NEEDTOBREATHE - Talk of the Town (Acoustic) - перевод текста песни на русский

Talk of the Town (Acoustic) - NEEDTOBREATHEперевод на русский




Talk of the Town (Acoustic)
Разговор в городе (Акустика)
Blood-red lipstick painted on
Кровь-красная помада на губах
Lightin' up another sundown cigarette
Зажигаю очередную сигарету на закате
Cameras ready, curtains strung
Камеры готовы, занавесы развешаны
Lights are on, the stage is set
Свет включен, сцена готова
Blindin' diamonds can't keep shinin' on your stolen crown
Ослепительные бриллианты не могут вечно сиять на твоей украденной короне
Sooner or later, we all know that plastic castles all fall down
Рано или поздно, мы все знаем, что пластиковые замки рушатся
I saw you fakin' a smile, take a lap in your gown
Я видел, как ты делаешь вид, что улыбаешься, делаешь круг в своем платье
Lovin' yourself when there's no one around
Любишь себя, когда вокруг никого нет
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
And when you're sittin' alone, take a look at you now
И когда ты сидишь одна, посмотри на себя сейчас
You see your reflection, is it makin' you proud?
Ты видишь свое отражение, оно делает тебя гордой?
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town?
Ты предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town?
Ты предмет разговоров в городе?
Mornin' after headache hits
Утреннее похмелье бьет в голову
Still no sign of last night's ghost at home
Все еще нет следов вчерашнего призрака дома
Is this what livin' really is?
Это и есть настоящая жизнь?
Can't give away yourself if you want to be known
Нельзя отдать себя, если хочешь быть известной
I saw you fakin' a smile, take a lap in your gown
Я видел, как ты делаешь вид, что улыбаешься, делаешь круг в своем платье
Lovin' yourself when there's no one around
Любишь себя, когда вокруг никого нет
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
And when you're sittin' alone, take a look at you now
И когда ты сидишь одна, посмотри на себя сейчас
You see your reflection, is it makin' you proud?
Ты видишь свое отражение, оно делает тебя гордой?
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
Hey, are you the talk of the town? Yeah
Эй, ты предмет разговоров в городе? Да
Are you the talk of the town now? Are you the talk of the town now?
Ты предмет разговоров в городе? Ты предмет разговоров в городе?
Blindin' diamonds can't keep shinin' on your stolen crown
Ослепительные бриллианты не могут вечно сиять на твоей украденной короне
Sooner or later, we all know that plastic castles all fall down
Рано или поздно, мы все знаем, что пластиковые замки рушатся
I saw you fakin'
Я видел, как ты делаешь вид...
I saw you fakin' a smile, take a lap in your gown
Я видел, как ты делаешь вид, что улыбаешься, делаешь круг в своем платье
Lovin' yourself when there's no one around
Любишь себя, когда вокруг никого нет
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
And when you're sittin' alone, take a look at you now
И когда ты сидишь одна, посмотри на себя сейчас
You see your reflection, is it makin' you proud?
Ты видишь свое отражение, оно делает тебя гордой?
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town now?
Ты теперь предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town? Yeah
Ты предмет разговоров в городе? Да
Are you the talk of the town now? Yeah, yeah
Ты предмет разговоров в городе? Да, да
Are you the talk of the town? Are you the talk of the town now? Whoa
Ты предмет разговоров в городе? Ты предмет разговоров в городе? Ох
Are you the talk of the town?
Ты предмет разговоров в городе?
Are you the talk of the town?
Ты предмет разговоров в городе?





Авторы: William Rinehart, Jon Hume, Tofer Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.