten
ähneln,
alles
Liebe,
ja
(ha-ha)
흩어지는
꽃잎에
(흩어지는
yeah)
Auf
die
flatternden
Blütenblätter
(flatternden
ja)
네
맘을
담아
kiss,
kiss
(oh),
I'll
love
you
forever
Leg
dein
Herz
hinein,
Kuss,
Kuss
(oh),
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
너를
찾아
떠다니는
나비처럼
Wie
ein
Schmetterling,
der
umherschwebt
und
dich
sucht
머릿속엔
하루
종일
네
생각만
love,
yeah
In
meinem
Kopf
den
ganzen
Tag
nur
Gedanken
an
dich,
Liebe,
ja
떨어지는
꽃잎에
Auf
die
fallenden
Blütenblätter
내
꿈을
담아
kiss
(mwah),
I'll
love
you
forever
Leg
meinen
Traum
hinein,
Kuss
(mwah),
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
넌
해바라기
같은
sunlight,
또
순수하게
웃는
daisy
Du
bist
Sonnenlicht
wie
eine
Sonnenblume,
auch
ein
rein
lächelndes
Gänseblümchen
(Flower)
시들지
않아
넌
(never)
(Blume)
Du
verwelkst
nicht
(niemals)
더
다가가
closer,
예쁜
널
안고
속삭여
줄게
Komm
näher,
näher,
ich
werde
dich
Schöne
halten
und
dir
zuflüstern
너가
원한다면
말해,
girl,
you're
my
dream
Wenn
du
es
willst,
sag
es
mir,
Mädchen,
du
bist
mein
Traum
한
겹,
두
겹
쌓인
우리의
순간이
(선명해)
Eine
Schicht,
zwei
Schichten,
unsere
gestapelten
Momente
(sind
klar)
이제서야
내게
끝없이
펼쳐진
(별들이)
Erst
jetzt
breiten
sich
endlos
vor
mir
aus
(die
Sterne)
우릴
바라보고
있어,
밤새
자장가를
불러주고
있어
Sie
sehen
uns
an,
singen
die
ganze
Nacht
ein
Wiegenlied
Oh,
baby,
내게
기대
꿈을
꿔
Oh,
Baby,
lehn
dich
an
mich
und
träume
별들
사이
(별들
사이)
밤을
지나,
yeah
Zwischen
den
Sternen
(zwischen
den
Sternen)
durch
die
Nacht,
ja
피어나는
꽃잎
난
너밖에
안
보여
Blühende
Blütenblätter,
ich
sehe
nur
dich
푸른색의
반짝이던
눈빛
아래
Unter
dem
funkelnden
blauen
Blick
벚꽃잎을
닮은
입술까지
전부
love,
yeah
(ha-ha)
Bis
zu
den
Lippen,
die
Kirschblüten
ähneln,
alles
Liebe,
ja
(ha-ha)
흩어지는
꽃잎에
(흩어지는
잎에)
Auf
die
flatternden
Blütenblätter
(auf
die
flatternden
Blätter)
네
맘을
담아
kiss,
kiss
(come
on),
I'll
love
you
forever
(hoo)
Leg
dein
Herz
hinein,
Kuss,
Kuss
(komm
schon),
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
(hoo)
너를
찾아
떠다니는
나비처럼
(ooh)
Wie
ein
Schmetterling,
der
umherschwebt
und
dich
sucht
(ooh)
머릿속엔
하루
종일
네
생각만
love,
yeah
In
meinem
Kopf
den
ganzen
Tag
nur
Gedanken
an
dich,
Liebe,
ja
떨어지는
꽃잎에
(내
꿈을
담아)
Auf
die
fallenden
Blütenblätter
(lege
meinen
Traum
hinein)
내
꿈을
담아
kiss
(mwah),
I'll
love
you
forever
Leg
meinen
Traum
hinein,
Kuss
(mwah),
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
I'll
love
you
forever,
oh,
따스히
네
품에
안겨
Ich
werde
dich
für
immer
lieben,
oh,
warm
in
deinen
Armen
gehalten
(I
just
wanna,
I
just
wanna,
I
just
wanna
love
you)
(Ich
will
dich
einfach,
ich
will
dich
einfach,
ich
will
dich
einfach
lieben)
장난스레
간지럽힌
너의
꽃가루에
Spielerisch
gekitzelt
von
deinem
Blütenstaub
(I
just
wanna,
I
just
wanna,
I
just
wanna
love
you)
(Ich
will
dich
einfach,
ich
will
dich
einfach,
ich
will
dich
einfach
lieben)
웃음꽃이
입가에
번져
Ein
Lächeln
blüht
auf
meinen
Lippen
푸른색의
하늘
아래
너만
보여
(ooh)
Unter
dem
blauen
Himmel
sehe
ich
nur
dich
(ooh)
다시
한번
말해줄게
너
하나만
love,
yeah
Ich
sage
es
dir
noch
einmal,
nur
dich
liebe
ich,
ja
흩날리는
꽃잎에
Auf
die
flatternden
Blütenblätter
사랑을
담아
kiss,
kiss
(kiss,
ooh,
yeah,
yeah)
Leg
Liebe
hinein,
Kuss,
Kuss
(Kuss,
ooh,
ja,
ja)
푸른색의
반짝이던
눈빛
아래
Unter
dem
funkelnden
blauen
Blick
벚꽃잎을
닮은
입술까지
전부
love,
yeah
Bis
zu
den
Lippen,
die
Kirschblüten
ähneln,
alles
Liebe,
ja
흩어지는
꽃잎에
(I'll
love
you
forever,
I'll
love
you
forever)
Auf
die
flatternden
Blütenblätter
(Ich
werde
dich
für
immer
lieben,
Ich
werde
dich
für
immer
lieben)
네
맘을
담아
kiss
(kiss),
I'll
love
you
forever
Leg
dein
Herz
hinein,
Kuss
(Kuss),
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
너를
찾아
떠다니는
나비처럼
Wie
ein
Schmetterling,
der
umherschwebt
und
dich
sucht
머릿속엔
하루
종일
네
생각만
love,
yeah
In
meinem
Kopf
den
ganzen
Tag
nur
Gedanken
an
dich,
Liebe,
ja
떨어지는
꽃잎에
Auf
die
fallenden
Blütenblätter
내
꿈을
담아
kiss
(mwah),
I'll
love
you
forever
Leg
meinen
Traum
hinein,
Kuss
(mwah),
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
하나뿐인
네
입술에
Auf
deine
einzigartigen
Lippen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Thesen, Louise Lindberg, Henrik Heaven, Ronny Svendsen, Dong Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.