18 - NEIMYперевод на немецкий




18
18
Remember being 18 years old
Erinnerst du dich, als wir 18 Jahre alt waren
When you wore no jacket, so freaking cold
Als du keine Jacke trugst, so verdammt kalt
And you felt like a king the first time you drove a car
Und man sich wie ein König fühlte, als man das erste Mal Auto fuhr
We've been out in the rain looking up at the stars
Wir waren draußen im Regen, schauten zu den Sternen auf
Remember being 18 years old
Erinnerst du dich, als wir 18 Jahre alt waren
Staying out in the summer nights
Draußen bleiben in den Sommernächten
Never thought about thinking twice
Nie zweimal überlegt
Darling, it was just like in a movie scene
Liebling, es war genau wie in einer Filmszene
And I've got you hypnotized
Und ich habe dich hypnotisiert
There was no time to analyze
Es gab keine Zeit zu analysieren
When we were only 18
Als wir erst 18 waren
It felt just like a movie scene
Es fühlte sich genau wie eine Filmszene an
When we were only 18
Als wir erst 18 waren
Remember being 18 years old
Erinnerst du dich, als wir 18 Jahre alt waren
When you believed and your impulse felt so strong
Als du geglaubt hast und dein Impuls sich so stark anfühlte
And you looked like a film when you danced in the park
Und du sahst aus wie in einem Film, als du im Park getanzt hast
Always missed the last train, laughing loud in the park
Immer den letzten Zug verpasst, laut im Park gelacht
Remember being 18 years old
Erinnerst du dich, als wir 18 Jahre alt waren
Staying out in the summer nights
Draußen bleiben in den Sommernächten
Never thought about thinking twice
Nie zweimal überlegt
Darling, it was just like in a movie scene
Liebling, es war genau wie in einer Filmszene
And I've got you hypnotized
Und ich habe dich hypnotisiert
There was no time to analyze
Es gab keine Zeit zu analysieren
When we were only 18
Als wir erst 18 waren
It felt just like a movie scene
Es fühlte sich genau wie eine Filmszene an
When we were only 18
Als wir erst 18 waren
You thought you had the world in your arms
Du dachtest, du hättest die Welt in deinen Armen
Like nobody could do you harm
Als ob dir niemand etwas anhaben könnte
You thought you had it all figured out
Du dachtest, du hättest alles durchschaut
Like a puzzle already solved
Wie ein bereits gelöstes Rätsel
Staying out in the summer nights
Draußen bleiben in den Sommernächten
Never thought about thinking twice
Nie zweimal überlegt
Darling, it was just like in a movie scene
Liebling, es war genau wie in einer Filmszene
And I've got you hypnotized
Und ich habe dich hypnotisiert
There was no time to analyze
Es gab keine Zeit zu analysieren
When we were only 18
Als wir erst 18 waren
It felt just like a movie scene
Es fühlte sich genau wie eine Filmszene an
When we were only 18
Als wir erst 18 waren





Авторы: Eric Wictor, Ellen Paulina Falkaas

NEIMY - 18 - Single
Альбом 18 - Single
дата релиза
27-03-2020

1   18


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.