NCT U - Rain Day - перевод текста песни на немецкий

Rain Day - NCT Uперевод на немецкий




Rain Day
Regentag
Falling down all night (driving down your way tonight)
Falle die ganze Nacht (fahre heute Nacht zu dir)
(I don't care about the lights)
(Die Lichter sind mir egal)
Falling down all night (driving down your way tonight)
Falle die ganze Nacht (fahre heute Nacht zu dir)
(I don't care about the lights) oh yeah, yeah
(Die Lichter sind mir egal) oh yeah, yeah
Take me to that place back to our days where we had space
Bring mich zurück an diesen Ort, zurück zu unseren Tagen, wo wir Raum hatten
And a little more time, yeah, oh, I (oh-eh-oh)
Und ein bisschen mehr Zeit, yeah, oh, ich (oh-eh-oh)
Wish we'd never changed, had no time to waste
Ich wünschte, wir hätten uns nie verändert, hätten keine Zeit zu verschwenden
Spending all hours dreaming of you like the rain falling down for you and I
Verbrachten alle Stunden damit, von dir zu träumen, wie der Regen, der für dich und mich fällt
All these memories in my mind, I can't help but fantasize it (I don't wanna feel it)
All diese Erinnerungen in meinem Kopf, ich kann nicht anders, als darüber zu fantasieren (Ich will es nicht fühlen)
Pouring down on me, now I realize
Es strömt auf mich herab, jetzt wird mir klar
Every moment that we've had was a blessing in disguise, yeah
Jeder Moment, den wir hatten, war ein Segen im Verborgenen, yeah
(You wanna be in love) ooh, whoa, whoa, yeah
(Du willst verliebt sein) ooh, whoa, whoa, yeah
All our days
All unsere Tage
How big or small? How close? How far?
Wie groß oder klein? Wie nah? Wie weit?
You made everything feel new, yeah
Du hast alles neu fühlen lassen, yeah
And I owe it all to you, babe (take me to that place)
Und ich verdanke dir alles, Babe (bring mich an diesen Ort)
Put it down, let it go, feel the love
Leg es ab, lass es los, fühl die Liebe
Other voices singing out in the radio
Andere Stimmen singen im Radio
We 'bout to turn it up for a minute
Wir drehen es für eine Minute auf
Up for a minute, ah, yeah (woo)
Für eine Minute, ah, yeah (woo)
Falling down all night (woo), driving down your way tonight
Falle die ganze Nacht (woo), fahre heute Nacht zu dir
I don't care about the lights
Die Lichter sind mir egal
Babe, you should realize I'ma be there whenever (I'm)
Babe, du solltest wissen, ich bin immer da (ich bin)
You're needing me always
Ich bin immer für dich da, wenn du mich brauchst.
Falling down all night
Falle die ganze Nacht
On my way to you 'cause I'm
Auf dem Weg zu dir, denn ich
Needing you right in my eyes, yeah, yeah (yeah, yeah)
Brauche dich direkt vor meinen Augen, yeah, yeah (yeah, yeah)
On a rainy day, I got you, baby
An einem regnerischen Tag, habe ich dich, Baby
Girl, you made me better (better), the way you got me higher
Mädchen, du hast mich besser gemacht (besser), die Art, wie du mich höher gebracht hast
When the rain starts, you end up on my mind (ah)
Wenn der Regen beginnt, bist du in meinen Gedanken (ah)
I don't wanna be missing you every day and night (yeah, yeah)
Ich will dich nicht jeden Tag und jede Nacht vermissen (yeah, yeah)
Losing my sleep, I won't let you go (sleep, I won't let you go)
Verliere meinen Schlaf, ich lasse dich nicht gehen (Schlaf, ich lasse dich nicht gehen)
There ain't no other way to tell you how I'm feeling (yeah), yeah, yeah
Es gibt keine andere Möglichkeit, dir zu sagen, wie ich mich fühle (yeah), yeah, yeah
All our days, how big or small? (Everywhere I'd go)
All unsere Tage, wie groß oder klein? (Überall wo ich hinging)
How close? How far? (I'll be feeling so alone)
Wie nah? Wie weit? (Ich würde mich so allein fühlen)
You made everything feel new, yeah
Du hast alles neu fühlen lassen, yeah
And I owe it all to you, babe (ooh, ooh)
Und ich verdanke dir alles, Babe (ooh, ooh)
I can feel the (days) drip drop
Ich kann die (Tage) Tropfen fühlen
We falling like a rain show (how big or small?)
Wir fallen wie ein Regenschauer (wie groß oder klein?)
Listen up, so I can be the one to (how close? How far?)
Hör zu, damit ich derjenige sein kann (wie nah? Wie weit?)
Yeah, show you how to love
Yeah, dir zeigen, wie man liebt
Falling down all night (woo), driving down your way tonight
Falle die ganze Nacht (woo), fahre heute Nacht zu dir
I don't care about the lights
Die Lichter sind mir egal
Baby, you should realize I'ma be there whenever you like
Baby, du solltest wissen, ich bin immer für dich da, wann immer du willst
For you always (hey)
Für dich immer (hey)
Falling down all night, on my way to you 'cause
Falle die ganze Nacht, auf dem Weg zu dir, denn
I'm needing you right in my eyes, yeah, yeah
Ich brauche dich direkt vor meinen Augen, yeah, yeah
The rain got me thinking about the days we've had
Der Regen lässt mich an die Tage denken, die wir hatten
I need to know, baby (falling down all night)
Ich muss es wissen, Baby (falle die ganze Nacht)
Take me back to you (hey), just take me back to you when it rains (baby, you're so far)
Bring mich zurück zu dir (hey), bring mich einfach zurück zu dir, wenn es regnet (Baby, du bist so weit weg)
I'll be waiting for the sun to shine (ooh-ah, falling down all night)
Ich werde darauf warten, dass die Sonne scheint (ooh-ah, falle die ganze Nacht)
Take me back to you when rain is falling down all the time
Bring mich zurück zu dir, wenn der Regen die ganze Zeit fällt
Every time we go (every time), falling down all night
Jedes Mal, wenn wir gehen (jedes Mal), falle die ganze Nacht





Авторы: Squar, Hyeong Jun Kim, Qian Kun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.