Нет печали
Keine Traurigkeit
Нет
печали,
много
любви
Keine
Traurigkeit,
viel
Liebe
Закат
менял
рассвет
Der
Sonnenuntergang
wich
dem
Sonnenaufgang
Даже
если
солнца
нет
Auch
wenn
die
Sonne
nicht
scheint
Мы
стоим,
будто
вначале
Wir
stehen
da
wie
am
Anfang
И
в
твоих
глазах
снова
нет
печали
Und
in
deinen
Augen
ist
wieder
keine
Traurigkeit
Только
дни
на
морях
Nur
Tage
am
Meer
Если
вспомнить,
то
как
Wenn
ich
daran
denke,
wie
Даже
если
солнца
нет
Auch
wenn
die
Sonne
nicht
scheint
Я
смотрю,
как
я
смотрел
вначале
Ich
schaue,
wie
ich
am
Anfang
schaute
И
в
твоих
глазах
снова
нет
печали
Und
in
deinen
Augen
ist
wieder
keine
Traurigkeit
Наша
кухня
в
дыму
Unsere
Küche
im
Rauch
Слепит
солнца
свет
Das
Sonnenlicht
blendet
Даже
если
солнца
нет
Auch
wenn
die
Sonne
nicht
scheint
Я
обниму,
как
обнимал
вначале
Ich
umarme
dich,
wie
ich
dich
am
Anfang
umarmte
И
в
твоих
глазах
снова
нет
печали
Und
in
deinen
Augen
ist
wieder
keine
Traurigkeit
Закат
менял
рассвет
Der
Sonnenuntergang
wich
dem
Sonnenaufgang
Даже
если
солнца
нет
Auch
wenn
die
Sonne
nicht
scheint
Мы
стоим,
будто
вначале
Wir
stehen
da
wie
am
Anfang
И
в
твоих
глазах
снова
нет
печали
Und
in
deinen
Augen
ist
wieder
keine
Traurigkeit
Только
дни
на
морях
Nur
Tage
am
Meer
Если
вспомнить,
то
как
Wenn
ich
daran
denke,
wie
Даже
если
солнца
нет
Auch
wenn
die
Sonne
nicht
scheint
Я
смотрю,
как
я
смотрел
вначале
Ich
schaue,
wie
ich
am
Anfang
schaute
И
в
твоих
глазах
снова
нет
печали
Und
in
deinen
Augen
ist
wieder
keine
Traurigkeit
Наша
кухня
в
дыму
Unsere
Küche
im
Rauch
Слепит
солнца
свет
Das
Sonnenlicht
blendet
Даже
если
солнца
нет
Auch
wenn
die
Sonne
nicht
scheint
Я
обниму,
как
обнимал
вначале
Ich
umarme
dich,
wie
ich
dich
am
Anfang
umarmte
И
в
твоих
глазах
слово
"нет"
Und
in
deinen
Augen
das
Wort
"Nein"
И
в
твоих
глазах
снова
нет
печали
Und
in
deinen
Augen
ist
wieder
keine
Traurigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: соболев в.и.
Альбом
Триггер
дата релиза
28-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.