WITHOUT YOU - Chinese Version -
NCT U
,
NCT
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WITHOUT YOU - Chinese Version
WITHOUT YOU - Deutsche Version
像独自生长的树
Wie
ein
einsam
wachsender
Baum
面对着一片荒芜
Steht
er
vor
der
Ödnis
被遗弃的世界孤独
Einsam
in
verlassener
Welt
怀抱的一点渴望
Die
Sehnsucht
in
mir
终点却总在远方
Doch
das
Ziel
liegt
fern
被残酷的高墙
Von
grausamen
Mauern
推落的伤只能隐藏
Gestürzt,
versteck
die
Wunden
我们以孤独之名生存
Wir
leben
im
Namen
der
Einsamkeit
却等待和我有同样伤痕
Doch
warten
auf
dieselbe
Narbe
就能分摊这命运的残缺
Teil
das
Schicksal,
das
uns
fehlt
把梦放在我身边
Der
Traum
an
meiner
Seite
幸福就会离我们更近一点
Glück
rückt
näher
zu
uns
beiden
心再次相连到永远
Herzen
verbunden
für
die
Ewigkeit
Can′t
live
without
you
Can′t
live
without
you
像随着潮水涨退
Wie
die
Gezeiten
sinken
und
steigen
像离开大海徘徊
Wie
aus
dem
Meer
getrieben
我渐渐疲倦
Erschöpft
mein
Geist
尽头却看不见乐园
Doch
kein
Paradies
in
Sicht
我需要你温暖有力的肩
Ich
brauch
deine
starke
Schulter
你回答我肯定的笑脸
Dein
Lächeln
gibt
mir
Antwort
I
need
you,
I
need
you
I
need
you,
I
need
you
就能分摊这命运的残缺
Teil
das
Schicksal,
das
uns
fehlt
把梦放在我身边
Der
Traum
an
meiner
Seite
幸福就会离我们更近一点
Glück
rückt
näher
zu
uns
beiden
心再次相连到永远
Herzen
verbunden
für
die
Ewigkeit
Can't
live
without
you
Can't
live
without
you
带我走出从前给我安慰
Führ
mich
fort,
tröst
mich
不管路有多远
Egal
wie
weit
der
Weg
I′m
with
you
I′m
with
you
在你伸出的双臂
In
deinen
ausgebreiteten
Armen
感觉你的了解
Spür
dein
Verstehen
去面对这一切
伤与悲
Dem
Schmerz
zu
begegnen
不管我有多累绝对不后退
Kein
Rückzug,
egal
wie
müde
就能分摊这命运的残缺
Teil
das
Schicksal,
das
uns
fehlt
把梦放在我身边
Der
Traum
an
meiner
Seite
幸福就会离我们更近一点
Glück
rückt
näher
zu
uns
beiden
心再次相连到永远
Herzen
verbunden
für
die
Ewigkeit
Can't
live
without
you
Can't
live
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fitzgerald Ki, Mcphail Kiley William Stewart Marcel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.