Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Break It Down
Lass es uns aufdröseln
Keep
your,
dance
floor,
I'll
keep
mine
in
my
pocket
Behalt
deine
Tanzfläche,
ich
behalt
meine
in
der
Tasche
Close
friends,
one
boo,
just
like
that
shirt
said
I
guess
Nur
enge
Freunde,
eine
Liebste,
wie
auf
dem
Shirt
stand,
schätz
ich
Hey
hey,
ho
ho,
I
am
the
night
turning
into
day
Hey
hey,
ho
ho,
ich
bin
die
Nacht,
die
zum
Tag
wird
Just
like
Neil
said,
"I'd
rather
burn
than
fade
away"
Wie
Neil
sagte:
"Ich
will
lieber
brennen
als
verblassen"
I'm
not
meant
to
face
you
but
it's
really
me
Ich
bin
nicht
gemacht,
dir
zu
begegnen,
doch
ich
bin
es
wirklich
I
guess
it's
been
inside
me
all
this
time
Es
war
wohl
all
die
Zeit
in
mir
drin
There
you
see
the
boy
as
who
you
wanna
be
Dort
siehst
du
den
Jungen,
als
der
du
sein
willst
I
don't
make
the
boy
that's
on
my
mind
Ich
erschaffe
nicht
den
Jungen
in
meinem
Sinn
Let's
break
that
down
Lass
uns
das
aufdröseln
Let's
break
that
down
Lass
uns
das
aufdröseln
Let's
break
it
down
Lass
es
uns
aufdröseln
Let's
break
it
down
Lass
es
uns
aufdröseln
Going
out
this
late
at
night
So
spät
in
der
Nacht
noch
rauszugehen
What
you
think
you're
going
to
find?
Was
glaubst
du,
wirst
du
finden?
Another
piece
of
me
concealed
that
Ein
weiteres
Stück
von
mir,
verborgen
das
I
share
with
you
all
the
time
Ich
ständig
mit
dir
teile
I
just
want
to
live
my
life
Ich
will
einfach
mein
Leben
leben
Never
felt
this
way
before
Fühlte
mich
nie
zuvor
so
I
think
I'm
through
with
all
this
hiding
Ich
bin
wohl
fertig
mit
all
dem
Verstecken
I
just
want
to
live
for
more
Ich
will
einfach
mehr
vom
Leben
But
you
know
how
to
put
on
a
show
Doch
du
weißt,
wie
man
eine
Show
macht
How
you
leave
me
wanting
more
Wie
du
mich
nach
mehr
hungern
lässt
You
don't
gotta
hide
it
Du
musst
es
nicht
verbergen
Want
you
to
confide
in
it
Ich
will,
dass
du
dich
anvertraust
Want
you
to
look
inside
the
mirror
Ich
will,
dass
du
in
den
Spiegel
blickst
See
it
clearer
every
time
Es
jedes
Mal
deutlicher
siehst
You
deserve
to
speak
your
mind
Du
verdienst
es,
deinen
Standpunkt
zu
sagen
You
deserve
to
speak
your
mind
Du
verdienst
es,
deinen
Standpunkt
zu
sagen
I'm
not
meant
to
face
you
Ich
bin
nicht
gemacht,
dir
zu
begegnen
But
it's
really
me
Doch
ich
bin
es
wirklich
I
guess
it's
been
inside
me
all
this
time
Es
war
wohl
all
die
Zeit
in
mir
drin
There
you
see
as
who
you
wanna
be
Dort
siehst
du
als
der
du
sein
willst
I
don't
make
the
boy
that's
on
my
mind
Ich
erschaffe
nicht
den
Jungen
in
meinem
Sinn
Let's
break
that
down
Lass
uns
das
aufdröseln
Let's
break
that
down
Lass
uns
das
aufdröseln
Let's
break
it
down
Lass
es
uns
aufdröseln
Let's
break
it
down
Lass
es
uns
aufdröseln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Alexander Feller, Daniela Bojorges-giraldo, Marc Gilfry, Ben Bernstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.