Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
습관적 아이러니 Habitual Irony
Gewohnheitsmäßige Ironie
시간은
매번
날
그
날로
데려가
그곳엔
Die
Zeit
nimmt
mich
immer
wieder
mit
zu
jenem
Tag,
an
dem
세상
어느
누구보다
행복해
보이는
wir
waren
und
glücklicher
aussahen
우리가
있는데
als
irgendjemand
sonst
auf
der
Welt.
습관처럼
너의
그
이름
부르게
될까
봐
Aus
Gewohnheit
könnte
ich
deinen
Namen
rufen,
조심스럽고
deshalb
bin
ich
vorsichtig,
습관처럼
너의
그
모습
찾으려고
할까
봐
Aus
Gewohnheit
könnte
ich
nach
deinem
Bild
suchen,
눈을
감는다
deshalb
schließe
ich
die
Augen.
이것도
언젠가
모두
익숙해질까
Werde
ich
mich
auch
daran
irgendwann
gewöhnen?
지금
이러는
것도
모두
지나고
나면
Wird
all
das,
was
jetzt
geschieht,
auch
nur
eine
Erinnerung
sein,
추억인
걸까
wenn
es
vorbei
ist?
아무렇지
않게
So
zu
tun,
als
wäre
nichts
gewesen,
다
지난
일인
듯
그러는
게
als
wäre
alles
vorbei,
그렇게
뜨거웠던
마음이
Dass
das
Herz,
das
so
heiß
war,
차디차게
식어가는
게
싫다
eiskalt
wird,
das
hasse
ich.
한낱
추억으로만
남아
Nur
als
bloße
Erinnerung
zu
bleiben,
기억의
언저리쯤에
머물다
am
Rande
des
Gedächtnisses
zu
verweilen,
조금씩
더
멀어져
기어코
sich
allmählich
weiter
zu
entfernen
und
schließlich
사라져버리는
게
이제
난
싫다
ganz
zu
verschwinden,
das
hasse
ich
jetzt.
혹시라도
내가
그리워지진
않을까
Ob
du
mich
nicht
vielleicht
doch
vermissen
wirst?
우두커니
앉아
Regungslos
sitzend
한참을
기다리다
warte
ich
eine
ganze
Weile.
그럴
리가
없단
생각이
스쳐
갈
땐
Wenn
mir
der
Gedanke
kommt,
dass
das
unmöglich
ist,
금방이라도
난
다시
울
것만
같아
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
gleich
wieder
weinen.
니가
없으니까
Weil
du
nicht
da
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
C
дата релиза
19-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.