YESTODAY - Extended Version [Bonus Track] -
NCT U
,
NCT
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YESTODAY - Extended Version [Bonus Track]
YESTODAY - Extended Version [Bonus Track]
혼자
만의
박스
안
Am
Rand
meines
Innern
allein,
나를
비우는
시간
in
meiner
hohlen
Zeit,
Not
feeling
anymore
now
Spür
nichts
mehr
um
mich
her.
심연
가득한
저류
속
한
가운데
In
tiefer
Flutströmung
mitten
all
dem
Abgrundtief,
어제의
내게
미안하단
말
es
tut
mir
leid
für
mich
von
gestern.
오늘의
나도
널
몰라줄
Auch
ich
von
heut,
ich
kenn
dich
nicht,
때가
많으니깐
denn
Zeit
hab
ich
im
Überfluss.
나를
밀고
밀쳐내
Stoß
mich
und
dräng
mich
fort,
나를
밀고
밀쳐내
stoß
mich
und
dräng
mich
fort.
Yo
이제
난
여러
의미를
Yo,
nun
trag
ich
die
vielfach
Bedeutung
담아
nylon처럼
wie
Nylon
in
mir,
늘어나
세상을
덮어
dehn
mich,
bedeck
die
Welt,
얇은
막이
되어
werd'
zu
dünnem
Film.
Karma's
on
my
neck
Karma
auf
meinem
Nacken,
날
가로
막는
널
dich,
der
mir
den
Weg
verstellt.
이
꿈속
안에서
깰
용기가
필요해
Im
Traum
brauch
ich
den
Mut
zum
Aufwachen
난
그에
걸
맞는
놈
Ich
bin
der,
der
dafür
trägt.
Grow
up
Grow
up
grow
up
Wachse
auf,
wachse
auf,
wachse
auf.
이제
변해가는
color
bar
해야지
Mich
verändern
soll
nun
die
Farbigkeitsleiste.
변한
짧은
꿈이
원래
가장
Der
kurze
Traum
beeinträchtigt
ist
oft
der
선명한
법이야
prächtigste
im
recht.
And
let
me
tell
you
why
Und
lass
mich
den
Grund
dir
sagen.
I
have
been
looking
Ich
hab
gesucht
For
my
job
lately
längst
nach
meinem
Hauptberuf,
Cause
I
had
no
dream
maybe
weil
ich
bestimmt
ohne
Traum
war.
계기가
된
계긴
많았지
Wandlungsanlass
gab
es
genug
wohl,
내
상황을
보니
und
obwohl,
wenn
ich
meine
Lage
betracht,
무시당하진
않지만
man
mich
gar
nicht
verachtet
hat,
But
I
act
like
I
do
tu
ich
trotzdem
oft
so.
All
of
my
problem
All
meine
Problematsituationen,
너와
멀어지게
된
계기도
warum
wir
auseinander
sind
gegangen
auch.
내
상상과는
다른
세상의
안과
밖
Die
Welt
innen
und
draußen,
anders
als
gedacht.
피폐해진
정신과
내
허탈한
마음
Ausgelaugter
Geist
und
die
Leere
in
mir
drin.
그런
날
넌
늘
어떻게든
Doch
du
hast
an
solchen
Tagen
mich
irgendwie
끌고
가려
했지
versucht
mit
dir
zu
ziehen.
어찌
넌
이리도
강할
수가
Wie
hast
du
shcon
solch
Stärke
finden
욕심만
채우기
바빴지
난
Von
Gier
besessen
nur
war
ich.
잃었던
것도
참
많았어
난
Ich
hab
so
viel
Verluste
so
beklagt.
굳이
혼자가
되는
방식이
Allegeinseinzusein
das
war
유일하게
안정감을
주더라
mein
einziger
Weg
zur
Gemütsruh.
하곤
굳게
믿고서
들였었네
Ich
glaubte
fest
daran
und
übernahm
안
좋은
버릇을
die
schlechten
Angewohnheiten.
선택이라
확신했던
믿음이
Wenn
ich
von
Wahl
war
überzeugt,
나약하다는
뜻은
아니니
heißt
nicht
dass
schwach
ich
bin.
어제의
너와
나를
버리고
Ich
werf
dich
und
das
Ich
von
gestern
ab,
오늘날의
나를
만들
거니깐
denn
formen
werd
ich
heut
schon
das
Ich
von
jetzt.
Don't
killing
my
vibe
Stör
meine
Schwingungen
nur
nicht,
Cause
this
is
me
denn
das
bin
eben
ich.
Broken
heart
Fühl
in
der
Brust
den
Schmerz.
Oh
아파
와도
Oh,
schmerzt
das
sehr,
다시
돌아갈
수
없는
이야기
es
ist
Geschichte,
unzurückholbar
die
Zeit.
이
짧은
꿈
Oh
너의
기억
Dieser
flüchtige
Traum
Oh,
deine
Andenken,
잊지
못할
것만
같은
오늘도
der
heut
Tag,
als
ob
ich
nie
vergessen
könnt.
