NEMIGA - Где ты - перевод текста песни на немецкий

Где ты - NEMIGAперевод на немецкий




Где ты
Wo bist du
Где ты? (Где ты? Где ты?)
Wo bist du? (Wo bist du? Wo bist du?)
Выхожу из темноты к тебе
Ich komme aus der Dunkelheit zu dir
Где ты?
Wo bist du?
Я стою в софитах без тебя
Ich stehe im Rampenlicht ohne dich
Увы
Leider
Сложный вышел день, и ты кричишь: "Уходи"
Es war ein schwerer Tag, und du schreist: „Geh weg“
Погоди, ты конечно молодец, но а как же мы?
Warte, du bist natürlich toll, aber was ist mit uns?
Руку на меня положи, подожди
Leg deine Hand auf mich, warte
Если хочешь отомстить отомсти
Wenn du dich rächen willst räch dich
Губы твои, руки твои, запах твой тут
Deine Lippen, deine Hände, dein Geruch ist hier
Виды новые, старый маршрут
Neue Aussichten, alte Route
Просто говори мне те же слова
Sag mir einfach dieselben Worte
Я в словах не силён, но и ты слаба
Ich bin nicht stark mit Worten, aber du bist auch schwach
Выхожу из темноты к тебе
Ich komme aus der Dunkelheit zu dir
Где ты?
Wo bist du?
Я стою в софитах без тебя
Ich stehe im Rampenlicht ohne dich
Увы
Leider
Каждый сам себе, я не ты, ты не я
Jeder für sich, ich bin nicht du, du bist nicht ich
Можем все забыть, но а как же химия?
Wir können alles vergessen, aber was ist mit der Chemie?
Я закрывал тебя, словно солнце облако
Ich habe dich verdeckt, wie eine Wolke die Sonne
Значение любви ловит обморок
Die Bedeutung der Liebe fällt in Ohnmacht
Душа кричит: "Ура"
Die Seele schreit: „Hurra“
Боже мой, какая же ты дура
Mein Gott, was für eine Närrin du bist
Где стихи мои, где любовь твоя
Wo sind meine Gedichte, wo ist deine Liebe
Где мы с тобой в середине января
Wo sind wir beide Mitte Januar
Я пел тебе, обнимал, было мало
Ich sang für dich, umarmte dich, es war zu wenig
Как было ночью мало одеяла
Wie nachts die Decke zu klein war
Где ты
Wo bist du
Пропала?
Verschwunden?
Выхожу из темноты к тебе
Ich komme aus der Dunkelheit zu dir
Где ты?
Wo bist du?
Я стою в софитах без тебя
Ich stehe im Rampenlicht ohne dich
Увы
Leider
Выхожу из темноты к тебе
Ich komme aus der Dunkelheit zu dir
Где ты?
Wo bist du?
Я стою в софитах без тебя
Ich stehe im Rampenlicht ohne dich
Увы (увы)
Leider (leider)





Авторы: соболев в.и.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.