Текст и перевод песни NELL - 시간의 지평선 Horizon of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
시간의 지평선 Horizon of Time
Horizon of Time
생각해보면
과분할
정도로
Thinking
about
it,
it
was
beautiful
beyond
compare,
아름다웠던
순간들이었구나
those
moments
that
sparkled
with
bliss.
이제
와
생각해보니
In
the
realm
of
memory's
gaze,
눈부실
정도로
they
shine
like
celestial
grace,
황홀한
순간들의
연속이었어
a
tapestry
of
ecstasy's
kiss.
너와
내가
함께였을
땐
When
you
and
I
were
one
entwined,
분명
우린
서로
사랑했고
our
hearts
beat
with
love's
divine
fire,
누구
못지않게
뜨거웠고
a
passion
unmatched,
an
eternal
desire.
그것만으로
충분했었지
And
it
was
enough,
just
being
near,
함께
있는
것만으로도
our
laughter
mingling,
casting
out
fear.
늘
웃음이
끊이질
않았고
It
was
enough,
just
being
us,
그것만으로
충분했었지
우린
lost
in
the
enchantment
of
love's
embrace.
생각해보면
믿기
힘들
만큼
Looking
back,
it's
hard
to
believe,
마법
같았던
순간들이었구나
those
moments
were
magical,
a
dream
to
conceive.
이제
와
생각해보니
Now,
in
the
realm
of
memories
dear,
두
번
다신
없을
I
see
the
person
you
were,
a
soul
without
peer.
그런
기적
같았던
사람이었구나
On
that
day,
when
I
bid
you
farewell,
그날
내가
떠나보낸
건
our
love
still
burned,
a
flame
that
would
not
quell.
분명
우린
서로
사랑했고
And
it
was
enough,
just
being
near,
누구
못지않게
뜨거웠고
our
laughter
mingling,
casting
out
fear.
그것만으로
충분했었지
It
was
enough,
just
being
us,
함께
있는
것만으로도
lost
in
the
enchantment
of
love's
embrace.
늘
웃음이
끊이질
않았고
But
then,
my
eyes
were
blinded
by
pride,
그것만으로
충분했었지
우린
and
in
my
heart,
doubt
began
to
reside.
그땐
그랬지
눈이
부셨지
Oh,
how
foolish
I
was,
to
let
you
go,
그땐
그랬지
아름다웠지
for
in
my
world,
you
held
the
sweetest
glow.
그땐
그랬지
그땐
그땐
In
time,
I
came
to
understand,
그땐
그랬지
두렵지
않았고
the
truth
that
lay
hidden,
close
at
hand.
그땐
그랬지
참
행복했었지
I
had
taken
for
granted
your
love's
embrace,
그땐
그랬지
그때의
우린
and
now,
it
was
gone,
leaving
only
an
empty
space.
세상
어딘가에
버려져도
Lost
and
alone,
I
wandered
far
and
wide,
다시
돌아갈
곳이
있었고
searching
for
the
home
I
had
left
behind.
그것만으로
충분했었지
And
it
was
enough,
just
being
near,
함께
있는
것만으로도
our
laughter
mingling,
casting
out
fear.
세상을
다
가진
것
같았고
It
was
enough,
just
being
us,
그것만으로
충분했었지
우린
lost
in
the
enchantment
of
love's
embrace.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
C
дата релиза
19-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.