Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
before
you
called
Перед
самым
твоим
звонком
I
thought
we
were
doing
fine
Я
думал,
у
нас
все
хорошо.
But
I
was
wrong
Но
я
ошибался.
Your
voice
came
down
the
line
Твой
голос
в
трубке
Forced
me
to
the
thought
of
life
Заставил
меня
подумать
о
жизни,
If
you
were
gone
Если
бы
тебя
не
стало.
We′re
just
tired
of
talking
to
the
busy
sounds
Мы
просто
устали
говорить
с
безликой
суетой,
The
hardest
heart
still
breaks
when
it
goes
without
Даже
самое
черствое
сердце
разбивается,
когда
остается
без
любви.
We're
all
the
ghosts
of
who
we
used
to
be
Мы
все
призраки
тех,
кем
были
раньше.
We
might
know,
if
we
could
see
Мы
могли
бы
знать,
если
бы
могли
видеть.
Don′t
look
now
'cause
I
can't
escape
Не
смотри
сейчас,
потому
что
я
не
могу
сбежать.
I
get
so
restless
Я
так
беспокоен.
We
won′t
know
until
it′s
too
late
Мы
не
узнаем,
пока
не
станет
слишком
поздно.
But
I'll
have
years
to
think
of
Но
у
меня
будут
годы,
чтобы
думать
о
том,
The
way
I′d
do
the
things
I
did
Как
бы
я
поступил
иначе,
Just
to
chase
the
pain
away
Просто
чтобы
прогнать
боль.
We're
here
now
and
I
can
change
Мы
здесь
и
сейчас,
и
я
могу
измениться,
But
I′m
still
restless
Но
я
все
еще
беспокоен.
Push,
the
urge
away
Пытаюсь
отогнать
желание
To
wake
up
feeling
just
the
same
as
yesterday
Проснуться
с
тем
же
чувством,
что
и
вчера.
Time,
it
heals
the
pain
Время
лечит
боль,
But
painful
is
the
angry
heart
when
time
remains
Но
как
больно
сердитому
сердцу,
когда
время
стоит
на
месте.
We're
just
tired
of
walking
through
the
faceless
crowd
Мы
просто
устали
бродить
в
безликой
толпе,
We
keep
our
lonely
eyes
locked
on
the
ground
Мы
держим
свои
одинокие
взгляды,
устремленными
в
землю.
And
if
my
legs
could
run
me
into
you
И
если
бы
мои
ноги
могли
привести
меня
к
тебе,
Then
we
might
know,
we
might
know
Тогда
мы
могли
бы
знать,
мы
могли
бы
знать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.