Гильзы (feat. PLC) -
PLC
,
NEMIGA
перевод на немецкий
Гильзы (feat. PLC)
Hülsen (feat. PLC)
Твоя
любовь
– острые
пули
Deine
Liebe
– scharfe
Kugeln
Твои
слова
– пустые
гильзы
Deine
Worte
– leere
Hülsen
Нам
ведь
объясняли,
нам
ведь
намекнули
Man
hat
es
uns
doch
erklärt,
man
hat
uns
doch
gewarnt
Твоя
любовь
– острые
пули
Deine
Liebe
– scharfe
Kugeln
Твои
слова
– пустые
гильзы
Deine
Worte
– leere
Hülsen
Нам
ведь
объясняли,
нам
ведь
намекнули
Man
hat
es
uns
doch
erklärt,
man
hat
uns
doch
gewarnt
Твоя
любовь
– острые
пули
Deine
Liebe
– scharfe
Kugeln
Твои
слова
– пустые
гильзы
Deine
Worte
– leere
Hülsen
Нам
ведь
объясняли,
нам
ведь
намекнули
Man
hat
es
uns
doch
erklärt,
man
hat
uns
doch
gewarnt
Я
увидел
тот
свет,
услышал
тот
смех
Ich
sah
jenes
Licht,
hörte
jenes
Lachen
Секундой
позже
понял,
что
ты
тут
не
для
всех
Eine
Sekunde
später
verstand
ich,
dass
du
nicht
für
jeden
hier
bist
Твои
глаза
смотрели
так,
словно
ждут
грех
Deine
Augen
schauten
so,
als
würden
sie
Sünde
erwarten
Минутой
позже
понял,
что
ты
тут
не
для
всех
Eine
Minute
später
verstand
ich,
dass
du
nicht
für
jeden
hier
bist
Губы
говорят
так,
как
говорил
бы
успех
Deine
Lippen
sprechen
so,
wie
Erfolg
sprechen
würde
Одним
днём
позже
понял,
что
ты
не
для
всех
Einen
Tag
später
verstand
ich,
dass
du
nicht
für
jeden
hier
bist
Я
таял
от
тебя,
как
тает
весной
снег
Ich
schmolz
dahin
bei
dir,
wie
Schnee
im
Frühling
schmilzt
Неделей
позже
понял,
что
я
обойду
всех
Eine
Woche
später
verstand
ich,
dass
ich
alle
überholen
werde
Твоя
любовь
– острые
пули
Deine
Liebe
– scharfe
Kugeln
Твои
слова
– пустые
гильзы
Deine
Worte
– leere
Hülsen
Нам
ведь
объясняли,
нам
ведь
намекнули
Man
hat
es
uns
doch
erklärt,
man
hat
uns
doch
gewarnt
Твоя
любовь
– острые
пули
Deine
Liebe
– scharfe
Kugeln
Твои
слова
– пустые
гильзы
Deine
Worte
– leere
Hülsen
Нам
ведь
объясняли,
нам
ведь
намекнули
Man
hat
es
uns
doch
erklärt,
man
hat
uns
doch
gewarnt
Знаешь,
те
моменты,
когда
пуля
попадает
в
цель
Weißt
du,
diese
Momente,
wenn
die
Kugel
ihr
Ziel
trifft
И
время
замедляется,
как
в
кино
Und
die
Zeit
sich
verlangsamt,
wie
im
Kino
И
тебя
не
парит
сам
факт,
тебе
нравится
так,
ты
знаешь
как
никто
Und
die
Tatsache
selbst
stört
dich
nicht,
es
gefällt
dir
so,
du
weißt
es
wie
keine
andere
Я
читаю
твои
мысли(Эй)
Ich
lese
deine
Gedanken
(Hey)
Наблюдаю,
когда
выстрелят(Эй)
Ich
beobachte,
wann
sie
schießen
werden
(Hey)
Фантазии
самые
грязные(Эй)
Die
schmutzigsten
Fantasien
(Hey)
Наркотики
самые
чистые(Пау
пау)
Die
reinsten
Drogen
(Pau
pau)
Поджигаем
с
места
города
Wir
setzen
Städte
von
hier
aus
in
Brand
Я
словно
лучший
Канье
– сердце
на
локдаун
Ich
bin
wie
der
beste
Kanye
– Herz
auf
Lockdown
В
ожидании
тебя
я
все
прижег
и
залатал
In
Erwartung
deiner
habe
ich
alles
verbrannt
und
geflickt
Если
в
здании
– тут
же
палят,
но
никто
не
попадал
Wenn
im
Gebäude
– wird
sofort
geschossen,
aber
niemand
hat
getroffen
И
гильзы
на
полу
Und
Hülsen
auf
dem
Boden
И
тут
же
к
облакам
Und
sofort
zu
den
Wolken
Улики
на
битах
Beweise
auf
den
Beats
My
baby
shot
me
down
My
baby
shot
me
down
Твоя
любовь
– острые
пули
Deine
Liebe
– scharfe
Kugeln
Твои
слова
– пустые
гильзы
Deine
Worte
– leere
Hülsen
Нам
ведь
объясняли,
нам
ведь
намекнули
Man
hat
es
uns
doch
erklärt,
man
hat
uns
doch
gewarnt
Твоя
любовь
– острые
пули
Deine
Liebe
– scharfe
Kugeln
Твои
слова
– пустые
гильзы
Deine
Worte
– leere
Hülsen
Нам
ведь
объясняли,
нам
ведь
намекнули
Man
hat
es
uns
doch
erklärt,
man
hat
uns
doch
gewarnt
Твоя
любовь
– острые
пули
Deine
Liebe
– scharfe
Kugeln
Твои
слова
– пустые
гильзы
Deine
Worte
– leere
Hülsen
Нам
ведь
объясняли,
нам
ведь
намекнули
Man
hat
es
uns
doch
erklärt,
man
hat
uns
doch
gewarnt
Твоя
любовь
– острые
пули
Deine
Liebe
– scharfe
Kugeln
Твои
слова
– пустые
гильзы
Deine
Worte
– leere
Hülsen
Нам
ведь
объясняли,
нам
ведь
намекнули
Man
hat
es
uns
doch
erklärt,
man
hat
uns
doch
gewarnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: соболев в.и., трущев с.в.
Альбом
Триггер
дата релиза
28-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.