NCT U - Make A Wish (Birthday Song) [English Version] - перевод текста песни на немецкий

Make A Wish (Birthday Song) [English Version] - NCT Uперевод на немецкий




Make A Wish (Birthday Song) [English Version]
Mach dir einen Wunsch (Geburtstagslied) [Englische Version]
I see you looking right here, don't hesitate
Ich sehe dich hierher schauen, zöger nicht
Fully booked up, for you I scheduled a date
Voll ausgebucht, für dich hab ich einen Termin freigehalten
Girl, you got me excited, I wanna play
Mädchen, du machst mich an, ich will spielen
It's like I been out at sea the way I been on a wave
Als wäre ich auf See, so wie ich auf einer Welle bin
I want you to come join me
Ich möchte, dass du zu mir kommst
Swimming in the money like royalty
Schwimmen im Geld wie die Royals
She said, baby, you don't have to spoil me
Sie sagte, Baby, du musst mich nicht verwöhnen
She just want me to spoil her with loyalty
Sie will nur, dass ich sie mit Loyalität verwöhne
Sweet tooth, I eat all of the skittles
Süßzahn, ich esse alle Skittles
I like my donuts with jam in the middle
Ich mag meine Donuts mit Marmelade in der Mitte
You're a great example of what I'm into
Du bist ein perfektes Beispiel für das, was ich mag
I was thinking we could jam for a little, yeah
Ich dachte, wir könnten kurz zusammen abhängen, yeah
You are all that I want
Du bist alles, was ich will
Let me show what I'm on
Lass mich zeigen, worauf ich stehe
I can do this all night
Ich kann das die ganze Nacht
Back it up, back it up, yeah
Mach rückwärts, rückwärts, yeah
Girl, you just my type
Mädchen, du bist genau mein Typ
We should match it up, match it up
Wir sollten es matchen, matchen
Girl, you're lit, there ain't no one finer
Mädchen, du bist krass, keine ist feiner
One in a milly, yeah, you light the fire
Eine unter Millionen, yeah, du entfachst das Feuer
Before I change my mind
Bevor ich es mir anders überlege
It's your birthday, make a wish
Es ist dein Geburtstag, wünsch dir was
Hoo, you should (make a wish)
Hoo, du solltest (wünsch dir was)
I-I'll give you anything
I-Ich gebe dir alles
Make a wish
Wünsch dir was
Let me do it for you
Lass mich das für dich tun
Never take a break, you always working overtime
Machst nie Pause, arbeitest immer Überstunden
Let's just run away
Lass uns einfach weglaufen
Memories to make
Erinnerungen zum Schaffen
You a diamond, see you glowing in the (dark)
Du bist ein Diamant, sieh dich leuchten im (Dunkeln)
That's why it's funny when you're calling me a (star)
Darum ist es lustig, wenn du mich einen (Star) nennst
You're my sugar rush, you really got me (charged)
Du bist mein Zuckerrausch, du lädst mich richtig auf
(Really got me charged, star)
(Lädst mich richtig auf, Star)
Sweet tooth, I know how to nibble
Süßzahn, ich weiß zu knabbern
Ice cream, no flake lemon drizzle
Eiscreme, kein Flocken Zitronenguss
Chocolate milkshake, just a little
Schokoladenmilchshake, nur ein bisschen
Oreo marshmallow with the sprinkles
Oreo Marshmallow mit Streuseln
You are all that I want
Du bist alles, was ich will
Let me show what I'm on
Lass mich zeigen, worauf ich stehe
I can do this all night
Ich kann das die ganze Nacht
Back it up, back it up, yeah
Mach rückwärts, rückwärts, yeah
Girl, you just my type
Mädchen, du bist genau mein Typ
We should match it up, match it up
Wir sollten es matchen, matchen
Girl, you're lit, there ain't no one finer
Mädchen, du bist krass, keine ist feiner
One in a milly, yeah, you light the fire
Eine unter Millionen, yeah, du entfachst das Feuer
Before I change my mind
Bevor ich es mir anders überlege
It's your birthday, make a wish
Es ist dein Geburtstag, wünsch dir was
Girl, your energy, it lifts me high (lifts me high)
Mädchen, deine Energie hebt mich hoch (hebt mich hoch)
Put my heart and pride on the line (I'll do it for you)
Setze mein Herz und Stolz aufs Spiel (Ich mach es für dich)
I don't know why it took so long to realize
Ich weiß nicht, warum ich so lange brauchte
(I should've seen it from before)
(Hätte es schon früher sehen sollen)
Been try'na tell you you're–
Hab versucht dir zu sagen, dass du–
It's your birthday, it's your birthday
Es ist dein Geburtstag, dein Geburtstag
It's your birthday, it's your birthday
Es ist dein Geburtstag, dein Geburtstag
Now make a wish
Wünsch dir jetzt was
I can do this all night
Ich kann das die ganze Nacht
I can do it, got the cash
Ich kann es, hab das Geld
You know I like to splash, so throw in a bag
Du weißt, ich geb gern aus, also pack einen Beutel
(That I want)
(Den ich will)
It's your birthday, it's your birthday
Es ist dein Geburtstag, dein Geburtstag
It's your birthday, it's your birthday
Es ist dein Geburtstag, dein Geburtstag
Now make a wish
Wünsch dir jetzt was
Girl, you're lit, there ain't no one finer
Mädchen, du bist krass, keine ist feiner
One in a milly, yeah, you light the fire
Eine unter Millionen, yeah, du entfachst das Feuer
Before I change my mind
Bevor ich es mir anders überlege
It's your birthday, make a wish
Es ist dein Geburtstag, wünsch dir was
I can do this all night
Ich kann das die ganze Nacht
Back it up, back it up, yeah
Mach rückwärts, rückwärts, yeah
Girl, you just my type
Mädchen, du bist genau mein Typ
We should match it up, match it up
Wir sollten es matchen, matchen
Girl, you're lit, there ain't no one finer
Mädchen, du bist krass, keine ist feiner
One in a milly, yeah, you light the fire
Eine unter Millionen, yeah, du entfachst das Feuer
Before I change my mind
Bevor ich es mir anders überlege
It's your birthday, make a wish
Es ist dein Geburtstag, wünsch dir was
Yeah
Yeah
Make a wish
Wünsch dir was
(It's your birthday, it's your–)
(Es ist dein Geburtstag, dein–)
Make a wish
Wünsch dir was
(I'll give you birthday cake)
(Ich geb dir Geburtstagskuchen)
Make a wish (Yeah)
Wünsch dir was (Yeah)
I can do this all night
Ich kann das die ganze Nacht
Make a wish
Wünsch dir was
It's your birthday, it's your birthday
Es ist dein Geburtstag, dein Geburtstag
It's your birthday, it's your birthday
Es ist dein Geburtstag, dein Geburtstag
Now make a wish
Wünsch dir jetzt was





Авторы: Karen Poole, Bobii Lewis, Justin Osuji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.