Машу тебе рукой
Ich winke dir zu
Я
слышу
звук
из
пустоты
Ich
höre
einen
Klang
aus
der
Leere
И
я
машу
ему
рукой
Und
ich
winke
ihm
zu
Кто
знает,
может
это
ты
Wer
weiß,
vielleicht
bist
du
es
Зовешь
меня
домой
Die
mich
nach
Hause
ruft
И
если
я
собьюсь
с
пути
Und
wenn
ich
vom
Weg
abkomme
Я
вспомню
про
твои
слова
Werde
ich
mich
an
deine
Worte
erinnern
Что
все
живут
ради
любви
Dass
alle
für
die
Liebe
leben
А
я
умру
ради
тебя
Und
ich
für
dich
sterben
werde
М-м-м,
ой-ой-ой-ой-ой
M-m-m,
oi-oi-oi-oi-oi
Я
твоя
любовь
и
твоя
боль
Ich
bin
deine
Liebe
und
dein
Schmerz
Твоя
любовь
и
твоя
боль
Deine
Liebe
und
dein
Schmerz
М-м-м,
ой-ой-ой-ой-ой
M-m-m,
oi-oi-oi-oi-oi
Я
твоя
любовь
и
твоя
боль
Ich
bin
deine
Liebe
und
dein
Schmerz
Твоя
любовь
и
твоя
боль
Deine
Liebe
und
dein
Schmerz
Скалистый
берег
бьет
волна
Die
Welle
schlägt
an
das
felsige
Ufer
Ругает
землю
океан
Der
Ozean
schimpft
das
Land
Но
они
вместе
навсегда
Aber
sie
sind
für
immer
zusammen
Ведь
ссора
не
оставит
ран
Denn
ein
Streit
hinterlässt
keine
Wunden
И
если
вдруг
сойдешь
с
пути
Und
wenn
du
plötzlich
vom
Weg
abkommst
Себя
почувствуешь
одной
Dich
alleine
fühlst
Ты
улыбнись,
ведь
где-то
я
Dann
lächle,
denn
irgendwo
bin
ich
Машу
тебе
своей
рукой
Und
winke
dir
zu
М-м-м,
ой-ой-ой-ой-ой
M-m-m,
oi-oi-oi-oi-oi
Я
твоя
любовь
и
твоя
боль
Ich
bin
deine
Liebe
und
dein
Schmerz
Твоя
любовь
и
твоя
боль
Deine
Liebe
und
dein
Schmerz
М-м-м,
ой-ой-ой-ой-ой
M-m-m,
oi-oi-oi-oi-oi
Я
твоя
любовь
и
твоя
боль
Ich
bin
deine
Liebe
und
dein
Schmerz
Твоя
любовь
и
твоя
боль
Deine
Liebe
und
dein
Schmerz
М-м-м,
ой-ой-ой-ой-ой
M-m-m,
oi-oi-oi-oi-oi
Я
твоя
любовь
и
твоя
боль
Ich
bin
deine
Liebe
und
dein
Schmerz
Твоя
любовь
и
твоя
боль
Deine
Liebe
und
dein
Schmerz
М-м-м,
ой-ой-ой-ой-ой
M-m-m,
oi-oi-oi-oi-oi
Я
твоя
любовь
и
твоя
боль
Ich
bin
deine
Liebe
und
dein
Schmerz
Твоя
любовь
и
твоя
боль
Deine
Liebe
und
dein
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: соболев в.и.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.