다
내일이면
Yesterday
Wird
morgen
nun
zu
Yesterday.
Okay
back
inside
my
156
bus
Zurück
auf
meiner
156er
Busfahrt
nun,
Kinda
feel
like
thinking
back
fühlt
sich
fast
wie
Nachsinnen
an.
빠르게도
가는
time
Die
Zeit,
sie
jagt
nur
so
dahin.
우리
삶을
소원동전처럼
Erinnere
den
Moment,
als
wir
wie
Münzen
warfen
던져놓고
떠나갔던
그때가
기억나
ins
Brunnenbecken
und
bald
gingen.
Boy
didn't
know
a
lot
Junge,
verstand
noch
nicht
viel.
I
think
I'm
still
the
same
Denk,
ich
bin
derselbe
noch.
아직
탐색
중인
나의
galaxy
Noch
auf
der
Suche
in
meiner
Galaxie.
나도
몰라
나의
screen
Was
sich
zeigt
auf
meinem
Schirm,
kein
Plan.
시선들
속에서
허우적거리는
게
Im
Augenmerk
Gezappel
nur
wird
햇빛보다
spotlight
을
더
받는
Jeden
Tag
mehr
Bühnenlicht
als
Sonne
Everyday
in
meinem
Leben.
Makes
me
think
about
how
Denk
darüber
nach,
wie
Rap
랩이
이제
나의
New
156
jetzt
mein
neues
Bus
Nr.
156
ist.
For
the
future
traded
Für
die
eingetauschte
Zukunft.
Yesterday
난
아직
Wenn
Yesterday
mich
durch
Erinnerung
erschuf,
추억이
날
만들었다면
erschaff
dann
heut
aus
uns
damals.
그
때의
우리로
오늘을
만들어
Ich
hoff
du
magst
den
Ort,
wo
ich
jetzt
bin.
I
hope
you
like
it
where
I'm
now
Fühl
in
der
Brust
den
Schmerz.
Broken
heart
Oh,
schmerzt
das
sehr,
Oh
아파
와도
es
ist
Geschichte,
unzurückholbar
die
Zeit.
다시
돌아갈
수
없는
이야기
Dieser
flüchtige
Traum
Oh,
deine
Andenken,
이
짧은
꿈
Oh
너의
기억
der
heut
Tag,
als
ob
ich
nie
vergessen
könnt
잊지
못할
것만
같은
오늘도
Wird
morgen
nun
zu
Yesterday.
다
내일이면
Yesterday
Denkst
du
auch
mal
an
mich?
Do
you
think
about
me
too
Weinst
immerzu,
Do
you
always
cry
wenn
Regen
fällt,
wenn
Schmerz
erwacht,
When
it
rains
when
the
pains
kommt
in
der
Schande?
Come
in
shame
Wenn
Ruhm
als
Jade
strahlt,
When
the
fame
is
a
jade
bin
bestimmt
das
Geformtsein
jetzt.
And
I'm
born
to
be
made
Doch
der
Preis
des
Verblass'n
ist,
But
the
cost
of
the
fade
dass
ich
schnell
zur
Schatt'
muss
geh'n.
I've
got
quickly
to
shade
Stets
schnell
zum
Hass
entflammend
Ever
quickly
to
hate
burning
wie
Serenade.
Like
a
serenade
Glühend
wie
mein
Hurrikan.
Burning
like
my
hurricanes
Wenn
du
behauptest,
es
war
falsch,
When
you
said
it
was
wrong
so
selbst
wenn
heut
dafür
richtig
folg,
Even
if
there
is
a
right
now
kann
ich
nur
im
Traum
dich
nun
umfangen
sehn.
I
can
only
dream
about
you
Kannst
du
mich
bei
dir
behalten?
Holding
me
tight
Fühl
in
der
Brust
den
Schmerz.
Can
you
hold
me
tight
Oh,
radier
es
nicht,
Broken
heart
die
Geschichte
eingraviert
tief
in
die
Brust.
Oh
지워봐도
Dieser
flüchtige
Traum
Oh,
vergangne
Andenken,
내
맘
깊숙이
새겨진
이야기
die
Zeit,
als
ob
ich
sie
nicht
würd
vergessen
könn'.
이
짧은
꿈
Oh
지난
추억
Solch
kostbare
Vergangenheit.
잊지
못할
것만
같던
시간들
Kostbare
yesterday.
소중했던
yesterday
Entschuldige,
war
weg
zu
weit.
내일이면
yesterday
Wird
morgen
nun
zu
Yesterday.
Sorry
that
I
walked
away
Solch
kostbare
Vergangenheit.
내일이면
yesterday
Kostbare
yesterday.
소중했던
yesterday
Solch
kostbare
Vergangenheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joo Hui Jeong, Mark Lee, Jarah Lafayette Gibson, Tae Yong Lee, Delly Boi, Jin Joo Cho, Steve Lee, Re One, Hyuk Shin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.